Вредная Лиз - [10]
Раздосадованная, она сердито скрестила на» груди руки. Ведь она хотела так немного — всего лишь присутствия зрителя при ее грандиозном выходе. Ее макияж и прическа были безупречны. Голубое шелковое платье на узких бретельках играло и переливалось при каждом движении и сидело на ней изумительно — подчеркивая, намекая, соблазняя… Лиз надеялась произвести на Криса должное впечатление, а вместо этого была вынуждена прохлаждаться в холле в одиночестве!
В этот момент на верху лестницы появился предмет ее негодования.
— Прости, что опоздал, — извинился Крис с обезоруживающей улыбкой, легко сбегая вниз.
Лиз смотрела на него снизу вверх, пожирая глазами это живое воплощение элегантности и стремительности. Спустившись, Крис небрежным взглядом смерил девушку.
— В этом платье ты неотразима. Все мужчины умрут от зависти. — Он взял Лиз за руку и подвел к ближайшему зеркалу. — Мы хорошо смотримся вдвоем.
Лиз не могла не разделить его мнение. Они были словно созданы друг для друга. Краем глаза она заметила, что Крис смотрит на нее выжидающе, и вздохнула.
— Мне тоже, видно, придется туго. Наверняка найдутся дамы, которые с радостью выцарапали бы мне глаза, — сказала она нехотя, и Крис удовлетворенно улыбнулся.
— Значит, тебе не будет стыдно появиться со мной на людях? — спросил он с лукавым огоньком в глазах и потешно вскинул брови.
Лиз едва не рассмеялась, но вовремя спохватилась.
— Не напрашивайся на комплементы. — Девушке не хотелось отвечать на его вопрос.
На самом деле его присутствие приятно будоражило ее воображение. Но его и так распирало от самодовольства.
— Интересно, а почему женщинам можно напрашиваться на комплементы?
— Чтобы не чувствовать себя беззащитными, — ответила Лиз серьезно, хотя перед ней такой проблемы никогда не стояло. — Но существуют мужчины, от которых доброго слова не дождешься. — При этом Лиз одарила Криса ослепительной улыбкой. — Далеко не все такие галантные, как ты.
Рассмеявшись, он взял Лиз под руку и направился к парадной двери.
— Я рано усвоил, что умение раздавать комплименты открывает широкие перспективы. С возрастом я обнаружил, что начинаю чувствовать то, что говорю.
— Хочешь сказать, что постоянно открываешь новые горизонты? — сухо спросила Лиз, позволив Крису помочь ей сесть на переднее сиденье автомобиля.
Усевшись рядом, Крис бросил на нее укоризненный взгляд.
— Я хотел сказать, что живу с собой в ладу, — пояснил он и нажал на педаль газа. — А еще я усвоил, что качественная сторона успеха гораздо важней количественной.
— Исповедуешь философию «лучше меньше да лучше»? — заметила Лиз, вскинув брови!
— Точно. — Крис улыбнулся, продемонстрировав белоснежные зубы. — Я предпочитаю любить и уважать женщин, с которыми выхожу в общество, а не составлять из них коллекцию.
Его слова не могли не вызвать у Лиз отклика. Младшему брату Криса было чему поучиться у старшего.
— Приятно сознавать, что я для тебя не экспонат коллекции. Ты и меня любишь и уважаешь?
— По-моему, мы уже установили, Лиз, что ты мне нравишься, — мягко проворковал он, одаривая девушку томным взглядом.
— То есть ты меня не уважаешь? — Лиз поежилась.
— Ну что ты, Котенок. Но я бы еще больше уважал тебя, если бы ты сняла шоры, с которыми никак не желаешь расстаться.
Итак, мы вернулись к тому, с чего начали, подумала Лиз устало и непроизвольно напряглась, готовясь дать отпор.
— Давай сменим тему, если ты не хочешь, чтобы мы весь ужин ссорились.
— Ты права. Лучше флиртовать с тобой, чем страдать несварением желудка, — парировал Крис.
От его замечания у девушки замерло сердце и по телу разлилась сладкая истома. Лиз не понимала, что с ней происходит. Крис, как и все с ним связанное, не должно было бы ее тревожить, однако тревожило, и она ничего не могла с собой поделать. Исходившее от него тепло заставляло трепетать и вибрировать каждую клеточку ее тела. Благоухание его туалетной воды сводило с ума.
Ей хотелось закрыть глаза, не торопясь вдыхать соблазнительный аромат и предаваться чувственным переживаниям. Присутствие этого мужчины было равносильно для Лиз артиллерийской атаке, но ее линия самообороны не выдерживала никакой критики. День еще не кончился, и девушка со страхом ждала, что принесет ей вечер.
Крис доставил их в симпатичный ресторан, пристроившийся на склоне горы, обращенной в сторону океана. Заведение славилось изысканной кухней и гарантировало возможность отдохнуть и расслабиться. Посетители могли не только насладиться искусством местного шеф-повара, но и потанцевать. Лиз никогда здесь раньше не бывала, а вот Крис, похоже, был хорошо знаком метрдотелю. Их проводили к столику в углу террасы, где легкий бриз освежал вечерний воздух, напоенный густыми запахами юга.
Потягивая охлажденное белое вино, Лиз с любопытством озиралась по сторонам. Среди посетителей она увидела двух знакомых и обменялась с ними приветственными улыбками. Тут ее внимание привлекла еще одна знакомая фигура. Лиз вгляделась и остолбенела. Сердце в груди бешено заколотилось. За столиком на другом конце зала сидел Марк. Она почувствовала, как ее тело напряглось. С момента их размолвки Лиз видела Марка впервые и не представляла, во что это может вылиться. Руки девушки невольно задрожали, и она с неловким стуком поставила бокал на стол.
Кэролайн Дунгам всю жизнь искала одного, единственного, и верила, что безответной любви не бывает. Решив поразвлечься, она начала флиртовать с красавцем Робертом Кендаллом и неожиданно поняла, что чувства уже неподвластны ей. Весь мир и здравый смысл противились этому союзу, но она готова платить за счастье быть с любимым…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…