Время камней - [71]
В хижине царил хаос. Вокруг стояли открытые сундуки с разными атрибутами лесорубного ремесла. На полу везде валялись обрывки красной материи. Некоторые из них были испачканы кровью.
-Так значит, кто-то из них был ранен, - произнес Гриффин, поднимая с пола обрывок лесорубного обмундирования. - Посмотрим что у нас здесь, - он подошел к ближайшему сундуку и извлек из него последний остававшийся там костюм. - Одежда лесорубов, - вслух рассуждал он. – Видимо они переоделись в нее.
После этого новоиспеченный начальник жандармерии быстро покинул хижину и взобрался на коня.
-Построиться в колонну по пятеро! Мушкеты наготове! Вперед!
Повинуясь приказу, отряд не спеша двинулся в указанном направлении. Передвигаться медленно оказалось еще труднее. Кони вязли в грязи и спотыкались, в любой момент, грозя повалиться с ног. Но они шли.
Оказавшись в середине группы, Гриффин чувствовал себя в относительной безопасности. Ему совсем не верилось, что сегодня утром, он дрожа от страха вместе с Ленором пробирался по этой тропе, опасаясь каждого шороха. Теперь все было по иному, хотя чувство страха ни на мгновение не позволяло о себе забыть.
Так было всегда. Оно преследовало Паоло Гриффина на протяжении всей жизни, и было его бичом, заставлявшим порой совершать необдуманные поступки. Даже на службу в жандармерию он поступил в надежде избавиться от этого недостатка. И хотя с этого момента у него появилась цель, во что бы то ни стало дослужиться до высокого чина. Своего рода это был тоже страх, страх остаться позади всех.
На первый взгляд Паоло был хорошим жандармом. Он всегда четко выполнял приказы командира, стараясь не взирать на трудности. Но дело шло туго, и в тридцать лет он был всего лишь лейтенантом. Уважал он и полковника Ленора. Но недавно это уважение внезапно переросло в ненависть. Гриффин прекрасно помнил, как это вышло.
В тот момент дожди шли уже две недели. Народ волновался, и забот хватало у всех. Но для Паоло Гриффина эти дни обещали быть радостными. Он уже давно ждал приказа о повышении и вот, наконец, после того, как Паоло совершил геройский поступок, мэр Грин подписал долгожданную бумагу и в субботу утром лейтенант Гриффин должен был превратиться в капитана Гриффина. Как всегда по традиции весь участок выстраивался на специальной площадке возле здания городского совета, и в торжественной обстановке одному или нескольким служащим присваивали новые звания.
Этим утром Паоло пораньше прибыл в участок, чтобы не опоздать. Он был несколько омрачен одним неприятным событием, происшедшим с ним накануне, но рассчитывал, что церемония награждения сотрет все негативное, и настроение его поднимется.
-А почему на плацу пусто? – спросил он, у знакомого лейтенанта, стоявшего возле входа, и курившего сигару.
-Полковник Ленор приказал отменить церемонию, - равнодушно ответил тот, выпуская дым.
-Как отменить? Почему! – Гриффин готов был отчаяться.
-Повышать сегодня должны были тебя одного, - затягиваясь, продолжал он.
-Ну и что?
-Я слышал, мэр подкинул Ленору новую работенку. А из-за одного тебя терять повод для благодарности…, сам понимаешь.
-Да как он посмел! – Гриффин был готов расплакаться как дитя.
Он быстро вошел в здание городского совета и направился прямиком к кабинету Ленора.
-Чего изволите?- спросил охранник у дверей кабинета.
Паоло показалось, что он сделал это с ухмылкой.
-Мне нужно поговорить с полковником!
-Его нет на месте.
-Где он?
-Не могу знать, господин лейтенант, - все с тем же выражением ответил охранник.
Гриффин еле сдержался, чтобы не нагрубить.
Он повернулся кругом и быстро удалился.
На прием к мэру Гриффина тоже не пустили. Ленор же отсутствовал несколько дней. Когда он вновь появился в участке Паоло все же смог поговорить с ним. Но полковник был чем-то сильно озабочен, говорил, что обязательно проведет церемонию чуть позже. Но время шло, дожди все не кончались, люди в городе начали постепенно сходить с ума. И все просто напросто забыли про Гриффина, погрузившись в свои заботы. Но вот Паоло Гриффин, ни о чем не забыл, и поклялся, во что бы то ни стало, проявить себя и добраться до чина начальника жандармерии, отомстив Ленору.
Неожиданно конь оступился и Гриффин, чуть не упал на землю. Он быстро пришел в себя и постарался больше не отвлекаться.
Время неумолимо отсчитывало секунды, и жандармы приближались к месту сражения людей со странными зверями. По-прежнему стояла тишина. Еще несколько минут, и отряд оказался на той самой поляне. Люди остановились.
Картина почти не изменилась с того момента, когда Гриффин был здесь утром. Повсюду, в лужах грязи и крови, лежали изуродованные тела людей. И сколько их было теперь не смог распознать даже самый опытный следопыт. Исчезли только звери. Лишь несколько бездыханных трупов чудовищ покоились рядом с людьми.
-Первая десятка остается следить за обстановкой. Эти твари в любой момент могут напасть!
Выслушав приказ, назначенные люди по периметру окружили место битвы, и стали внимательно смотреть в лес, держа наготове мушкеты.
Не важно, верите ли вы в призраков, — главное, держитесь от них подальше! Герои этих историй встретились с призраками… и оказались в центре опасных и непредсказуемых событий. Ведь гости из царства мертвых редко приходят в наш мир с добрыми намерениями. В сборник вошли две повести «Дом Трех Смертей» и «Гость из царства мертвых». «Дом Трех Смертей» печатается впервые.
Весь вечер Лебедяна с Любомиром, сплетя перста, водили хороводы, пели песни и плясали в общей толчее молодежи. Глаза девицы сверкали все ярче и ярче, особенно после того, как Любомир поднес ей пряный сбитень. Пили его из общего глиняного кувшина и впрогоряч. Крепкий, пьянящий напиток разгонял кровь и румянил щеки, подхлестывая безудержное веселье и пробуждая силы для главного таинства этой ночи. Схватившись за руки крепче прежнего, молодые прыгали через костер, следя за тем, как беснуются сполохи смага, летя вослед.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман "ДAP" - первая книга мистической трилогии. В ней нет оборотней и вампиров, волшебников и нереальных миров, но есть самая обычная девушка, проживающая в наши дни, получившая "дap" о котором не просила. Представьте, что в одно солнечное или дождливое, не важно, утро вы просыпаетесь с крыльями за спиной. Вот так просто - открыли глаза, пошли принимать душ и-и-и… Изменится ли после этого Ваша жизнь? Куда бежать с подобной проблемой: в психиатрическую клинику, секретную лабораторию, а, может, на телевидение в шоу «Кунсткамера»? Но крылья это не предел, это начало череды необъяснимых, пугающих и болезненных событий в жизни Сары Лисы. .
Атмосферный, леденящий кровь, мистический роман начинающего английского писателя. Книга, мгновенно ставшая бестселлером, по праву была названа «живой классикой готики» и получила одобрение самого Стивена Кинга.Лоуни — странное пустое место, расположенное на побережье Англии. Отправляясь вместе со своей семьей в паломничество к здешней святыне, пятнадцатилетний подросток даже не подозревал, с чем ему предстоит столкнуться в этом жутком, унылом краю. Пугающие чучела, ужасные ритуалы, необычное поведение местных жителей, скрывающих страшную тайну, внезапный оползень и обнаруженный труп младенца, выпавший из старого дома у подножия скал…Победитель COSTA FIRST NOVEL AWARD и Best Book of the YearПремия British Book Industry AwardsBest Summer Books of 2016 by Publishers WeeklyA Best Book of 2015 by the London Times and the Daily Mail«Не просто здорово, а восхитительно.
Он фотограф. То что он снимает некоторым людям и в кошмарах не может присниться. Он видит смерть каждый день и уже привык к своей странной жизни. Но появляется человек, который толкает его на путь размышлений и пересмотра своих ценностей.Что в итоге победит - прижившаяся за годы привычка видеть смерть или желание что-то изменить в своей жизни?