«Все на выборы!», или пуля для сутенера - [21]
— Как в случае с тем парнем, которого ты макал лицом в навоз?
Художник ухмыльнулся:
— Угу. Примерно. Раздражали меня все эти холеные рожи, понимаешь? Человеком я был только для Леры. Она одна здоровалась со мной. Спрашивала, как дела. Владомир здорово из-за этого бесился.
— Почему?
— Потому что ревновал.
— Я бы хотел с ней встретиться, — сказал Кремнев.
Паша угрюмо ухмыльнулся.
— Я бы тоже.
— Ты не знаешь, как ее найти?
— Нет.
— Точно?
Художник усмехнулся, облизнул пересохшие губы и пробасил:
— Шеф, знай я, где она, я бы на край света за ней побежал. Можешь в этом не сомневаться.
— Когда она была здесь в последний раз?
Художник поднял руку и задумчиво поскреб в затылке.
— Точно не помню. Год назад или даже больше.
— Что-нибудь еще можешь про нее сказать?
Голышев покачал головой:
— Нет. Все, что знал, рассказал.
— А зачем убрал со стены ее портрет?
Художник подумал и пожал могучими плечами:
— Сам не знаю. Наверное, хотел ее защитить.
— От кого?
— От вас. Она ко мне относилась по-человечески, понимаешь? Ну, и я… А теперь вы ее найдете и будете трепать девчонке нервы.
Кремнев внимательно всмотрелся в лицо Голышева. Затем вздохнул и поднялся с кресла.
— Мне пора, — сказал он.
— Пора так пора, — пожал плечами Паша. — А что со мной? Напялишь на меня оковы и пустишь по этапу?
— Придешь завтра утром к моему коллеге майору Лазаренко и дашь подписку о невыезде, — сказал Егор. — Вот визитка с телефоном и адресом.
Художник взял протянутую визитку и не глядя запихал ее в карман халата.
Егор повернулся было к двери, но вдруг остановился. В голову ему пришла неплохая идея. Он достал из сумки фотографии бизнесмена Далмацкого и русского чиновника Миронова. Протянул их Голышеву и спросил:
— Эти люди тоже приезжали с Владомиром на дачу?
Павел взглянул на снимки и кивнул:
— Да, я их помню. Этот… — Художник ткнул толстым пальцем в фотографию Далмацкого. — …Постоянно тут пасся. А второго я давно не видел.
— Насколько давно?
Голышев прикинул что-то в уме и ответил:
— Год. Или два. А может быть, три. У меня с чувством времени туго.
— Уверен, что они оба здесь бывали?
— Конечно.
Егор убрал фотографии в сумку.
— Ладно. Не забудь приехать и дать подписку о невыезде. Если не приедешь — сядешь в КПЗ. Все, бывай!
И Кремнев зашагал к выходу.
Разговор с майором Лазаренко проходил в курилке.
— Павел Голышев утверждает, что Далмацкий, Мазур и Миронов были постоянными гостями Владомира Голышева, — сообщил Егор. — Два года назад — во время выборов в Державную Думу Угории — Миронов приезжал к вам и вел переговоры с вашими политиками.
— Видимо, Москва в тот год тоже попыталась взять нашу страну в оборот, — заметил, пуская дым, майор Лазаренко. — Но тогда у вас, москалей, ничего не вышло.
Егор поморщился.
— «У вас», «у нас». Слушай, Макс, завязывай уже с этим шовинизмом.
Лазаренко усмехнулся:
— Извини, само вырвалось. А что до «шовинизма», то вы, москали, сами виноваты. Что вам тут, медом намазано? Или мало проблем в России?
— Я не собираюсь вступать с тобой в политические дискуссии, — отрезал Егор.
Майор хмыкнул:
— Еще бы. Просто тебе нечем крыть. Империя развалилась, и обратно, под «общую крышу», вы нас даже под прицелом винтовок не загоните.
— Чего ты разошелся-то? — проворчал Егор. — Если уж на то пошло, то без России вы и года не проживете. Кому нужны ваши вонючая картошка, подсолнечное масло да низкокачественная говядина? Россия покупает все это у вас из жалости. Чтобы вы тут совсем не загнулись. Прикроем эту лавочку — и не будет никакой Угории.
Лазаренко прищурил темные глаза:
— Вот, значит, как ты заговорил. Птенец великой империи. Да все, что осталось от вашей империи, это дыра на карте и ветер в мозгах! Только и можете, что нефть из земли сосать, да и та скоро кончится. А мы через год-другой станем частью общеевропейского дома, вступим в Евросоюз и НАТО! И тогда…
Внезапно Максим замолчал. Удивленно посмотрел на Егора и тихо проговорил:
— Что-то я зарапортовался.
Кремнев хмуро покачал головой:
— Не думал, что ты такой россиененавистник.
— Да какое там, — махнул рукой Лазаренко. — Просто телевизор вчера до двух часов ночи смотрел. Политическое шоу. Вот мозги и прогорели. Черт… — Он качнул головой, словно прогонял наваждение. — А еще говорят, что телевизор безвреден.
— Ладно. — Егор швырнул окурок в урну. — Завязываем с дискуссиями. Империя, нефть, НАТО — все это меня сейчас мало волнует. Нужно срочно разыскать Леру.
— Да, — сказал Лазаренко и вмял окурок в железный бортик урны. — Я этим займусь.
15
Ресторанный зал — пятый за сегодняшний вечер — был забит до отказа. Публика была разношерстная, но преобладали респектабельные мужчины в белых рубашках и шелковых галстуках.
Лазаренко сидел за крайним столиком, у самого входа, обхватив ладонью длинный стакан с холодным пивом, и, по своему обыкновению, рассеянно поглядывал по сторонам.
Брюки его были отутюжены, светлый пиджак являл собой воплощение элегантности, а на жилистой шее болтался шелковый галстук. Время от времени Максим машинально поднимал руку к горлу, хватался за галстук пальцами и, высоко задрав подбородок, пытался немного ослабить узел. Спохватившись, он быстро опускал руку на стол. С какой радостью променял бы он все это шелковое рубашко-галстучное великолепие на тонкую синюю водолазку, в которой привык ходить и которая не только сидела на нем как влитая, но и прекрасно гармонировала с его седеющими волнистыми волосами.
Страшный кровавый след оставляет за собой банда `Ночных волков`, предводителю которой неведомы страх и муки совести. Однако теперь в борьбу с преступниками вступает группа `Пантера`, возглавляемая следователем по особо важным делам Александром Турецким. Бандиты уверены в своей безнаказанности, они дерзки и жестоки. Борьба будет долгой, отчаянной и кровавой...
Они гибнут – выходя из своих машин, по пути на работу, средь бела дня. Выстрелов никто не слышит, убийцу никто не видит. С необъяснимой периодичностью вновь раздаются выстрелы неуловимого киллера. Дело поручено `важняку` А.Б.Турецкому.
Новое дело 'господина адвоката' выглядело совершенно безнадежным, а оказалось опасным, запутанным и сложным... В собственном автомобиле взорван крупный предприниматель. В убийстве подозревается его компаньон и ближайший друг. Против обвиняемого – всевозможные улики. У него единственного – веские причины желать смерти бизнесмена. Все ясно... почти. Неясно, почему дочь убитого так уверена – убийство совершил кто-то другой. И чем дольше занимается этим делом 'господин адвокат', тем больше он склонен с ней согласиться...
Следователь по особо важным делам Генеральной прокуратуры А.Б. Турецкий, участвуя в раскрытии, казалось бы, чисто уголовных дел, сталкивается с преступной деятельностью коррумпированной властной верхушки.«Ярмарка в Сокольниках» — это не просто книга, с которой начался знаменитый цикл «Марш Турецкого». Не просто книга, от которой невозможно оторваться с первой и до последней страницы. «Ярмарка в Сокольниках» — это самый легендарный детектив за всю историю этого жанра в нашей стране. Прочитайте — и поймёте почему!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда податься спортсмену, бывшему олимпийскому чемпиону по стендовой стрельбе, после того как закончилась его карьера? В бизнес? В криминальные структуры? Александр Васильев выбрал большую политику. Большую, конечно, на местном уровне – он решил баллотироваться в губернаторы одной из областей России. И... оказался в тюрьме по обвинению в организации покушения на действующего губернатора.Только вмешательство адвоката Юрия Гордеева дает ему возможность выйти на свободу. Но это будет не так-то легко. Господину адвокату придется немало потрудиться, перед тем как его подзащитный покинет следственный изолятор и все-таки сможет участвовать в выборах...
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Егор Кремнев едет в Сьерра-Леоне, чтобы ликвидировать оружейного барона Марка Ситника. По ходу задания выясняется, что личная охрана «черного магната» курирует закрытую лабораторию в Риме, в которой выращивается «идеальный солдат». Егор направляется в Италию, чтобы остановить коварный замысел.Для выполнения задания Кремнев должен заручиться поддержкой влиятельного союзника. Выбор Егора падает на ведущую специалистку лаборатории, красавицу Франческу Пацци.
Егор Кремнев после удачной операции возвращается из Италии, однако попадает в немилость к начальству. Вопреки приказам командира он спас напарников из западни. Справедливый генерал Уколов «смягчает» участь Кремнева и отправляет его на две недели заниматься бумажной волокитой. Страдая от невыносимой рутины, Егор неожиданно замечает, что в одном из закрытых дел не хватает документов. Выясняется, что оперативник, который вел эту работу, погиб неделю назад при странных обстоятельствах. Кремнев берется за самостоятельное расследование.На его пути попадаются дачи-ловушки, вооруженные засады и умные изворотливые противники, главный из которых — опасная красотка, захватившая бизнес своего погибшего мужа.
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
Егор Кремнев, специальный агент российской разведки, получает новое задание — подстраховать парижского агента Анну Баллон, которая только что провалила секретную операцию. Смогут ли утонченная Анна и прямолинейный Егор забыть о взаимной неприязни, если от этого зависит не только успех операции, но и их жизнь? Удастся ли им вернуть похищенные секретные документы, и научатся ли они доверять друг другу? Ведь кража архива только начало цепочки захватывающих и смертельно опасных событий, выбраться из которых будет непросто даже Непобедимому.