Временный персонал - [6]
— Теперь о Деоне. Ничего нового?
— Ты меня вывела на "Калину" всего за несколько дней перед самым выходом ее в море. Подозрения довольно неопределенные: странный маршрут, неясная ситуация и ничего конкретного. На Деона нигде нет досье, по крайней мере во Франции. Но мы знаем, что он занимался незаконной торговлей на востоке. Он и сам этого не скрывает. Таким образом, внешне он чист, ну а во всем остальном теперь дело за тобой. Я же прослежу за Марком Даро до его отъезда.
Он на секунду умолк, затем произнес более тревожным голосом:
— Если связь между проведением Даро и его давнишними отношениями с абвером подтвердяться, это будет твоей первой серьезной операцией. Справишься?
— Конечно, если ты вышлешь денег, — неторопливо ответила Майя.
— Не волнуйся. Позвони мне из Пор-Вандра.
Когда Майя пришла на судно, электрик уже собирался уходить, прихватив с собой динамо. Деон ходил взад и вперед по палубе, ссутулившись, с выражением непоправимой катастрофы на лице. Обсудив что-то еще напоследок с рабочим, он спустился в каюту как раз в то время, когда Майя чистила рыбу.
— Во все стороны чешуя летит! Займись этим на палубе, черт возьми!
Майя послушно поднялась на палубу. Когда она вернулась с кастрюлей в руках, Деон казался озабоченным.
— Что с тобой?
— Неприятности с таможней. Начинается!.. Они сильно придираются. Мы ничего не сможем погрузить здесь.
Он сдвинул знакомым жестом фуражку на затылок и почесал лоб.
— Погрузим в другом месте, — попыталась успокоить его Майя.
— Ты веришь в это? Но эти дьяволы сообщат о нас дальше в Пор-Вандр.
— Ну, тогда в Гибралтаре, — Майя все еще отваживалась давать советы.
— Откуда же мне знать как будут обстоять дела в Гибралтаре? А на большие траты у меня нет денег.
Майя поставила кастрюлю с сардинами на огонь, искоса поглядывая в висевшее над раковиной зеркало, посылавшее ей отражение прославленного капитана "Калины". Вид его был хмур, глаза мутные.
— Разве у тебя нет денег? — спросила Майя.
— Нет. Я должен позвонить владельцу судна. Он выпишет чек.
Майя не могла удержаться от смеха.
— Вы часто говорили о том, что шеф доверяет вам?
— Ну да. Во Франции это просто, а в Испании совсем другое дело, — вдруг Деон выпрямился, — ба! — его как будто осенило, — мы еще посмотрим.
— Есть время пройти каналами, — обронила Майя.
— Ты что, смеешься?
После обеда их судно посетил какой-то тип. Это был угрюмый усатый толстяк, облаченный в узкий морской костюм. Майя в это время стирала белье на палубе.
— Вы с этого судна?
Выпрямившись, она улыбнулась в знак согласия.
— Сколько вас на борту?
— Капитан и я. Но скоро к нам присоединится третий.
— Вы останетесь здесь?
— Нет, мы отправимся в Испанию.
— Чудесное судно… Так вы пойдете прямо в Испанию?
Майя неспеша выжала рубашку.
— Думаю, что сделаем заход в Пор-Вандр.
— Мне нужно посмотреть судовые документы и ваши удостоверения личности.
— Спросите капитана, он сейчас в каюте. У него и все документы.
Усач прошел в каюту. Через несколько минут он появился вместе с Деоном. Оба были весьма любезны. Деон сдержано шутил. Простились они как хорошие знакомые. Капитан посмотрел вслед незнакомцу и перевел взгляд на Майю. В нем чувствовалась угроза.
— Эй ты, пойди-ка сюда. Я слышал, как ты разговаривала с ним. Что ты ему сказала?
— Он меня спросил, куда мы направляемся.
— Иди за мной, — Деон прошел в каюту и повернулся лицом к Майе, — кто тебя просил болтать языком?
Его лицо было бледным как полотно. Таким Майя видела его в первый раз.
— Спрашиваю тебя!
— Но ведь он задавал простые вопросы. Останемся мы здесь или нет… Я не выдала никакого секрета.
— Тебе не нужно ничего отвечать. Ничего!.. Здесь есть капитан. Это я! "Куда вы направляетесь?" — "Обратитесь, пожалуйста, к капитану, я ничего не знаю" — вот так нужно отвечать!
Его трясло от гнева.
— Ты что, сумасшедший? — взорвалась Майя, — если у меня спросят время, то тоже к тебе посылать?! Ты хочешь, чтобы меня считали круглой идиоткой? Уже этого достаточно, чтобы показаться подозрительной.
— Я не просил тебя рассуждать. Я знаю, что надо делать.
— Ну ладно, — медленно произнесла Майя, — я спрашиваю себя, как бы все происходило, если бы у нас в трюме было сто килограммов опиума?
— Если бы я связался с опиумом, то тебя бы здесь не было. Вот и все.
Он отвернулся от нее, сделал несколько шагов по каюте, затем вновь приблизился. Злость его как будто бы прошла.
— Давай закончим наш разговор. Когда тебя спросят, ты ничего не знаешь. Ты здесь просто так… И не спрашивай себя о том, что другие могут подумать. Хорошо?
Он уже улыбался, по привычке зашмыгал носом и прибавил:
— Ты понимаешь?..
— Что?
— Таможенники во всех странах одинаковы… А не выпить ли нам чего-нибудь на берегу?
Они сошли на берег. Майю ждал телеграфный перевод. Четыреста пятьдесят франков на задание, которое сам Жером назвал серьезной операцией. Смехотворная сумма. Действительно, всегда живешь за счет врага…
— Скажи-ка, она тебя балует, твоя мать, — съязвил Деон.
— Это ее долг, — парировала Майя.
Дождь усиливался.
— Что ты будешь делать с этими деньгами?
— В Гибралтаре я куплю фотоаппарат или часы.
— Подарок твоему парню? Нет?.. Тогда твоему будущему парню, девушки всегда предусмотрительны…
Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.
Мы — это то, что мы думаем и делаем. Мы в ответе за все свои поступки. Сказка и реальность — две параллели, но иногда граница, разделяющая их, стирается…
Предновогодние деньки для многих — любимое время в году. Улицы и дома сверкают яркими огнями, все торопятся выбрать оригинальные подарки, а в воздухе витает настроение праздника! Признанные мастера криминального жанра Анна и Сергей Литвиновы тоже приготовили для читателей презент — сборник новогодних остросюжетных рассказов. Напряженные интриги и захватывающие дух повороты сюжета никого не оставят равнодушным, ведь под Новый год может случиться невероятное!
Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?
«Елена Мазина уже стояла в дверях, когда мужчина, ставший её очередным любовником, лениво, словно нехотя, спросил: – Мне тебе позвонить? – Нет, лучше я сама дам знать, если захочу тебя вновь увидеть…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.