Время перемен - [13]
– Благодарю, сэр.
– Есть еще что-нибудь интересное?
– Пока, к сожалению, больше ничего не могу предложить, но сегодня я собираюсь посетить один дом на окраине. Надеюсь, мой поход окажется удачным. Заодно покажу Париж моей сестре. Вы помните Кэти?
Пэт оторвался от книги и медленно повернулся.
– Да, я хорошо помню вашу сестру Кэти, – ровным голосом подтвердил он. – Так она в Париже?
– Уже целую неделю.
– Прекрасно. Она приехала надолго?
– Мы не знаем. Кэти еще не решила. Может быть, останется на всю зиму, а захочет – завтра уедет. От нее всего можно ожидать.
– Она приехала с семьей?
– Нет, одна.
– Разве муж ее не сопровождает?
– О, нет, она не замужем.
Ферье удивленно поднял брови. Некоторое время они молча смотрели друг на друга.
– Значит, мои сведения не верны, – проговорил Пэт, опустив глаза. – Я считал, что она вышла замуж.
– Она собиралась, но… потом передумала.
– Неужели? – Пэт рассмеялся, откинув голову. – Ах, женщины, женщины, повсюду они одинаковы: англичанки, француженки, китаянки. Хотя нет, китаянок следует исключить. Их приучили послушно выполнять то, что им говорят, и это, между прочим, очень правильно. – Мужчина многозначительно подмигнул Дэну, и оба они рассмеялись. – Отошлите книгу мне на квартиру, – распорядился Ферье, похлопав по справочнику. – Хотя не знаю, можно ли в мою квартиру что-нибудь еще втиснуть. Она полностью забита книгами. Надо что-то срочно предпринять. Думаю послать партию домой в Англию, иначе не смогу больше к вам заходить.
Весело посмеявшись, они расстались. Дэн задумался, но не о том, что разбудил в Ферье интерес к Кэти. Он с удивлением отметил, что Пэт, прожив столько лет во Франции, считал своим домом Англию. А вот он, Дэн не думал ни о «Драйв 27», ни о Хай-Бэнкс-Холле как о настоящем доме. Для него дом был там, где он жил сейчас, где была Барбара. Но у каждого человека своя жизнь, и другим она порой кажется странной и непонятной.
Чтобы удерживать Кэти в магазине каждый день, требовался план. И решение было найдено. Дэн пошел на хитрость. Он заявил, что не в состоянии один составить каталог книг, собранных им во время походов по окраинам.
Сестра сама вызвалась ему помочь. Дэну даже не пришлось ее об этом просить. Возможность поработать в магазине привела девушку в восторг. Раньше ей никогда не приходилось этого делать. Ее привлекало и то, что она сможет совершенствовать свой французский, так как выяснилось, что знаний, полученных от Бриджи ей не хватало, а произношение вообще оставляло желать лучшего. Да, предложение брата пришлось Кэти по душе.
– Сюда бы еще Бриджи с Джоном; на камин решетку, а в центр – деревянный стол, и мы как будто снова в нашей детской, только книг здесь побольше, – радостно шутил Дэн.
Встреча состоялась на третий день. Кэти поднималась по железной лестнице из подвала, служившего складом. Дэн подал ей руку, помогая выбраться из люка, который был входом в подвал. Другой рукой он показал на высокого мужчину, пытавшегося достать с верхней полки заинтересовавшую его книгу.
– Подойди, спроси, может быть, ему нужна помощь. – Дэн кивнул в сторону посетителя.
Кэти отряхнула юбку, вскинула голову и решительно направилась к мужчине. В следующий момент он обернулся, и девушка застыла с приоткрытым от изумления ртом.
– Мисс Кэти, мир поистине тесен! – Пэт Ферье сделал удивленное лицо.
Они молча смотрели друг на друга.
– Позвольте узнать, вы хорошо себя чувствуете? – поинтересовался Ферье.
– Да, спасибо, все хорошо.
– Приятно слышать. Ваш брат сказал, что вы гостите у него.
«Дэн все подстроил! – возмущалась про себя Кэти. – Книги ему надо переписать, в магазине помочь! Как же, ну хитрец! Вот только останутся они одни, тогда держись, Дэн! Барбара тоже скорее всего знала обо всем».
Кэти присмотрелась к Ферье и нашла, что он изменился – казался сильно постаревшим. Теперь ему вполне можно было дать больше его тридцати девяти. Кэти поразила сильная худоба Пэта. Ее отец сказал бы о нем «кожа да кости». Но в остальном Ферье остался джентльменом с блестящими манерами. Таким она его и помнила.
– Вам нравится в Париже? – спросил Ферье, когда они направились к прилавку.
– То, что я видела – очень.
– Долго вы намерены пробыть здесь?
– Я… я еще не решила. Я сама себе хозяйка. Могу остаться, а могу отправиться дальше.
Сказав «дальше», Кэти подумала: куда дальше? Она могла только вернуться в Манчестер или в Нортумберленд. Девушка уже пришла к неутешительному заключению, что путешествовать одной не такое уж большое удовольствие. И трудности не всегда связаны с языком.
– Появилось что-нибудь новенькое? – спросил Ферье у Дэна. – Или, точнее будет сказать, старенькое?
– Нет, сэр, пока ничего нет. Но мы, – он кивнул на Кэти, – как раз разбирали внизу последние поступления. Я уверен, что для вас обязательно отыщется что-то интересное. В том доме, где я был, все стены закрывали стеллажи с книгами. Зайдите, пожалуйста, как-нибудь на неделе.
– Непременно загляну. – Пэт повернулся к Кэти и с поклоном произнес: – До свидания, мисс Кэти. Наша встреча стала для меня приятным сюрпризом. Надеюсь, мы с вами еще увидимся.
Даже самая верная дружба и многолетняя привязанность не в силах заменить истинную любовь. Она, как вихрь, ворвалась в жизнь Агнес Конвей, став ее путеводной звездой на пути нелегких испытаний.Долгие годы Агнес хранила глубоко в душе свое чувство, и все же не смогла уйти от судьбы…
Талантливая молодая писательница, англичанка Пруденс, потрясенная предательством любимого человека, заболевает нервным расстройством. Врачи советуют ей развеяться в глухом уединенном месте, вдали от цивилизации, вдали от родного города Истборна. Вместе со своей энергичной умной и доброй тетушкой Мэгги она находит поистине райский уголок земли в старинном графстве Роджерс-Кросс. Обе леди — юная и пожилая, поселились в имении Лаутербек, принадлежавшем белокурому синеглазому гиганту, Дэви Маквею.Нетронутая первозданная природа, безмятежный покой, уединенность от суетного мира оказались обманчивыми.
По сравнению с печатным вариантом текст отредактирован***Внебрачный ребенок стал для красавицы Кейт не проклятием, а благословением, шансом выбраться из мрака нищеты. Ведь, несмотря на все ее страхи, нежное чувство к принимавшему роды молодому врачу Родни Принсу оказалось взаимным… Но Родни женат! Сколько кругов ада предстоит пройти влюбленным, прежде чем наконец они обнимут друг друга?***Не избалованная ни отцовской лаской, ни мужским вниманием, юная Кейт связывается с известным ловеласом. Но, вместо того чтобы жениться на девушке, которую он обесчестил, ветреный любовник просто забывает о ее существовании.
Всех мужчин клана Молленов можно узнать по седой пряди у виска. Обладатель роковой метки редко доживал до старости, и жизнь его всегда обрывалась трагически. Из поколения в поколение передается эта печать проклятия, а вместе с ней – властолюбие, эгоизм, жестокость. Они-то и создают в семье невыносимую обстановку. Но нежная любовь, верная дружба и доброта помогают героям романа выстоять. Умирает тиран рода, и появляется надежда на счастье.
Англия, XIX век… На родину из Америки возвращается Тилли Сопвит. Она потеряла и мужа, и любовника. Неужели все теперь в прошлом — любовь, надежды, счастье, и ей остается жить только ради детей? Но неожиданно в ее судьбе вновь появляется Стив — человек, который всю жизнь любил Тилли…
Казалось бы, ничто не может омрачить спокойную семейную жизнь Тилли. Но умирает Марк, и ей суждено заново испытать все тяготы жизни. Каким мучительно долгим будет путь к Большой Любви, каким хрупким окажется счастье. И какую страшную клятву даст Тилли во имя этой Любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Проклятие рода Молленов преследует юную красавицу Барбару с самого рождения. Ее мать умерла при родах. Сама она с детства обречена на глухоту. Героине суждено испытать немало унижений и жестокости, пережить горькие разочарования и крушение надежд...