Все красное - [31]

Шрифт
Интервал

– Тебе это удалось, – мрачно сказала я. – Просто чудо, что я ни разу туда не свалилась. Ведь каждую ночь слоняюсь вокруг.

Г-н Мульгор заметно помрачнел и задумчиво посмотрел на Алицию.

– Нехорошо, – сказал он. – Свет был на пани особа. Он выполняет злые намерения через окно. Пани не должна сидеть на освещении.

– Вообще-то я сижу на заднице, – буркнула Алиция. – И что мне теперь делать? Запереться в сортире?

– Закамуфлировать амбразуры, – ответил г-н Мульгор вежливо, делая жест, имитирующий закрывание штор.

Штор не было вообще. Алиция неуверенно посмотрела на окна.

– Ты должна это сделать, – решительно сказала Зося. – У тебя столько тряпок – можно найти, чем занавесить! По-моему, ты уж слишком пренебрегаешь осторожностью.

– Повесить-то есть что, но на чем?

– У тебя же был для этого прут?

– Пропал… Я его уже пару месяцев не могу найти. Ума не приложу, куда он подевался.

Я посмотрела на нее слегка ошалело. Прут для штор был трехметровой длины. Количество мест, где он мог поместиться, было весьма ограничено. Чтобы потерять такую вещь, нужно и вправду большое искусство!

– Кстати, не знаю, какой толк от штор, если стекло выбито, – заметила Анита. – Когда ты собираешься его вставлять?

– Завтра, я уже договорилась. Утром придет человек.

Г-н Мульгор с антипатией глядел на выбитое стекло и качал головой.

– Прятать амбразуры, – сказал он. – Ночной отдых перенести на другое место. Не разъяснять собственную особу…

– Ладно. Перенесусь на диван, – согласилась Алиция и сняла трубку зазвонившего телефона.

Пока она говорила, г-н Мульгор еще раз подчеркнул, что опасность грозит отовсюду, и без особого труда уговорил Аниту ехать в Копенгаген вместе. Они попрощались и ушли.

– Хотелось бы знать, когда я наконец пораньше лягу, – раздраженно сказала Алиция, закрывая за ними дверь.

– Может, сегодня пойдешь спать пораньше?

– Подождите, – осторожно вмешался Павел, – а вам это не кажется подозрительным?

– Что именно? – неуверенно поинтересовалась Алиция, застыв у раковины с кофейной чашкой в руке.

– Ну… Анита. Она как-то вдруг оказалась на улице…

Зося, поднявшаяся с кресла, чтобы убрать со стола, уселась обратно.

– Вот именно. Откуда она там взялась?

– Со станции. Ты же слышала, что она говорила.

– Ну что с того, что говорила? Могла и солгать.

По правде говоря, и мне присутствие Аниты показалось странным. Узнать о новостях она могла и по телефону. Откуда эта внезапная страсть проведывать Алицию?

– Мыслите логично, – вмешалась Алиция. – Если это она была в саду, зачем ей стоять с пистолетом в руках! Она бы его спрятала или выбросила!

– Не успела.

– Глупости! Уж пару минут наверняка прошло, пока мы вылезали из дыры.

– Ну… – неуверенно начал Павел.

Кто-то неожиданно замолотил в дверь.

– Господи, кого еще черти несут? – забеспокоилась Алиция.

– Зря ты, пожалуй, сказала, что сегодня спокойный вечер, – пробормотала Зося.

В переднюю вошел совершенно не похожий на себя Рой. Угрюм, серьезен и явно взволнован, что в переводе на датские чувства означало бушевавший внутри него смерч.

– Простите, не заходила ли сюда моя жена? – спросил Рой без вступления, не знаю, на каком языке, но поняли все.

– Эва? – удивилась Алиция. – А что, собиралась зайти?

– Не знаю, – сказал Рой. – Я так думал.

Я решила вмешаться: скрывать визит Эвы не имело смысла.

– Она приезжала. Хотела видеть Алицию, но было еще слишком рано и Эва поехала домой.

– А, понимаю. Спасибо. Извините, – Рой повернулся обратно к выходу. Алиция вдруг опомнилась и предложила ему кофе. Рой отказался, твердя, что слишком поздно. В дверях он на секунду задержался:

– Когда это было? Во сколько Эва ушла?

– Пару минут восьмого. Я проводила ее до станции.

– Ага. Большое спасибо. Доброй ночи.

Мы обалдело уставились друг на друга. Причем мое обалдение было самым меньшим.

– Что, скажи на милость, случилось? Зачем они ко мне все повадились?

– Наверное, лелеют мечту о самоубийстве, – пробормотала я.

– При чем здесь самоубийство? – удивилась Зося.

– Надеются, что им повезет и они падут следующей жертвой нашего вечно ошибающегося убийцы…

– Рой был какой-то странный, тебе не кажется? Что еще Эва выдумала? Она была тут одна?

– Тут – одна, – я сделала ударение на «тут».

– А где – нет?

– Не знаю. Видимо, где-нибудь в другом месте. Не имею понятия, что она выдумала, не знаю, почему ее нет дома и почему Рой ее ищет, но все это, вместе взятое, мне не нравится.

Алиция угрюмо смотрела в выбитое окно.

– Мне тоже. Откуда он взялся? Правда ли ее ищет? И почему тут? Сначала Анита, потом Рой…

Из-за странного поведения Роя и Эвы я вынуждены была раскрыть тайну. Павел и Зося наконец узнали, что существует какая-то связь между Эвой и типом в красной рубашке, и, пожалуй, только Эва могла иметь повод убрать скандалящего Эдека. Единственное, что не давало нам выстроить стройную и логическую версию, – это полная некомпетентность Алиции.

– Какого черта Эве нужно было за мной охотиться! Даю вам честное слово, что я ничего о ней не знаю. Если надо сохранить секрет, пусть убивает Иоанну!

– Теперь ей вообще придется всех переубивать, – заметила я. – И Белую Глисту за компанию – она ее видела!


Еще от автора Иоанна Хмелевская
Что сказал покойник

Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Что сказал покойник» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…


Третья молодость

Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1997© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.». издание на русском языке 1997© House Publishing House «SC», оцифровка, 2006e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.


Шутить и говорить я начала одновременно

Перед вашими глазами, уважаемый читатель, прошло более двадцати романов И.Хмелевской, в большинстве из которых главным действующим лицом является сама пани Иоанна.Судя по письмам наших постоянных читателей, досконально изучивших «книжную» биографию любимой писательницы, всех безумно интересует, какие из описываемых событий произошли на самом деле и кто из персонажей является лицом реальным. И, как нам кажется, лучшим подарком для «членов клуба любителей Хмелевской» (идея создания которого носится в воздухе) стал тот отрадный факт, что пани Иоанна – параллельно с работой над очередным шедевром – закончила наконец автобиографию.На наш взгляд, эта удивительная книга многим покажется поинтереснее любого романа...Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».


Опасный возраст

Copyright:© Joanna Chmielewska «Autobiografia», 1993-1995© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1996© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».издание на русском языке 1996© Селиванова В.С., перевод с польского (глава 2 — продолжение)© Колташева И.Н., перевод с польского (глава 3)© House Publishing House «SC», оцифровка, 2005e-mail: [email protected]://www.hphsc.narod.ru.


Две головы и одна нога

Пани Иоанна – героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.


Крокодил из страны Шарлотты

Героиня иронического детектива «Крокодил из страны Шарлотты», неукротимая Иоанна, вместе со своим возлюбленным, следователем по прозвищу Дьявол, ищет подлого злодея, от руки которого погибает ее любимая подруга. И, как следовало ожидать, разоблачает неведомого убийцу.


Рекомендуем почитать
В погоне за …

Алсу – юрист с голосами в голове. Ее жизнь меняется когда она начинает к ним прислушиваться. Раскрытие тайны убийств, похищения денег, знакомство с масонами, путешествия в виртуальной реальности – мир становится ярче, если давать голос разуму и сердцу.


Светик-трехцветик. Часть 2

Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?


Бессмысленный рассказ

Нужно ценить в жизни, что имеешь. Мэри знала об этом, но ее бессмысленный рассказ перевернул ее реальность и понимание о жизни.


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Охота на Дениса Ивановича

Люди – не звери, а порядочные всегда помогут друг дружке, тем более в России!


Алкоголь

Данный небольшой рассказ поведает вам о необычной и интересной истории двух товарищей – коллег, которые по своей вине попали, мягко говоря, в неприятное положение…


Подозреваются все

В мирной конторе маются бездельем трудяги-архитекторы, мечтая о каком-нибудь ярком событии. И событие не заставляет себя ждать — в актовом зале обнаружен труп. Жертву задушили поясом от заурядного конторского халата. И подозрение падает сразу на всех — ведь именно в таких халатах и разгуливают сотрудники бюро. Пани Иоанна решает, что от милиции толку мало, а потому сама берется за расследование. Но коллеги ее — редкие бестолочи, ни на один вопрос внятно ответить не могут, упоенно подозревают друг друга и бессовестно врут.


Клин клином

В 1962 году юный архитектор Иоанна написала свою первую книгу “Клин”. Набравшись смелости, она позвонила главному редактору журнала “Пшекрой”: “Только вы можете мне сказать, стоящая ли получается у меня книга!” Тот, прочитав рукопись, сказал: “Детка, немедленно отправляйся в издательство «Чительник». Только нарядись поплоше! Иначе там решат, что я покровительствую не книге, а молоденькой девушке..."На следующий день Иоанна в куцем пальтишке, зажав под мышкой готовальню, появилась в кабинете главного редактора издательства.


Версия про запас

«Одного трупа было бы вполне достаточно, но сразу два мертвеца — это уже явный перебор… Ну и угораздило же меня…» Да, пани Иоанну опять угораздило. И два трупа — это только начало. Будут и ещё. Дело-то серьёзное: речь идёт о поисках клада, ценность которого в пересчёте на современные злотые исчисляется даже не миллионами, а миллиардами.Иоанна Хмелевская, конечно же, оказывается подозреваемой номер один со всеми вытекающими последствиями: снятием отпечатков пальцев, обыском её квартиры, машины, а также жилищ родных и близких.


Проклятое наследство

Невероятная способность вечно впутываться в самые немыслимые ситуации характерна для героини Хмелевской в романе "Проклятое наследство". На сей раз она оказывается втянутой в непонятное, загадочное преступление - "долларовую аферу", которое тщетно пытаются распутать компетентные органы. И, как всегда, наша героиня не теряет самообладания, а главное, чувства юмора, щедро делясь им с читателями.