Все мы злодеи - [124]
На секунду Гэвин вспомнил об Алистере. Он это чувствовал, когда отвернулся от них? Когда оказался именно тем чудовищем, каким его считал Гэвин? Радостное возбуждение от осознания того, что пути назад нет – или все же за всем этим есть тень сомнения?
Нет. Алистер ни в чем не сомневался, и Гэвин не будет сомневаться тоже.
Прежде чем Османд Уолш смог по-настоящему собраться с мыслями, Гэвин наложил на него Странствующий в трансе. Глаза заклинателя остекленели, и он привалился к стене, застыв рядом с лужей мутной воды, которая капала с потолка. Его фиолетовый костюм пропитался грязью.
Транс был настолько глубоким, что Уолш не пошевелился, даже когда Гэвин шарил по полу в поисках чего-нибудь острого. Он нашел брошенный кусок железа и задумчиво прижал его к горлу заклинателя.
Он никогда никого не убивал.
Он был почти уверен, что ему не стоит этого делать. Пока что.
Он опустил свое импровизированное оружие к ключице Османда и осторожно прижал его к коже заклинателя, улыбнувшись, когда на его плоти выступила струйка крови. Нетерпеливо глядя на рану, Гэвин дождался, когда появится первый белый завиток. Магия жизни. Гэвин протянул руку, позволяя ей просочиться в его руку. И боль в его руке тут же начала сходить на нет.
Молодой человек облегченно перевел дух.
Труднее всего было не заходить слишком далеко – он не хотел убивать этого человека. В нем столько жизни, которую можно отнять. Поэтому он заставил себя остановиться всего через несколько драгоценных секунд, и быстро убрал руку. Заклинатель рухнул на землю без сознания.
Гэвин перевел взгляд на свою руку – и увидел, как от нее исходит зеленый и фиолетовый свет.
Кожа молодого человека на мгновение замерцала, и Гэвин увидел свое отражение в луже мутной воды. Его кожа покрылась чешуей, язык раздвоился как у змеи.
«Теперь я – чудовище, – подумал он, – подменыш».
Но это всего лишь игра воображения, навязчивый образ из одной из сказок Алистера. В мгновение ока его кожа вернулась в нормальное состояние. Теперь на его руке была только татуировка. Песок начал просачиваться в противоположном направлении, из нижней части часов обратно в верхнюю.
Все правила нарушались, но Гэвин не упускал из виду свою первоначальную цель.
Победа в турнире, любой ценой.
И он уже знал, кого из чемпионов сразит первым – проклятье Изобель предоставило ему прекрасную возможность это сделать.
Гэвин достал из кармана Зеркало, которое он забрал у тела Элионор. Молодой человек вгляделся в его стеклянную гладь, но лицо, которое он увидел, было не его собственным. Оно было бледным и заостренным, с темным мысом вдовы.
Зеркало принадлежало Алистеру Лоу, убийце Элионор, и показывало только его. Но теперь оно было у Гэвина.
Несколько мгновений он пристально смотрел на ожесточенное лицо своего соперника, представляя, как будет сладко высасывать из него жизненную силу – всю, до последней капли.
49. Бриони Торберн
Когда Кровавая луна поднимется в следующий раз, наблюдать будет не только Ильвернат.
«Традиция трагедии»
Рид МакТавиш, казалось, не слишком удивился, когда на его пороге появились три чемпиона. Он отреагировал так расторопно, что его реакция почти казалась отрепетированной заранее. Он предложил им войти, устроил Изобель у себя в подсобке и наложил на окна дополнительные чары – на случай, если неподалеку бродят папарацци. Изобель быстро погрузилась в глубокий сон. Рид сказал, что она скоро проснется, что ее телу нужно время, чтобы справиться с пережитым, но Бриони знала, что ее желудок будет сжиматься в узел, пока это не произойдет на самом деле.
Гэвин Грив отказался идти с ними. Он сказал, что хватит с него союзов, и растворился в воздухе – а Бриони была слишком измучена, чтобы преследовать его. Она надеялась, что он поймет, зачем это нужно, но больше не пыталась переманить всех на свою сторону.
У них с Финли было две цели. Лучший заклинатель города, вне всяких сомнений, сможет помочь Изобель. А теперь, когда они могли пройти через Кровавую завесу, у них есть возможность получить от него больше информации о самом турнире.
– Итак, – сказал Финли Риду. – Вы помогли Бриони развить эту теорию?
– Помог, да. – Они собрались в главной комнате магазина, втиснувшись между полками с дорогими проклятиями и шкафами, до краев заполненными безделушками и ингредиентами. Все здесь было пропитано запахом трав и благовоний. – И вам действительно удалось объединить Реликвию и Достопримечательность?
– Меч и Пещеру, – сказал Финли. – Итак, мы знаем, что если сможем сделать это еще шесть раз, мы успешно отменим действие заклинания. Но нас беспокоит, что… происходит не только это.
– Правда? – Рид наклонился вперед, в его глазах вспыхнул интерес.
– Помните, что вы сказали мне на банкете? – спросила Бриони. – О том, что есть два способа прервать турнир? Как мы узнаем, что второй способ… ну… – Она сглотнула, затем подняла руку. Кольцо чемпиона у нее на мизинце мерцало красным и золотым в покрытых паутиной огнях у них над головами. – Когда я забрала его у Иннес, Колонна чемпионов треснула. Когда мы с Финли разрушили Пещеру, она треснула снова – но с другой стороны, там, где изображены звезды. Мы думаем, что трещины на стороне со звездами означают, что мы все делаем правильно. А на стороне с именами…
После трагической смерти сестры Вайолет переезжает в небольшой провинциальный городок, затерявшийся среди лесов. Однако это место полно таинственных загадок. И знакомство с жителями только усиливает подозрения Вайолет: здесь каждый что-то скрывает. В городе то и дело пропадают люди, а девушку начинают мучить необъяснимые видения и пугающие сны. Что за сила, которая держит в постоянном страхе всех обитателей? Семья Вайолет – одна из четырех семей-основательниц этого странного места, а значит, ответы на все вопросы стоит искать в прошлом… «Захватывающий дебют… Сложные персонажи и головокружительные повороты сюжета заставят читателей мечтать о продолжении». Kirkus Reviews.
Зверь уничтожен. Однако Серость истончила завесу между мирами и безумие готово захлестнуть Четверку дорог с новой силой. Лишь одна девушка понимает всю серьезность грозящей беды: Мэй Готорн должна остановить Серость во что бы то ни стало. Но сделать это в одиночку ей не под силу. Чтобы спасти город, Мэй необходима помощь человека, которого ее семья презирает уже много лет. Однако в мире, наполненном душами умерших, есть нечто гораздо более могущественное, чем люди могут себе представить. И кровожадная Серость – лишь завеса, за которой скрывается истинное зло.
Многие тысячелетия существовали колдовские Дома — сообщество практически бессмертных людей, обладающих врождённой способностью управлять фундаментальными силами природы. Колдуны и ведьмы привыкли считать себя хозяевами всего мироздания, а к обычным людям относились как к низшей расе. Даже в страшном сне им не могло привидеться, что где-то в бескрайних просторах Вселенной существует мир простых смертных, которые дерзнули бросить им вызов и создали могущественную космическую цивилизацию…
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.