Все лучшие методики воспитания детей в одной книге: русская, японская, французская, еврейская, Монтессори и другие - [59]
Нашим соотечественникам ее советы часто кажутся странными и вызывают возражения. Многие родители указывают на то, что подобное «активное слушание» неискреннее, показное и совсем не учитывает личных чувств слушателя. Но если нашим традициям подобный стиль общения противоречит, и родителям приходится сделать над собой усилие, чтобы «активно слушать» ребенка, кивать, поддакивать и повторять его слова, то для японца это как раз норма.
– Вот! Я картинку нарисовал! – говорит ребенок.
Как звучит нормальный ответ японского родителя, да и вообще практически любого взрослого?
– Нарисовал картинку?! Ты показываешь мне картинку! Прекрасно! Молодец! Здорово! Ты нарисовал картинку?
– Да! Вот это лев.
– Леееев!? Здорово! Молодец! Как ты хорошо рисуешь!
Если вы беседуете с расстроенным или огорченным ребенком, не следует задавать ему вопросы.
Иностранцам этот восторг кажется наигранным и автоматическим, не несущим никаких искренних чувств. Трудно сказать, насколько это справедливо – скорее всего, зависит от каждого конкретного случая. Но даже если сами японцы и могут различить, когда восхищение настоящее, а когда это просто дань вежливости, то чужакам этого никогда не понять. Отсюда и раздражение.
К тому же, дети, перенимая манеру общения от взрослых, быстро начинают реагировать на все точно также.
Даешь ребенку блинчик.
– Вот тебе блинчик.
– О, блииинчик?! Прекрасно! Молодец! Ты приготовила блинчик?
– Да.
– О, как вкусно выглядит! Здорово!
С одной стороны – это плюс, ведь ребенок, как и предполагает метод вразумления, перенимает у взрослых именно ту манеру, в которой и принято общаться. То есть готовиться к социализации в японском обществе, где нежелательно выделяться. С другой – есть и некоторая проблема, ведь привыкнув к таким автоматическим ответам, ребенок (а впоследствии и взрослый) нередко оказывается в тупике, если сталкивается с какой-то другой реакцией. Все та же проблема японской стандартизации и подавления индивидуальности, с которой сейчас пытаются бороться.
«Увидев ребенка, – пишет София Малиновская, – добродушно настроенные японцы, если они никуда не спешат, почти всегда скажут „каваий“ – „хорошенький“ (наверное, это слово уже не надо комментировать – спасибо глобализации, манга и аниме). Другие слова при встрече с детьми употребляются редко. Хвалить тоже нужно всех одинаково, чтобы никого не удивить и не озадачить. В России принято блистать остроумием и проверять ораторский блеск собеседника, причем начинается это с пеленок. Здесь же есть вероятность, что кто-то „потеряет лицо“. поэтому предпочитают говорить одинаковое и отвечать одинаково.
После „каваий“ обычно следует вопрос – „ты ходишь в садик?“ или „в каком ты классе?“. Наверное, в любой стране это может быть спрошено у ребенка, но в Японии, когда ребенок ответит, его опять похвалят: „О, здорово! Молодец!“»
Нужно сказать, что вообще слово «люди» (hito) применяется лишь по отношению к тем, кто не входит в данную семью. В Японии подчеркивается, что ребенок не может вести себя с другими людьми так, как он ведет себя дома. С семьей малыш может быть жадным и эгоистичным и это не будет чем-то неправильным, наоборот, такое поведение будет говорить о безусловном доверии ребенка, ведь с родными он такой, каким он хочет быть. Подобная позиция японских родителей видна в следующем интервью:
– Чему, в первую очередь, должен научиться ребенок?
– Не быть причиной неприятностей других людей. Не делать того, что бы отвернуло других людей от него.
– Когда вы говорите «людей», то имеете в виду кого?
– Людей вне семьи, конечно.
Предполагается, что если дома ребенок может быть зависимым и безвольным, то в общении с другими он должен уметь дать отпор. Вот почему, приходя в детский сад, дети сталкиваются с тем, что их поведение должно серьезно поменяться.
Александр Веракса, «Детский сад по-японски»
Детский сад
Как пишут исследователи системы японского воспитания, «наиважнейшей особенностью начального и среднего образования в Японии является понятие „кокоро“. Для каждого японца „кокоро“ означает идею образования, которая не сводится только к знаниям и умениям, а способствует формированию характера человека. На русский язык „кокоро“ можно перевести как сердце, душа, разум, менталитет, гуманизм». В Японии традиционно считается, что важнейшей задачей образования в начальной и средней школах является обогащение детей «кокоро», а обучение каким-то знаниями и умениями – это уже второстепенно. Правда, в старшей школе дело обстоит уже по-другому, потому что ее главная цель – подготовка детей к поступлению в вуз, а для этого требуются серьезные знания. Ну и к тому же логично предполагается, что характер ребенка к этому времени уже в основном сформирован.
В содержание «кокоро» входят такие понятия, как: уважение к человеку и животным, симпатия и великодушие к другим людям, поиск истины, способность чувствовать прекрасное и возвышенное, умение сохранять самоконтроль, сохранение природы и посильный вклад в развитие общества. Этот принцип пронизывает как все обучение детей в детском саду и начальной и средней школе, так и их повседневную жизнь и общение с родителями.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Митчел Резник на основе платформы языка программирования Scretch разработал подход к обучению, который стимулирует креативность, умение и желание учиться. Он основан на четырех “п” (проекты, процесс игры, пылкая увлеченность, партнерство).
Когда система школьного образования в Финляндии была признана самой лучшей по результатам теста PISA, педагоги со всего мира принялись изучать опыт финских коллег, пытаясь понять, в чем же заключается их секрет. Американский преподаватель Тимоти Уокер, который два года проработал учителем в хельсинкской школе, утверждает, что в основе всех достижений финских школьников лежит простой принцип: учебный процесс должен приносить радость. Короткий учебный день, минимум домашних заданий и тестирования — это только внешние составляющие успешного обучения. В своей книге Уокер рассказывает, как устроена финская система обучения, почему важно обсуждать с учениками их оценки, как предоставление школьникам выбора и совместное планирование помогут им стать более независимыми, почему обилие наглядных материалов на стенах приводит к снижению успеваемости и зачем учителю нужно играть с детьми на переменах.
Подростковый возраст – самый сложный и непредсказуемый как для родителей, так и для самого ребенка. Изменяются его увлечения, характер, увеличивается давление в школе, меняется гормональный фон, растет информационный поток… Ребенок в этом возрасте как никогда нуждается в поддержке со стороны взрослых, поэтому мудрый и своевременный родительский совет может стать стартовой площадкой для отношений, которые сохранятся всю жизнь. Помните, что ваша задача – помогать подростку, с пониманием относиться к изменению его интересов, проявлять терпение и дарить ему свою любовь. В этой книге Лариса Суркова поднимет вопросы, как сохранить родительский авторитет и в то же время найти с ребенком общий язык, как повысить самооценку ребенка (и свою тоже), как контролировать агрессию «маленького взрослого» и оградить его от дурного влияния и многое другое.
В пособии раскрыты основные положения, регламентирующие деятельность ДОО с учетом требований ФГОС ДО для обеспечения эффективной управленческой деятельности и организации делопроизводства. Раскрыты основные понятия делопроизводства, правила оформления отдельных реквизитов локальных актов.Адресовано студентам, магистрантам, аспирантам, практическим работникам в сфере дошкольного образования.2-е издание, исправленное и дополненное.
В методическом пособии систематизированы игры из разных источников и представлены авторские варианты игр-забав, которые воспитатель может использовать на участке детского сада, особенно в летний период. Эти игры будят фантазию детей, их творческую инициативу, доставляют удовольствие от общения друг с другом и с воспитателем, способствуют укреплению здоровья. Многие игры развивают пластику, артистические способности, разные виды восприятия.Игры-забавы могут быть приятным завершением дня в детском саду или активной составляющей развлечения на дневной прогулке.Книга предназначена для воспитателей детских садов, гувернеров, родителей.
Эта книга является результатом последних десяти лет научно-педагогической деятельности автора и представляет собой сборник научных статей, посвященных становлению и развитию изобразительного искусства на Алтае во второй половине XX – начале XXI века, а также исследованию проблемы развития жанров в алтайском искусстве, различных направлений и тенденций в них, связанных с различными темами и мотивами. Особое внимание в своих статьях автор уделяет научному обоснованию анализа проблемы трагических мотивов в жанровом разнообразии алтайского изобразительного искусства.Статьи, содержащие методы и приемы в живописной практике, рисунке, копировании, будут представлять интерес для вузовских преподавателей, а также для всех, кто связан с педагогической деятельностью в сфере художественного образования.Издание иллюстрировано работами студентов факультета искусств Алтайского государственного университета под руководством автора.