Все равно будешь моим - [16]

Шрифт
Интервал

Ее сердце забилось чаще, когда их взгляды встретились.

– Я не собираюсь бросаться на тебя посреди ночи.

Сэмми наконец обрела дар речи.

– Я просто немного опешила, вот и все. Если ты не возражаешь, то я приму ванну. Какие у нас планы на завтра? – Она по-прежнему очень старалась успокоиться, думая о перспективе делить с Лео постель и притворяться, что он похож на комнатное растение.

Лео пристально смотрел на нее несколько секунд.

– Я полагаю, – медленно сказал он, – тебе придется встретиться с миссис Джемисон. Мои адвокаты сообщили мне по электронной почте, что они предупредили ее адвокатов об этой встрече. И я нутром чувствую, она не будет от этого в восторге. Это произойдет завтра после обеда. А утром я предлагаю тебе сходить по магазинам.

– Зачем?

– Ты по поводу магазинов? – удивился Лео.

– Я не люблю ходить по магазинам, – призналась Сэмми и дерзко вздернула подбородок. – Ты наверняка догадался почему.

– И почему же?

Сэмми широко развела руками и рассмеялась:

– У меня нет фигуры модели. Ты должен был сразу это заметить, потому что ты встречаешься только с моделями. И с актрисами с идеальной фигурой.

– Какое это имеет отношение к тебе? – Лео в самом деле был сбит с толку, и Сэмми уже пожалела о том, что принижает себя. Но она всегда понимала, что не красавица.

– С такой фигурой, как у меня, нелегко вертеться перед зеркалом в примерочных, – беспечно сказала она, сделав несколько маленьких шагов к двери спальни. – Ты, наверное, меня не поймешь, – сильнее смутившись, прибавила она.

– Почему я тебя не пойму?

– Ты такой симпатичный! – Ей стало любопытно, когда они отклонились от обсуждения планов на следующий день. – Тебе легко подобрать одежду. И зачем мне идти в магазин? Есть много других дел, которыми я предпочла бы заняться.

– Полностью с тобой согласен. Тем не менее теперь ты будешь везде появляться со мной, и будет странно, если ты станешь надевать обноски.

Сэмми состроила недовольную гримаску:

– Ты говорил, тебе все равно, что я ношу.

– Мне все равно. Хотя я признаю, что я испытал облегчение, когда ты решила на время отказаться от джинсов и мешковатых топов.

– Если тебе все равно, что на мне надето, зачем мне идти в магазин? – Сэмми совсем разобиделась. – Держу пари, ты никогда не намекал своим подружкам, что ты хочешь отвести их за покупками, потому что тебе не нравится их гардероб!

– Хорошая мысль, – пробормотал Лео, вспомнив, что она сказала о своем нежелании ходить по магазинам.

Он оглядел Сэмми с головы до ног. У нее были стройные ноги и тонкая талия, пышная грудь и округлые бедра, которые наталкивали на греховные желания. Лео торопливо отвел взгляд, хмурясь от того, что на время потерял самоконтроль.

Он подумал о своих бывших подружках и их нарядах.

– Некоторые из моих женщин одевались очень откровенно. И вероятно, мне это просто наскучило. Но я говорю не о том, что ты носишь. Я говорю о качестве твоей одежды.

– Я не могу позволить себе тратиться на тряпки, – внезапно резко сказала Сэмми.

– Ты сможешь себе это позволить, – холодно возразил Лео, – когда наш спектакль закончится. Но это к слову. Я хочу сказать, что любая женщина рядом со мной должна быть одета лучше всех. Идеальный вариант – строгий костюм и жемчуга.

Сэмми уставилась на него, а потом расхохоталась:

– Ты шутишь?

Лео нахмурился.

– С какой стати мне шутить? – спросил он.

– Лео, я не из тех, кто ждет, что мужчина будет покупать мне вещи! Это невероятно старомодно.

– А какая ты? – спросил он и посмотрел на нее со сдержанным выражением лица, словно предупреждая, чтобы она не насмехалась над перспективой носить одежду, которую ей купит мужчина.

– О, я простушка, которая изредка заглядывает в дешевые магазины, чтобы пополнить свой гардероб.

– Моя невеста должна выглядеть по-королев ски. Я ни за что не позволю тебе отовариваться в дешевых магазинах. Ты будешь носить только лучшее. И потом, мне хочется тебя побаловать.

Сэмми густо покраснела. Глубокий, чувственный тембр его голоса будоражил ее воображение, заставляя думать о Лео как о привлекательном и щедром любовнике.

– Но я не настоящая невеста. – Она одернула себя.

– Да, – спокойно согласился Лео, – не настоящая. Но мы не собираемся никому об этом говорить. Поэтому ты согласишься со мной и пойдешь по магазинам. – Он поднял бровь и задумчиво посмотрел на Сэмми. – Кто знает, может, покупка одежды понравится тебе сильнее, чем ты ожидаешь. И если гордость не позволит тебе оставить купленные вещи у себя, ты всегда можешь отдать их мне. В благотворительном магазине их примут более чем с радостью.

Отправляясь принимать душ, Сэмми по-прежнему думала о том, как будет спать с Лео в одной кровати. Ее скромная пижама была аккуратно сложена на небольшом круглом столе в огромной ванной комнате. Волнение мешало ей насладиться самой роскошной ванной, которую она когда-либо видела. В этом просторном помещении, отделанном светлым мрамором, было полно больших пушистых полотенец, огромная душевая кабина и очень большое джакузи.

Сэмми подумала о предстоящем походе по магазинам. Она никогда не позволяла никому за себя платить и гордилась своей самостоятельностью. Кроме того, она научилась не обращать особенного внимания на свой внешний вид. В глубине души Сэмми презирала женщин, которые делали карьеру благодаря своей внешности. Однако общение с Лео пробуждало в ней женственность. Она обнаружила, что реагирует на его вопиющие замашки мужлана довольно легкомысленно. Сэмми хотела, чтобы он хвалил ее выбор одежды, и испытывала странное разочарование, когда он этого не делал.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Кольцо в знак мести

Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…