Все горят в аду - [68]

Шрифт
Интервал

– Тьфу ты! – воскликнул Джей, сокрушаясь не столько потому, что убил не того человека плюс еще одного в придачу, сколько о том, что упустил нужного. – Твою мать!

Джей, хотя и успел к тому моменту израсходовать всего три пули, тем не менее вынул из пистолета магазин и вставил новый, набитый бронебойными, покрытыми тефлоном пулями, в свой "Зиг-зауэр Р-226", снабженный лазерным прицелом, приглушенный компенсационной обмоткой, накладкой на рукоять, удлиненным рычагом затворной задержки и магазинами повышенной емкости, в которых помещались пули, освободившие от мыслей головы Кенни и Омара и, если Джею повезет, призванные сделать то же самое с Парисом.

– Ты труп, ублюдок. – Джей передернул затвор "Зиг-зауэра". – На этот раз он точно труп, Маркус, обещаю тебе.

* * *

Гейл дошла от Фремонт до своего многоквартирного дома на озере Сахара – она когда-то продала собственный дом и копила деньги на то, чтобы выбраться из Вегаса, уже порядком ей осточертевшего, и переехать на Мауи – чем скорее, тем лучше, – пока не поздно. Сегодня она чувствовала необычайное воодушевление, прилив сил. Направляясь к дому в обход рукотворного, заполненного водорослями пруда, она увидела стоящую возле дома соседку, с которой почти никогда не общалась.

Стоять на улице в такое время было поздновато.

– Ты чего тут стоишь? – спросила Гейл у соседки.

– Жду.

– Чего ждешь?

– С парнем познакомилась.

– Серьезно?

– Серьезно. Познакомилась с парнем, и он обещал меня отсюда увезти. Во Флориду. На Киз. У него есть деньги.

– Серьезно?

– Серьезно. Ну, сейчас у него денег нет, но скоро будут. Он вот-вот получит деньги, и мы поедем во Флориду. На Киз. По-царски жить будем. Вот я его и жду. Парня этого.

У Гейл не хватило духа объяснить что к чему соседке, чтоб та расслабилась. Если она ждет мужчину, она будет ждать его долго. Вместо этого она сказала:

– Может, зайдешь ненадолго, кофейку попьем. Нам есть о чем поболтать.

– Не могу. Боюсь парня пропустить.

Черт, подумала Гейл. Будет девочке наука. Она-то сама уже ученая.

Гейл пошла к себе, подсчитала чаевые и положила деньги в банку "дорога-на-Мауи".

* * *

Парис распахнул дверь номера и стал впотьмах пробираться к тумбочке, дважды выкрикнув по пути имя Нены. Включил свет.

Секунда, несколько секунд потребовалось Парису, чтобы освоиться. Нена лежала на кровати. Она спала. Парис был уверен, что она спит. Но если она спит, то почему у нее такие широко открытые мутные глаза, тупо уставившиеся в какую-то точку под потолком? Если Нена спит, то почему она выглядит такой избитой, обожженной и... мертвой? Пару минут потребовалось Парису, чтобы сообразить: Нена выглядит так, потому что она в самом деле избита и обожжена. Нена – мертвая.

Нереальное слилось с реальным.

– Нена... – то ли выдохнул, то ли произнес Парис.

Он собрался выдохнуть еще раз, но тут дверь была распахнута ударом подошвы Джея. Он вломился в комнату как терминатор.

– Ты, безмозглый ублюдок!

Парис осел от ужаса, бросился на шершавый пол.

– Ты, скотина!

По Парису пробежала красная точка лазерного прицела. По шее, по губам, по глазам. По лбу.

Парис забился в угол – о господи! – таракан, спасающийся от баллончика "Рейд".

– Ты жестокий, ты бесчувственный, ты...

– Пожалуйста... пожалуйста...

(Мягко.) – ...Ты даже не знаешь, что такое любовь. (Твердо.) Ты умеешь только мучить, убивать и разрушать. А больше ничего не умеешь. – Красная точка замерла на мишени. – Тебе конец.

– Я ничего не делал! – взвыл Парис.

– Не делал?.. Ты убил Маркуса!

– Я не убивал...

– Ты зверски...

– Господи, господи, дружище, я никого не убивал! Ты перепутал! Ты меня с кем-то перепутал! – Парис трясся и завывал: – Ты убил ее ни за что!

Безумный, яростный мир, в который Джей рвался изо всех сил последние полдня, расплылся в очертаниях. "Ее?.."

Ее. Нену. Она лежит изувеченная. Она мертва. Как и Маркус.

Джей опустил "Зиг-зауэр".

Парис с силой схватился за голову руками, так что она чуть не лопнула.

– Ты не должен был убивать ее, – взвыл он. – Боже... ты не должен был...

– Я не убивал ее!

– Не пизди! – Слова горячей огня.

– Я, честное слово, не убивал ее.

– Ты убил ее! Ты убил Бадди!

– Кого?

Долгая пауза.

В исковерканном, содрогающемся мире Париса тоже наступило затишье.

– Бадди. Ты убил...

Джей уставился на Париса пустыми глазами.

– Ты не?.. Но если ты не... – Страх перепрыгнул на заднее сиденье, уступив рассудку место за рулем:

Парис попытался кое-что прояснить.

– Это какая-то страшная ошибка...

– Я ее не убивал...

– Чудовищная ошибка.

– Я ее не трогал.

– Да... да, не трогал. Тут что-то еще, кто-то другой...

Джей тоже задумался. У него появилась идея:

– Тут кто-то еще...

– Ну да?

– Это же очевидно.

– Поч...

– Если это не я ее убил...

– Ну...

– Если это не я ее убил...

– Ну, ну...

– Значит, это ты, чертов психопат!

Джей вскинул револьвер.

Парис закричал: "Нет!" – и выставил вперед руки, будто они могли остановить пулю. Вот-вот револьвер моргнет черным глазом и отправит Париса на тот свет.

– Слышь, дуралей!

Джей обернулся на незнакомый голос. Блондинка. Разбитая физиономия, в руке пистолет тридцать восьмого калибра.

– Это не он твоего дружка завалил. – Она улыбнулась разорванным ртом. – Это я.


Еще от автора Джон Ридли
Бродячие псы

Джон Ридли – известный американский писатель, сценарист и кинопродюсер. Мировую славу ему принесли романы «Бродячие псы» (Stray Dogs, 1997), «Любовь – это рэкет» (Love is a Racket, 1998) и «Все горят в аду» (Everybody Smokes in Hell, 1999), а также фильм Оливера Стоуна «Поворот» (U Turn), снятый по роману «Бродячие псы» (в главных ролях Шон Пенн, Дженнифер Лопез и Ник Нолти).Муж хочет убить жену. Жена желает смерти мужу. А неудачливый игрок, волею случая застрявший в этой богом забытой дыре, озабочен тем, чтобы отдать карточный долг, – только так он может спасти свою шкуру.


Путь к славе, или Разговоры с Манном

Джон Ридли — известный американский писатель, сценарист и кинопродюсер. Мировую славу ему принесли романы «Любовь — это рэкет» (Love is a Racket, 1998), «Все горят в аду» (Everybody Smokes in Hell, 1999), но прежде всего — «Бродячие псы» (Stray Dogs, 1997): книга стала основой психологического триллера «Поворот» (U-Turn), снятого культовым режиссером Оливером Стоуном с Шоном Пенном, Дженнифер Лопес и Ником Нолти в главных ролях. Сильнейший козырь Ридли — сюжетность. Он мастерски плетет интригу, закручивая фабулу в немыслимо упругую пружину, которую отпускает в нужном месте и в нужное время.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Иггинс и К°

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крым бандитский

 Между криминальным и легальным миром не существовало никаких жестких барьеров, хотя крымские гангстеры и являли впечатляющие образцы беспощадности и беспредела. Многие из них погибли, так и не вкусив прелестей неба в клеточку. В книге обрисованы и другие яркие и неповторимые черты и картины из жизни братвы Крыма за последнее десятилетие.


Мертвецы

Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».


Слоеный торт

Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!


Под прицелом

Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.


Песни пьющих

Ежи Пильх (p. 1952) — один из самых популярных современных польских писателей автор книг «Список блудниц» (Spis cudzołoznic, 1993), «Монолог из норы» (Monolog z lisiej jamy, 1996), «Тысяча спокойных городов» (Tysiąc spokojnych miast,1997), «Безвозвратно утраченная леворукость» (Bezpowrotnie utracona leworęczność, 1998), а также нескольких сборников фельетонов и эссе. За роман «Песни пьющих» (Pod mocnym aniołem, 2000) Ежи Пильх удостоен самой престижной польской литературной премии «Ника».«Песни пьющих» — печальная и смешная, достоверно-реалистическая и одновременно гротескно-абсурдная исповедь горького пьяницы писателя Ежи П.


Как я стал идиотом

«Как я стал идиотом» — дебютный роман Мартена Пажа, тридцатилетнего властителя душ и умов сегодняшних молодых французов. Это «путешествие в глупость» поднимает проблемы общие для молодых интеллектуалов его поколения, не умеющих вписаться в «правильную» жизнь. «Ум делает своего обладателя несчастным, одиноким и нищим, — считает герой романа, — тогда как имитация ума приносит бессмертие, растиражированное на газетной бумаге, и восхищение публики, которая верит всему, что читает».В одной из рецензий книги Пажа названы «манифестом детской непосредственности и взрослого цинизма одновременно».


Каникулы в коме

«Каникулы в коме» – дерзкая и смешная карикатура на современную французскую богему, считающую себя центром Вселенной. На открытие новой дискотеки «Нужники» приглашены лучшие из лучших, сливки общества – артисты, художники, музыканты, топ-модели, дорогие шлюхи, сумасшедшие и дети. Среди приглашенных и Марк Марронье, который в этом безумном мире ищет любовь... и находит – правда, совсем не там, где ожидал.


99 Франков

Роман «99 франков» представляет собой злую сатиру на рекламный бизнес, безжалостно разоблачает этот безумный и полный превратностей мир, в котором все презирают друг друга и так бездарно растрачивается человеческий ресурс…Роман Бегбедера провокационен, написан в духе времени и весьма полемичен. Он стал настоящим событием литературного сезона, а его автор, уволенный накануне публикации из рекламного агентства, покинул мир рекламы, чтобы немедленно войти в мир бестселлеров.