Всё для тебя - [8]
Рональд открыл дверцу встроенного шкафа, который был размером с небольшую комнату. У Джессики, пожалуй, не нашлось бы столько одежды.
— Как мило, — промолвила она. — Мне все здесь нравится.
— Спасибо. Я старался вам угодить, — сказал Рональд и направился к двери, видя, что Джессика хочет распаковать вещи. — До одиннадцати часов я буду в своем кабинете. Если у вас возникнут какие-нибудь вопросы, не стесняйтесь, обращайтесь ко мне.
— Хорошо.
Рональд вышел из комнаты и, плотно закрыв за собой дверь, вздохнул с облегчением. Все прошло как по маслу. Он отлично справился со своей задачей. Джессике не в чем упрекнуть его.
Сегодня Рональд должен был лететь в Европу, и у Джессики будет целых три дня, чтобы в его отсутствие освоиться в доме. А у него будет время, чтобы привыкнуть к мысли о том, что ему придется жить какое-то время под одной крышей с чудесной, несравненной Джессикой Флориан.
Рональд поднялся в свой кабинет, расположенный в мансарде, и, не задерживаясь у письменного стола, прошел в угол комнаты, где за книжным шкафом находилась небольшая дверь. Открыв ее и переступив порог, он оказался на антресоли детской комнаты. Остановившись у перил, Рональд залюбовался спящим Клиффом.
Став отцом, Рональд сделал в доме перепланировку, и теперь его кабинет был связан с помещением, которое он отвел для своего маленького сына. Теперь Рональд мог в любой момент прервать свою работу, выйти на антресоль и посмотреть, как дела у Клиффа.
Окинув взглядом просторную залитую солнечным светом детскую, в которой стояли белая кроватка, шкафчики с игрушками и небольшой столик, Рональд улыбнулся. На окнах висели яркие занавески, которые слегка раздувал утренний ветерок. Рональд уже хотел вернуться в кабинет, но задержался, увидев вошедшую в детскую Джессику. В руках она держала ванночку с водой. Поставив ее на столик, она взяла из кроватки Клиффа и посадила его в воду.
Малышу явно нравилось принимать ванну, он что-то лепетал и плескался, разбрызгивая воду. Джессика весело смеялась, и Рональд с интересом наблюдал, как она возится с Клиффом.
— Прекрати безобразничать, иначе ты расплещешь всю воду, — сказала Джессика и, наклонившись, потерлась кончиком носа о носик ребенка.
Мальчик засмеялся.
У Рональда потеплело на душе, и он растроганно улыбнулся. Рональд не мог представить Кэролайн на месте Джессики. Кэролайн не смогла бы вести себя так просто и естественно с ребенком.
Наблюдая, как Джессика непринужденно играет с его маленьким сыном, Рональд вдруг испытал странное, ни с чем не сравнимое чувство. Перед его мысленным взором возникла картина спокойного семейного счастья. Он понял, что любовь и привязанность к женщине возрастают, когда к ним примешивается радость отцовства.
Испугавшись своего открытия и того, что подобные мысли могут завести слишком далеко, Рональд, стараясь ступать неслышно, вернулся в кабинет.
Он прекрасно помнил, что слушал рассказы своих приятелей о тихих семейных радостях с недоумением. Но, когда у него появился сын, Рональд многое понял. А теперь он открыл для себя еще одну, казалось бы, простую истину: рядом с ребенком должна находиться нежная заботливая женщина.
Рональд ужаснулся, поняв, что его мысли снова вернулись к опасной теме. Зачем ему все это? У него великолепная жизнь. Он хорошо обеспечен, красив и пользуется успехом у женщин. Словом, у него есть все, о чем мечтают многие мужчины. И он не собирался жениться, поскольку считал, что семья — это обуза. Нет, он искренне радовался, что у него родился сын, и любил Клиффа, но положа руку на сердце признавал: то, что он стал отцом, не будучи мужем, очень устраивает его. Еще раз сказав себе, что доволен своей судьбой и менять ничего не намерен, Рональд сел за стол и просмотрел бумаги, которые понадобятся ему в командировке.
Сложив документы в папку и положив ее в портфель, Рональд отправился в кухню. Он всегда пил кофе перед тем, как ехать в аэропорт. Когда он удобно расположился за столом с чашкой любимого напитка, в кухню вошла Джессика с Клиффом на руках. Мальчик был умыт, причесан и аккуратно одет.
Рональд протянул руки к малышу.
— Иди к папе, сынок.
— Он сегодня все утро капризничает, — заметила Джессика, передавая мальчика отцу.
— Правда? А мне показалось, что вы прекрасно поладили друг с другом. Я удивляюсь, как вам удалось так быстро расположить к себе Клиффа.
Джессика пожала плечами и очаровательно улыбнулась. Рональд обратил внимание, что она ничуть не смущается в его присутствии, тогда как в пятницу — и он мог в этом поклясться — танцуя с ним, чувствовала себя не в своей тарелке. Во всяком случае, она вела себя крайне скованно.
Но сегодня перед ним предстала совсем другая Джессика. Сильная, уверенная в себе, деловитая. Рональда, ожидавшего, что она будет дичиться и робеть, удивляли ее естественность и раскованность.
Он полагал, что Джессика нанялась к нему не от хорошей жизни. Она потеряла работу, и ей нужны были деньги. Знал бы Рональд ее истинные намерения! Впрочем, то, что Джессика вознамерилась познакомиться с его образом жизни, узнать привычки и предпочтения, чтобы понять наконец, как понравиться такому мужчине, как Рональд Найт, вовсе не означало, что она собиралась пренебрегать обязанностями няни.
Устроившись на работу в одну из крупнейших машиностроительных компаний Детройта, юная Дженифер Рэй становится невольной участницей лихо закрученной интриги, затеянной ради собственной выгоды некоторыми из ее коллег. Долгое время она даже не подозревает о том, что творится у нее за спиной. Ее лишь приводят в недоумение роскошные букеты, которые то и дело доставляет курьер от якобы тайно влюбленного в нее молодого человека. Но кто он, этот загадочный поклонник? Неужели Дориан Конрад, ее шеф, от которого она и сама без ума?! Если бы все было так просто…
Впервые увидев своего будущего шефа, юная Эллен Харт влюбилась в него сразу и навсегда. «Он будет моим!» — самоуверенно решила девушка. Она быстро сумела стать ему незаменимой помощницей. Сообразительная, умная, работящая, красивая… Но всего этого оказалось недостаточно, чтобы завоевать Кеннета Фонтейна. Эллен не знала, что в жизни ее сдержанного и бесстрастного босса есть страшная тайна…
Рон Морис был для меня целым миром, который он из раза в раз переворачивал с ног на голову. Он никогда не давал мне надежды, ничего не обещал и не позволял думать о том, что между нами может быть что-то большее. Но разве сердцу нужно позволение? Разве оно нуждается в обещаниях? Достаточно взгляда. Слова. Жеста. Тогда оно воспаряет и несётся навстречу любимому с утроенной скоростью. Содержит нецензурную брань.
Хотите знать, кто самый раздражающий мужчина на свете? Николас Донован. Самодовольный подонок, который считает, что все в этом мире крутится вокруг него. И даже я. Что ж, придется преподать урок этому болвану, чтобы он понимал, что не только мужчины умеют грязно вести бизнес. Не влюбиться бы по дороге… Содержит нецензурную брань.
Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.
Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.
Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.
История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…