Все реки текут - 2 - [157]
— Ну тогда займись чем-нибудь другим, — с раздражением воскликнул Берт.
— Ну вот, сам привез меня, и теперь я должна здесь скучать, — капризно надула губы Салли.
— Вы знаете, можно сходить в казино, мы вчера с Максимилианом выиграли около сорока фунтов, я выиграла, представляете? Поставила на семнадцать — и выиграла, — сказала Дели.
— Прекрасная идея! Сейчас пойду и проиграю все деньги, — воскликнула Салли.
— Вот и отправляйся, дорогая, — нетерпеливо сказал Берт.
— Как я могу пойти, дай денег, тогда пойду.
— Возьми там, в бумажнике, — еще более раздраженно сказал Берт.
— Нет, я не могу, ты сам дай, — вновь капризно протянула она.
— Ну хорошо, пойдем, — воскликнул он.
— Филадельфия, а вы не хотите взглянуть на наш номер, вы же еще ни разу там не были? Он совершенно роскошный. Пойдемте, я вам покажу, — заулыбалась Салли.
Дели чуть поколебалась и пошла за Салли в их номер.
Это был большой номер, видимо тоже с кабинетом, потолок возле дверей на балкон подпирали две небольшие фигурные колонны. Дверь на балкон была раскрыта, и оттуда доносились легкие ароматы цветущих роз. На стенах было много ковров и старых картин прошлого века. Но это были не слишком ценные картины, более-менее известного художника Дели определила бы сразу. Это были совершенно неизвестные европейцы и один австралиец, как поняла Дели, увидев на маленьком пейзаже неумело выписанный серебристый в ночи эвкалипт.
Но этот номер ей больше понравился, хотя на полу были абсолютно такие же ковры, как и в их номере, но, видимо, не было в ванной комнате маленького бассейна с морской водой.
Салли радостно выхватила из рук Берта деньги и, чмокнув его в щеку, весело прощебетала:
— Филадельфия, вам нравится? А загляните в ванную комнату, она, мне кажется, больше, чем у вас, и к тому же у нас балкон… Ну все, я убежала, вернусь миллионершей! — помахала она Берту кулачком с зажатыми фунтами и выбежала.
Берт посмотрел на Дели и улыбнулся.
— А мне здесь нравится, — сказала она.
— А мне нет. Терпеть не могу эту живопись. По-моему, картины очень неважные, — сказал Берт.
— Да, все довольно посредственно, — сказала Дели, рассматривая пейзажи с овечьими стадами, заснеженные шапки Альп на закате, какой-то венецианский пейзаж и большое полотно с видом утреннего итальянского городка, лежащего в глубине долины и покрытого предутренней туманной дымкой.
— Ну что, пойдем продолжим? — спросил Берт, снова улыбнувшись.
Дели пожала плечами, и они вышли из номера.
Войдя в «мастерскую», Берт хотел закрыть дверь на ключ, но Дели не дала. Она села в кресло, как и вчера, приготовившись позировать, и, улыбнувшись, спросила:
— Максимилиан говорит, что это ты Салли подговорил, чтобы она увела его. Это действительно так?
Берт удивленно посмотрел на нее и, взяв стек, помахал им в воздухе:
— Нет, конечно. У меня даже и в мыслях не было.
— Ах, Берт, тебе просто невозможно верить, — улыбнулась Дели.
— Хорошо, не вертись, пожалуйста. — Он принялся за ее голову, скинув на пол мокрую тряпку.
Минут пять он крутил вертящуюся подставку в разные стороны, потом бросил стек на пол. Дели видела, что он был явно чем-то недоволен.
— Нет, сегодня что-то не идет, — сказал он раздраженно.
— А почему?
— Потому что глупо терять время, неужели не понимаешь? — воскликнул он и заулыбался.
— Кажется, не понимаю и не хочу понимать, — тревожно сказала Дели, наблюдая за тем, как он подошел к двери и, закрыв ее на ключ, вынул его из замочной скважины и положил в карман брюк.
— Или ты ждешь Максимилиана? — сказал он, хитро улыбаясь и тщательно вытирая руки об испачканный глиной фартук.
— Нет, он в номере и ждет посещения доктора, — ответила Дели.
Берт скинул фартук и бросил на глиняную голову.
— Так в чем же дело?
Дели поднялась из кресла и, посмотрев в его лучащиеся многочисленными морщинками глаза, сказала:
— Ах, Берт, но ведь это ужасно…
— Мне кажется, что будет как раз наоборот, — заулыбался Берт и стал быстро и часто целовать ее полураскрытые губы.
— Берт, не надо, а вдруг он вздумает прийти? — шептала Дели.
— Глупости, скажем, что мы спустились в ресторан или еще куда-нибудь.
— Или уплыли на пароходе на маленький рыбацкий остров, вас не приглашали туда сегодня утром? — спросила Дели.
— Приглашали, но как я мог отказаться от нашего сеанса? — прошептал Берт и крепко обнял ее своими тонкими изящными руками. — Почему ты не носишь мою брошь?
— При Максимилиане? Это уже слишком…
— Пойдем же, тебя ждет маленький сюрприз, — прошептал он и повел ее в соседнюю комнату, где стояла широкая кровать, застеленная малиновым шелковым покрывалом.
— Только никаких подарков, умоляю тебя, — прошептала Дели.
— Совершенно никаких подарков, моя нимфа.
Дели в нерешительности остановилась в спальной комнате, а он подошел к кровати и быстро откинул шелковое покрывало. На белоснежных простынях лежали многочисленные белые и желтые нарциссы, розовые гиацинты и малиновые тюльпаны.
— Как тебе мой сюрприз? — широко улыбнулся он и подошел к окну.
Дели стояла, глядя на эти цветы, и думала: «Ах, Адам, наконец-то ты подарил мне цветы… Адам, превратившийся в сатира…»
— Берт, ну ты просто сатир, просто демон! — прошептала она.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман Джуди Кэролайн «Мэгги» является продолжением романа К. Маккалоу «Поющие в терновнике». История жизни дочери и матери, получившая столько читателей по всему миру, вновь заставит переживать при прочтении этой книги. Оставьте домашние заботы, расслабьтесь и как бокалом хорошего вина насладитесь прекрасной литературой для Вас.
Известный голливудский актер Макс Форд приезжает в город детства и встречает первую любовь, Рейн Монро. Пятнадцать лет назад они мечтали о совместном будущем, она обещала поехать за ним в Лос-Анджелес, но, как только Макс уехал, перестала отвечать на его звонки и письма. Много лет он жил с этой болью, не зная, что произошло, и вот теперь страшная тайна прошлого может открыться. Готовы ли они оба ее узнать?
В маленьком городке Твин Пикс при загадочных обстоятельствах погибает юная красавица Лора Палмер. Следствие ведет специальный агент ФБР Дэейл Купер. Его незаурядный талант сыщика, а также найденный дневник Лоры позволяет нащупать ключ к разгадке целой серии таинственных и противоречивых событий, происходящих в Твин Пикс.
В маленьком городке Твин Пикс при загадочных обстоятельствах погибает юная красавица Лора Палмер. Следствие ведет специальный агент ФБР Дэейл Купер. Его незаурядный талант сыщика, а также найденный дневник Лоры позволяет нащупать ключ к разгадке целой серии таинственных и противоречивых событий, происходящих в Твин Пикс.