Вредная Лиз - [24]
Проводив взглядом отчима, отправившегося за бокалом шардоне для Николь, Лиз вскочила с места, но в ту же секунду чья-то рука легла ей на бедро. Обернувшись, она встретилась глазами с сидевшим рядом в шезлонге Крисом. В его ярко-голубых глазах плясали лукавые искорки.
— Брось, — прошептал он.
— Если она еще раз посмотрит на маму свысока, я скажу ей все, что о ней думаю, — шепотом выпалила Лиз.
— София знает, как обращаться с людьми вроде нашей дражайшей Николь. Предоставь ей действовать самостоятельно.
Лиз посмотрела в сторону матери, беседовавшей с Николь. Вид у обеих был вполне миролюбивый.
— Ты думаешь, она может ее поставить на место? — спросила недоверчиво Лиз.
— У нее более утонченные методы, и она знает, что делает, уверяю тебя. Так что можешь спрятать коготки, тигрица.
— Тогда убери руку с моего бедра, — сухо приказала она, откинувшись на спинку кресла.
— Вредина! Не испортить настроения не можешь, — проворчал Крис, но повиновался, хотя тут же взял ее руку и переплел ее пальцы со своими.
Лиз вздрогнула, как от удара молнии.
— Что ты творишь?! — прошипела она и тут же громко ахнула, потому что он поднес ее руку к губам и на тыльной стороне ладони запечатлел поцелуй.
Головы присутствующих дружно повернулись в их сторону. Почувствовав, как заалели щеки от прихлынувшей крови, Лиз нервно рассмеялась:
— Перестань, Крис!
Но он, вместо того чтобы оставить девушку в покое, демонстративно наклонился к самому ее уху, что со стороны выглядело как проявление интимных знаков внимания.
— Слишком поздно. Плыви по течению, Котенок, — посоветовал он шепотом, и у Лиз по спине пробежали мурашки.
Мать и отчим обменялись недоуменными взглядами, а Лиз была готова провалиться от стыда под землю. Прежде чем она успела открыть рот, Крис поднялся на ноги, увлекая ее за собой.
— Мы с Лиз пойдем немного прогуляться при луне, — сообщил он присутствующим и потащил Лиз к ступеням, выходящим в сад.
Для Лиз это было полной неожиданностью, и она растерялась, не зная, то ли рассмеяться, то ли затопать ногами. Своим поведением он дал окружающим понять, что между ними что-то происходит.
— Ты с ума сошел! — воскликнула Лиз, как только они отошли на безопасное расстояние от веранды. — Нужно было предупредить меня о своих планах!
— Я, конечно, мог это сделать. Но не был уверен, что ты блестяще справишься с ролью.
— Представляешь, что они возомнят, — не унималась Лиз.
— Естественно. Что мы пошли потискаться в темноте.
По вибрирующему голосу Криса Лиз поняла, что сложившаяся ситуация его здорово веселила.
— Я никогда больше не смогу посмотреть в глаза матери, — посетовала девушка.
В отличие от него, она чувствовала себя удрученной.
— Сможешь. Она тоже была молодой. Лиз послала ему уничтожающий взгляд.
— Не сомневаюсь. Но, пойми меня правильно, никаких тайных объятий в темноте не будет, — предупредила девушка и налетела на Криса, шедшего чуть впереди, потому что он внезапно остановился как вкопанный. Ее подбородок гордо взмыл вверх, демонстрируя неприступность.
— Перестань мучиться, Элизабет, расслабься. Я не собираюсь делать втайне ничего предосудительного, — пообещал Крис.
Но вздохнуть свободно Лиз не пришлось, ибо, продолжив мысль, он тотчас выбил почву у нее из-под ног.
— Я поцелую тебя у всех на виду.
Лиз лишилась дара речи. Воспользовавшись замешательством спутницы, Крис подхватил ее за талию и увлек на тропу, огибавшую горный склон. Там, во избежание несчастных случаев, была возведена стена, которую он выбрал в качестве опоры. Прижавшись спиной к каменной кладке и расставив для устойчивости ноги, Крис притянул Лиз к себе и положил руки девушке на бедра. В тот же миг она поняла, что попалась и в случае чего не сможет даже сдвинуться с места.
— Все еще злишься? — спросил Крис.
В лунном свете его глаза таинственно мерцали, и Лиз смотрела на него как зачарованная.
— Мне следовало бы столкнуть тебя на ту сторону, — проговорила она, осознавая свое безвыходное положение.
— Но ты этого не сделаешь, — произнес Крис самоуверенно, вызвав у девушки досаду.
— Откуда тебе знать? — сердито спросила она.
Лицо мужчины расплылось в улыбке.
— Потому что ты не меньше меня хочешь, чтобы я тебя поцеловал, — произнес он низким хрипловатым голосом так, что Лиз действительно этого захотелось.
Находиться в такой близости от него было для нее настоящим испытанием. Она не могла не вспомнить о его поцелуях. Весь день Лиз старалась не думать о них, но теперь это было выше ее сил.
— Как ты смеешь, отлично зная, что в таком положении я не могу сопротивляться?
На губах Криса заиграла коварная улыбка, в глазах зажегся искусительный огонь.
— Смею, — прошептал он томно.
Взор Лиз затуманился, но решимость бороться не пропала.
— Хватит заигрывать со мной. Этот номер у тебя не пройдет. И целоваться с тобой я не стану! — воскликнула девушка и уперлась руками в плечи Криса, чтобы сохранить хоть какую-то дистанцию.
— Что? А как же зрители? — Крис кивнул в сторону террасы. — Они с нетерпением ждут начала представления.
Лиз с трудом подавила искушение обернуться и проверить, действительно ли за ними наблюдают. Крис мог солгать, но, зная родственников, можно было предположить, что он говорит правду. Ведь именно в этом и состоял план Криса — предать огласке их якобы существующие отношения. А она имела неосторожность согласиться.
Кэролайн Дунгам всю жизнь искала одного, единственного, и верила, что безответной любви не бывает. Решив поразвлечься, она начала флиртовать с красавцем Робертом Кендаллом и неожиданно поняла, что чувства уже неподвластны ей. Весь мир и здравый смысл противились этому союзу, но она готова платить за счастье быть с любимым…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…