Время лечить засосы - [26]
Но мне нравятся вечеринки на пляже. Или, скорее, мне нравится сама идея проводить вечеринки на пляже. А в реальности мы имеем песок, который забивается везде и всюду, и запах костра, которым пропитываешься насквозь. Не знаю, что со мной не так, но я притягиваю дым, как магнит. С какой бы стороны костра я ни села, ветер всегда меняется так, чтобы нести дым прямо на меня.
И вот мы уже на вечеринке. Дым окутал меня с головы до ног и попал мне в глаза. Я начала задыхаться. По направлению ко мне летели огромные клочки горячего пепла, словно боги пытались послать мне предупреждение: «Отвали от костра, и поскорее».
Да, эта вечеринка не была похожа на то, что вы видели в фильмах «Рискованный бизнес» или «Король вечеринок» (ох, красавчик Райн Рейнолдс!), где все весело качаются на люстрах в одежде от именитых модельеров. На нашей вечеринке все казались совершенно подавленными. Замерзшими. Несчастными. Смущенными. Мне пришлось подавить в себе желание крикнуть: «Эй, поднимайте свои жопы!» — но лишь потому, что слово «жопа» вообще нельзя употреблять ни при каких обстоятельствах. Но эта фраза крутилась в моей голове, как строчка из прилипчивой песенки, которую вы не можете перестать повторять.
Мой опыт подсказывает мне, если пораскинуть мозгами, то почти все «вечеринки» — это когда толпа народу сидит сиднем и ждет, чтобы что-то случилось. Обычно «что-то» означает, что кто-то сблюет или вырубится, и тогда все накинутся на несчастного (закопают его в песок, разденут, напишут что-нибудь помадой или несмываемыми чернилами прямо на лице). Как-то летом я пошла на вечеринку, и там был парень с козлиной бородкой. Перед тем как отрубиться, он успел сказать: «Ребята, делайте что хотите, только не сбривайте мне бороду». Поэтому мы побрили ему ноги, накрасили ногти и аккуратно выщипали одну бровь.
Глупо? Но я и не говорю, что мы вели себя как взрослые, сознательные люди.
На этой вечеринке, я думаю, главным событием было появление нашей троицы. Мы опоздали, и потому привлекли к себе всеобщее внимание. А у Джул еще и гипс был, вполне естественно, что она тут же стала центром вселенной, и все начали вращаться вокруг нее, словно звезды в галактике Джул.
Было немного противно.
Но кому не понравилось бы накалякать что-нибудь на чужом гипсе? Джул это явно доставляло удовольствие. Странно, если учесть, что она не любит, когда ее трогают. Думаю, надписи на гипсе нельзя отнести к прикосновениям. Короче, Джул сияла и усиленно хныкала, словно боль была нестерпимой (может, это и правда), а она — стойкий оловянный солдатик, который все выдержит.
Ха.
Богом клянусь, если бы она еще раз тряхнула волосами, я бы чиркнула где-нибудь поблизости спичкой, просто чтобы посмотреть, как они загорятся, пока она сидит тут и милостиво позволяет нам собой восхищаться. Блин, блин, блин.
А на меня никто не обращал внимания. Ну, мне не привыкать. Да и волос у меня не осталось, чтобы трясти ими. В конце концов я вышла из завесы дыма и стала строить песочный замок на берегу. Когда я была мелкой и мы с родителями ходили на пляж, я строила отличные замки. В этом преимущество родителей-хиппи. Все лето вы торчите на пляже, лакомитесь едой, приготовленной на костре, и строите замки из песка (даже целые деревеньки из песка), потому что никуда торопиться не надо. Хиппи вообще никуда не нужно торопиться. Замок оказалось построить сложнее, чем я предполагала, опираясь на детские воспоминания. Разумеется, у меня не было ведерка, которое очень пригодилось бы. Да и строить замок в гордом одиночестве не особенно весело. Внезапно меня посетило смутное видение из прошлого: как я построила замок, потом встала на него, волны плескались у моих ног, а я думала, что теперь весь остаток жизни проведу посреди моря, на башне этого замка.
В этом воспоминании присутствовала какая-то женщина. Я постояла без движения минутку и пошла за выпивкой.
У отца нигде нет маминых фотографий. Я не помню, как она выглядит.
А может, и помню, но не хочу вспоминать.
Ладно, вернемся к нашей «развеселой» вечеринке.
На ней были все.
Под словом «все» я, естественно, имею в виду Джей Ти.
И тут случилось вот что.
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
Нет, я не могу вам рассказать. Мне слишком стыдно. Скажу лишь, что фразу «Эй, Джей Ти, как дела?» в качестве вступления я больше никогда использовать не буду, потому что он меня проигнорировал. Целиком и полностью. Парень смотрел поверх моей головы и разговаривал с кем-то за моей спиной.
Может быть, он был пьян.
А может, он просто козел.
Чтобы не смотреть на него, не разговаривать с ним и вообще не обращать на него внимания, я кинулась к первому попавшемуся парню, которого даже не знала. И мы поговорили.
Ладно, слово «поговорили» следует понимать как «поцеловались».
Привет, меня зовут Хэйли Андромеда Хармони, и я шлюха.
Это было так на меня не похоже, что мне до сих пор не верится. Я даже не совсем уверена, что же там произошло на самом деле. Постоянно стараюсь вспомнить детали. Но все, что я помню, — это как я говорю с тем парнем (симпатичным незнакомцем), флиртую (хихикаю), потягиваю пивко, а потом…
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга рассказывает об удивительных событиях, произошедших в жизни обыкновенной школьницы из маленького городка, которая волею случая очутилась в среде шоу-бизнеса и стала самой известной в Америке поп-звездой. Искрометный и увлекательный, роман раскрывает секреты «фабрики звезд» и показывает оборотную сторону блестящей жизни знаменитости.