Все произведения школьной программы по литературе в кратком изложении. 5-11 класс - [39]

Шрифт
Интервал

XXIV

Павел Петрович Кирсанов приходит в комнату Базарова и вызывает молодого человека на дуэль. Мужчина говорит, что не хочет открывать истинных причин вызова, они и так должны быть известны Базарову. Он убежден, что существующих между ними разногласий достаточно, но для вида предлагает им публично поссориться. Евгений отказывается. Мужчины оговаривают все формальности и вместо секунданта решают позвать камердинера Петра. После ухода дяди Аркадия Базаров называет все произошедшее красивой комедией. Он догадывается, что Павел Петрович, скорее всего, испытывает какие-то чувства к Фенечке. На рассвете мужчины приходят к месту дуэли. Евгению идея кажется глупой, и он совсем не боится. Первым выпало стрелять Павлу Петровичу, но тот промахивается. Базаров же не целится вовсе, но попадает мужчине в ногу. Кирсанов предлагает стрелять еще по разу, но Евгений Базаров решает отложить это до следующего раза и осматривает рану противника. Всем в имении они решают сказать, что стрелялись по политическим разногласиям. Раненого везут в имение, и Николай Петрович очень боится за брата, однако прибывший доктор заключает, что рана не опасна. Евгений со всеми прощается и уезжает домой. Павел Петрович как-то говорит, что Фенечка чем-то похожа на княгиню Р. Николай Петрович слышит это и решает, что у брата бред. Павлу Кирсанову женщина говорит, что любит Николая, и тот просит своего брата жениться на Фенечке. Николай Кирсанов удивлен подобной просьбой, так как раньше Павел Петрович всегда отрицательно относился к неравным бракам. Сам же Павел Петрович думает о том, что после свадьбы навсегда уедет за границу.

XXV

Катя и Аркадий сидят в саду, говорят о Базарове, молодой человек сравнивает девушку с ее сестрой. Катя просит не сравнивать ее с Анной Сергеевной, так как она никогда бы не стала женой богатого человека, а выйдет замуж только по любви. Вернувшись в свою комнату, Аркадий видит там Базарова. Евгений рассказывает ему о дуэли и прощается с ним, Одинцову же он видеть не хочет. Но Анна Сергеевна все же встретилась с Евгением. Базаров говорит, что осознал свои ошибки, намекает, что Аркадий влюблен в даму. Одинцова об этом не догадывалась.

XXVI

На следующий день Аркадий Кирсанов снова разговаривает с Катей в беседке. Они слышат разговор проходящих мимо Анны Сергеевны и Базарова, в котором дама говорит, что польщена чувством Аркадия. Молодой человек решается признаться Кате в любви и просит ее выйти за него замуж. Девушка принимает его предложение. Одинцова позволяет Кирсанову жениться на своей сестре. Базаров уезжает и перед отъездом говорит, что Аркадий не годится для того, что он проповедовал: «…ты и не дорос до нас…».

XXVII

Родители очень рады возвращению Базарова и всеми силами стараются не мешать ему работать. Евгений вместе с Василием Ивановичем начинает заниматься врачебной практикой. Евгений присутствует при вскрытии крестьянина, который умер от тифа, и случайно режет себе руку. Отец беспокоится и советует прижечь рану железом. Евгений Базаров говорит, что это произошло четыре часа назад, и если он заразился, то вылечить уже невозможно. Вскоре Базаров заболевает. Он болен тифом и понимает, что скоро умрет, просит послать за Одинцовой и сказать ей об этом. Приезжает Анна Сергеевна и привозит с собой доктора. Он осматривает Евгения и заключает, что шансов выздороветь у молодого человека нет. Базаров говорит Одинцовой, что любил ее, просит его поцеловать. Потом молодой человек засыпает и умирает во сне.

XXVIII

Через полгода в приходской церкви венчаются Катя с Аркадием и Николай Петрович с Фенечкой. Павел Петрович уезжает, и в его честь устраивают прощальный ужин. Анна Сергеевна выходит замуж, но не по любви. Аркадий занимается хозяйством, которое начинает приносить доход. У них с Катей вскоре рождается сын Николай, девушка дружит с Фенечкой. Павел Петрович живет в Дрездене, Кукшина тоже уезжает за границу, Ситников женится на богатой девушке. На могилу к Базарову часто приходят два старичка: они плачут и молятся на коленях, поддерживая друг друга.

Афанасий Афанасьевич Фет

(1820–1892)

Лирика

Литературоведческий анализ

Благодаря тому что Фет много лет прожил в деревне, он любил и тонко понимал природу. Поэтому более половины его произведений полны описаний лесов, лугов, полей и других великолепных пейзажей, окружавших Афанасия Афанасьевича в детстве. Эти стихотворения живописали красочные, натуралистические, насыщенные конкретными приметами картины родной природы.

В мельчайших деталях прекрасных сельских ландшафтов находили отражение мимолетные настроения, оттенки человеческих чувств: «и темный бред души, и трав неясный запах» гармонично сливались для поэта в нечто целое. Музыкальность поэтического языка позволяла верно передать внутреннее состояние автора — восторг, умиротворенность, изумление и т. д.

Человек в стихах Фета живет в одном ритме с природой: пробуждается и ликует («Я пришел к тебе с приветом…», 1843), мечтает и фантазирует («Уж верба вся пушистая…», 1844), погружается в думы и грезы («Еще весна — как будто неземной…», 1847), открывает нежность любви («Шепот, робкое дыханье…», 1850). Психологизм в творчестве Афанасия Афанасьевича совмещался с утонченным лиризмом и составлял ключевую тему всей литературной деятельности.


Еще от автора автор неизвестный
Динь-Динь и верные друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История конструкций самолетов в СССР в 1951-1965 гг

Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.


Владимир Осипович Богомолов - биографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки народов Африки, Австралии и Океании

 В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .


Naruto Rpg

Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.


100 великих катастроф XX века

В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.


Рекомендуем почитать
Сто русских литераторов. Том первый

За два месяца до выхода из печати Белинский писал в заметке «Литературные новости»: «Первого тома «Ста русских литераторов», обещанного к 1 генваря, мы еще не видали, но видели 10 портретов, которые будут приложены к нему. Они все хороши – особенно г. Зотова: по лицу тотчас узнаешь, что писатель знатный. Г-н Полевой изображен слишком идеально a lord Byron: в халате, смотрит туда (dahin). Портреты гг. Марлинского, Сенковского Пушкина, Девицы-Кавалериста и – не помним, кого еще – дополняют знаменитую коллекцию.


Уфимская литературная критика. Выпуск 4

Данный сборник составлен на основе материалов – литературно-критических статей и рецензий, опубликованных в уфимской и российской периодике в 2005 г.: в журналах «Знамя», «Урал», «Ватандаш», «Агидель», в газетах «Литературная газета», «Время новостей», «Истоки», а также в Интернете.


Властелин «чужого»: текстология и проблемы поэтики Д. С. Мережковского

Один из основателей русского символизма, поэт, критик, беллетрист, драматург, мыслитель Дмитрий Сергеевич Мережковский (1865–1941) в полной мере может быть назван и выдающимся читателем. Высокая книжность в значительной степени инспирирует его творчество, а литературность, зависимость от «чужого слова» оказывается важнейшей чертой творческого мышления. Проявляясь в различных формах, она становится очевидной при изучении истории его текстов и их источников.В книге текстология и историко-литературный анализ представлены как взаимосвязанные стороны процесса осмысления поэтики Д.С.


Поэзия непереводима

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литературное произведение: Теория художественной целостности

Проблемными центрами книги, объединяющей работы разных лет, являются вопросы о том, что представляет собой произведение художественной литературы, каковы его природа и значение, какие смыслы открываются в его существовании и какими могут быть адекватные его сути пути научного анализа, интерпретации, понимания. Основой ответов на эти вопросы является разрабатываемая автором теория литературного произведения как художественной целостности.В первой части книги рассматривается становление понятия о произведении как художественной целостности при переходе от традиционалистской к индивидуально-авторской эпохе развития литературы.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.