Враг стоит на Востоке. Гитлеровские планы войны против СССР в 1939 году - [9]

Шрифт
Интервал

Тем временем был организован добровольческий корпус «Гренцшуц Ост» /«Охрана Восточной границы»/ «Grenzschutz Ost», армейскому командованию пришлось убрать все наружные посты, несмотря на то что к их сохранению, прежде всего в Прибалтике, были приложены определенные усилия. Польские подразделения, сражавшиеся до сих пор на стороне немцев против русских, установили контроль над восточными провинциями рухнувшей императорской и королевской монархии, над бывшим Королевством Галиции и Лодомерии, входившим в состав владений Габсбургов. Однако в его столице, Лемберге, украинское национальное движение уже успело провозгласить собственную независимость. Его вооруженные силы оказались, тем не менее, слишком слабыми и лишенными единства взглядов для того, чтобы сдержать натиск поляков. Речь шла об областях с польским меньшинством. В польско-украинскую войну, в конце 1918 г., шли ожесточенные бои за Лемберг, и польские добровольческие отряды и регулярные войска смогли, наконец, занять город.

С того времени в городе существует польское солдатское кладбище[8], здесь можно отыскать и могилы солдат-подростков. Одним из таких «львовских орлят» был и 14-летний Юрек Бичан. Пронизанная трагизмом баллада 1919 г. рассказывает о его гибели. Мальчик погиб от взрыва двух гранат 21 ноября 1918 г., его мать в это время руководила женским батальоном на другом участке фронта.

Юрек Бичан — защистник Лемберга
Мама, дорогая! Будь здорова!
Иду к товарищам, в бой.
Учило меня твое слово,
Учил пример твой!
Писал это Юрек, дрожа всем телом,
Вот уже в город вошел враг.
Гудят орудия, гремят выстрелы,
Но Юреку неведом страх.
Выбрался из дома, бежал смело,
Туда, где товарищей стан,
Сжав ружье в маленькой ладони,
Он целится, стреляет в цель!
Бушует яростная борьба,
Смерть пожинает обильный урожай,
Идут в бой польские «орлята»
Со всех концов Львова.
Юрек сражается в первой шеренге,
Кладбищенский защищает холм.
Кровь на снегу алеет,
Кровь? — Ну и что с того?
Юрек падает на мгновенье,
Падает и снова встает,
Рвется вперед на врага,
Пробивается к своим.
Рвется вперед, но падает снова…
— Ах, мама, не плачь, нет!..
Небес Пречистая Дева!
Дальше ты поведешь меня…
Живые сражались до утра,
До золотых солнца зорь —
Но без Юрека Бичана,
Который обрел покой…
(Анна Фишер)

Бои прекратились в апреле 1919 г., с Украинской народной республикой под руководством Семена Петлюры было подписано соответствующее соглашение. Спокойствие воцарилось ненадолго, так как теперь в наступление перешли советские части. Польские войска заняли земли по линии Днепра в границах своих исторических притязаний. Некоторое время они, как и в XVII веке, удерживали под контролем Киев, пока неожиданный прорыв легендарной конницы Буденного не принудил их отступить. Поляки смогли отстоять Лемберг. Галиция с 1920 г. была частью Восточных кресов, исторических земель, не признанных украинцами.

Что касается общей границы с новой ССР Белоруссией, то поляки не приняли предложение министра иностранных дел Великобритании Джорджа Керзона взять за основу этнографический принцип[9]. В своих притязаниях на Восточные кресы и пограничные земли Рутении поляки апеллировали к границам XVIII века и руководствовались присутствием на этих землях, населенных разными этносами с разной религией и культурой, польского меньшинства. Бывшие западные задворки царской империи превратились в восточные задворки второй Речи Посполитой. Продвижение поляков в сторону Вильно, Минска и Киева привело к тому, что Красная армия стала их основным противником. Лев Троцкий сформировал из остатков русской армии и приверженцев большевиков крупные соединения, которые держали оборону по всем направлениям, сражаясь с Белой гвардией, интервентами и подавляя национальные «бунты». Красная армия в начале 1920 г. продвинулась на запад, стремясь восстановить прежние границы царской империи и по возможности распространить «мировую революцию» в Западную Европу, где, согласно догмам марксизма, находился ее первоисточник и основной очаг.

Советско-польская война была в разгаре>{19}, Пилсудский и его армия были вынуждены участвовать в боевых действиях с 1919 по 1921 г. Эта война, развернувшаяся между Вислой и Днепром на политых кровью немцев полях сражений, в 1930-е гг. обратила на себя внимание военных кругов Германии. Подробное исследование ОКХ было представлено в 1939–1940 гг., немецкая сторона размышляла над организацией решающего сражения против советской армии на этой территории>{20}. Начало апреля 1919 г.: под защитой естественного барьера Полесья, лесов и болот Припятского края (болота Рокитно) польская армия выходит на позиции. К северу от этой территории немцы и литовцы удерживают фронт вдоль реки Неман. На юге украинские националисты ведут войну на два фронта — с Польшей и Красной армией.

В начале 1920 г. поляки решили превентивным ударом предотвратить грядущую советско-русскую наступательную кампанию. Они захватили Дюнабург и передали город Латвии. Основной удар был нанесен по Украине — р. Днепр и Киеву. Русские поначалу отступали, однако- 15 мая войска Юго-западного фронта под командованием Егорова перешли в контрнаступление, принудившее поляков оставить Киев и приведшее к осаде Лемберга. Войска Западного фронта под командованием генерала Тухачевского пробили брешь к северу от Припятских болот в линейно выстроенном фронте поляков, чтобы затем в ходе стремительного форсированного марша выйти к р. Висла на севере Варшавы — Красная армия оказалась у границ Восточной Пруссии.


Рекомендуем почитать
Борьба за Красный Петроград

Книга известного историка Н.А. Корнатовского «Борьба за Красный Петроград» увидела свет в 1929 году. А потом ушла «в тень», потому что не вписалась в новые мифы, сложенные о Гражданской войне.Ответ на вопрос «почему белые не взяли Петроград» отнюдь не так прост. Был героизм, было самопожертвование. Но были и массовое дезертирство, и целые полки у белых, сформированные из пленных красноармейцев.Петроградский Совет выпустил в октябре 1919 года воззвание, начинавшееся словами «Опомнитесь! Перед кем вы отступаете?».А еще было постоянно и методичное предательство «союзников» по Антанте, желавших похоронить Белое движение.Борьба за Красный Петроград – это не только казаки Краснова (коих было всего 8 сотен!), это не только «кронштадтский лед».


Донбасский код

В новой книге писателя Андрея Чернова представлены литературные и краеведческие очерки, посвящённые культуре и истории Донбасса. Культурное пространство Донбасса автор рассматривает сквозь судьбы конкретных людей, живших и созидавших на донбасской земле, отстоявших её свободу в войнах, завещавших своим потомкам свободолюбие, творчество, честь, правдолюбие — сущность «донбасского кода». Книга рассчитана на широкий круг читателей.


От Андалусии до Нью-Йорка

«От Андалусии до Нью-Йорка» — вторая книга из серии «Сказки доктора Левита», рассказывает об удивительной исторической судьбе сефардских евреев — евреев Испании. Книга охватывает обширный исторический материал, написана живым «разговорным» языком и читается легко. Так как судьба евреев, как правило, странным образом переплеталась с самыми разными событиями средневековой истории — Реконкистой, инквизицией, великими географическими открытиями, разгромом «Великой Армады», освоением Нового Света и т. д. — книга несомненно увлечет всех, кому интересна история Средневековья.


История мафии

Нет нужды говорить, что такое мафия, — ее знают все. Но в то же время никто не знает в точности, в чем именно дело. Этот парадокс увлекает и раздражает. По-видимому, невозможно определить, осознать и проанализировать ее вполне удовлетворительно и окончательно. Между тем еще ни одно тайное общество не вызывало такого любопытства к таких страстей и не заставляло столько говорить о себе.


Предание о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле

Монография представляет собой исследование доисламского исторического предания о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле, связанного с Южной Аравией. Использованная в исследовании методика позволяет оценить предание как ценный источник по истории доисламского Йемена, она важна и для реконструкции раннего этапа арабской историографии.


Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А.