Всё сначала - [13]
Соломон — мужчина в расцвете сил, вдвое старше Лорен. Естественно, в прошлом у него были романы. Но они не имели к Лорен никакого отношения, поэтому она злилась на себя за то, что эта сцена вызвала у нее неприятные ощущения. Они знакомы всего два дня, Соломон ничего о своей жизни не рассказывал. Какое она имеет право принимать так близко к сердцу поцелуй той женщины?
Лорен пыталась смотреть на кустарник, мелькавший по обочинам. Машина опять мчалась по тихой сельской местности, и Лорен решила, что они возвращаются в Оскоду. Соломон так долго молчал, что она вздрогнула и испуганно обернулась, когда он наконец заговорил.
— Прости, я был слишком резок с тобой, — сказал он, внимательно заглядывая ей в глаза.
— Не имеет значения. — Она отвернулась.
— Нет, имеет, — ответил он серьезно. Лорен пожала плечами.
— Я поняла, что ты расстроен встречей со своей подругой.
— Она мне не подруга. — И он коротко, нервно рассмеялся.
От этих слов она чуть повеселела.
— Выглядела эта дама очень расстроенной, — сказала Лорен немного погодя.
Ей было стыдно за свое любопытство, но желание услышать от него хоть что-нибудь о происшедшем было сильнее. Однако Соломон отвечать не стал. Он пристально глядел на дорогу, и по посмурневшему лицу его было видно, что он опять еле сдерживает гнев. После минутного молчания он повторил:
— Прости меня, я не должен был так с тобой разговаривать.
Теперь пришла ее очередь промолчать. Она поняла: он действительно раскаивается в том, что говорил с ней грубо, но ее жалеет — как несмышленого ребенка. И тут она разозлилась. Стало ясно, что Соломон, хоть и был очень заботлив, все время обращался с ней как с ребенком. Лорен отвернулась, чтобы он не заметил, как неприятен ей этот тон.
Остаток пути они проехали в молчании. И только остановив машину, он снова повернулся к ней и, взяв за руку, спросил:
— Все еще сердишься на меня?
Голос был почти умоляющий, и ей пришлось вежливо ответить:
— Конечно нет. С чего бы мне сердиться?
— Не могу я тебе всего объяснить, — сказал он не очень любезно. — Но ты ведь можешь простить мне то, как я с тобой говорил?
— Я же сказала, что да, — тихо ответила Лорен и, освободив руку, вышла из машины.
Но к дому она не пошла, а свернула в сторону скал. Соломон догнал ее и попытался опять взять за руку.
— Ты куда?
Голос был хриплым, в нем слышалось неподдельное волнение. Она увидела бисеринки пота у него на лбу. Лорен удивилась и нахмурилась.
— Пойду погуляю.
— Сначала надо зайти к Чесси. — Соломон уже крепко сжимал ее руку.
— Вот ты и пойди… — Лорен говорила не вполне уверенно. — Я хочу пройтись. — И когда она все-таки повернулась и пошла, а он зашагал следом, без гнева, но уже твердо повторила: — Пожалуйста, я хочу пойти одна!..
Она двинулась вниз по тропе, а он долго смотрел ей вслед.
Лорен шла между скал и слушала пронзительные крики чаек, взмывающих и стремительно падающих вниз, рассекая теплый воздух. Озеро сверкало далеко внизу у нее под ногами, легкие наполнял сладкий запах нагретой солнцем травы. Она легла и поняла, что всю обратную дорогу ей было душно в машине. Ей хотелось, нет, ей было просто необходимо как можно скорее отделаться от Соломона. Он чем-то ее угнетал. Лорен сама толком не понимала, что именно ей мешает — какие-то его эмоции или внутреннее напряжение, которое она не могла не чувствовать. Одно она твердо знала: нужно уйти от всего этого. Его напряжение передавалось ей, а поскольку она не знала причин, то такое состояние становилось непереносимым.
Мимо пролетел сорвавшийся камень, и Лорен услышала чьи-то шаги. Неужели Соломон? Она сжалась и повернула голову. Но это был не он. По тропинке шагал молодой человек в полосатой рубашке и джинсах, на шее висел бинокль. Кожа у него обгорела и стала ярко-розовой, а светлые короткие волосы пристали ко лбу, на котором виднелись капли пота. Очевидно, он уже давно был в пути.
Увидев Лорен, юноша остановился.
— О, простите!.. — воскликнул он удивленно, но видно было, что ему приятно на нее смотреть. Молодой человек улыбнулся: — Я вас побеспокоил?
— Совсем нет.
Лорен приподнялась, собираясь встать. Молодой человек сел рядом.
— Задержитесь, пожалуйста. Я совсем не хотел вас потревожить.
— Вы меня не потревожили, я и так собиралась уходить. — Лорен улыбнулась.
— Ну что вы, не надо так сразу уходить, — попросил он, удерживая ее за руку. — Скажите, как мне добраться до ближайшего городка?
Лорен снова села, опираясь на руки.
— Оскода совсем близко отсюда.
Молодой человек достал из рюкзака карту.
Лорен показала, где находятся они и где — Оскода, а он предложил ей попить. Из плотно набитого рюкзака была извлечена пластиковая фляжка с апельсиновым соком и пластиковая кружка, из которой каждый выпил по глотку. Затем он спрятал все обратно и представился:
— Меня зовут Джонатан Кид.
Лорен назвала свое имя и увидела, что он удивлен и заинтересован.
— Какое роскошное имя! И точное, оно очень вам подходит. — Он поглядел на озеро и вздохнул. — Вы здесь отдыхаете?
— Нет, живу.
— А я вот в отпуске, путешествую пешком. Вообще-то я работаю в Детройте. И очень рад сейчас, что мне удалось оттуда вырваться.
Жаклин Стэнли не видит смысла в своей изломанной жестокими обстоятельствами жизни. Брак оказался поистине роковой ошибкой и распался; сына, маленького Тони, она потеряла… Осталось только неизбывное чувство вины, которое ей придется нести в душе до конца дней.Правда, была в ее жизни одна знаковая встреча — с зеленоглазым красавцем Роджером Томпсоном. Но тот, в свое время увлекшийся ею не меньше, чем она им, всячески избегает Жаклин.И вдруг судьба поворачивается к молодой женщине светлой стороной своего лика.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Эта книга – пособие для девушек, собирающихся поступать в аспирантуру.Стоит ли отдавать себя и свою молодость в жертву науке, если вы, прежде всего, задумываетесь, каким цветом накрасить ногти и как заработать на туфли? И если ваши мысли только об одном – о мужчинах, то, может, стоит стать аспиранткой своей жизни, а не какой-нибудь кафедры, которая может вас пробросить, впрочем, как и мужчины.Что ж, если все же вы мыслите научно не только про мужчин, а ваша кафедра пытается удержать вас любым способом, то эта книга тоже для вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…