Возвращение в летний домик - [28]
— Я не знаю, кто вы такой и какую игру затеяли, но если сию же минуту не уберетесь из дома я крикну мужу, чтобы он вызвал полицию.
Мужчина отступил на шаг:
— Пожалуйста, позови своего, эээ, кого? Твоего мужа, девка. Я встречусь с ним, — он откинул назад свой тяжёлый чёрный плащ и показал длинный серебряный меч, висевший в ножнах у него на талии.
Все газетные отчёты, которые она когда-либо читала, об ужасах вдруг всплыли у неё в памяти.
— Пожалуйста, только не навредите моим детям, — прошептала она, хотя думала, что он уже сделал это.
Её глаза расширились от ужаса, а сердце бешено забилось. Она незаметно завела руку за спину, чтобы открыть дверь в комнату сына. Сумев одним стремительным движением сделать это, она вбежала в комнату, захлопнув за собой дверь, и прислонилась к ней. Она не знала, что будет делать, если мужчина начнёт ломиться в дверь. Она не способна удержать её. Но поскольку дверь не стали толкать, её главной заботой стало найти и вывести сына из дома. Они проводили учебные пожарные тревоги, и Эми держала свёрнутые верёвочные лестницы в ящике под сиденьем у окна.
Она побежала к кровати.
— Дэви? — сразу же зашептала она. — Вставай. Вставай сейчас же. Ты должен выбраться из дома. Это экстренный случай.
Когда она не дождалась от него признаков пробуждения, то откинула одеяло и принялась теребить, пытаясь его разбудить.
— О, какой приятный сюрприз. Иди сюда, голубушка, — произнёс мужской голос, и в следующую секунду Эми повалила на кровать пара мужских сильных рук. От мужчины пахло так, словно он год не видел ванной. И вдобавок к испугу она почувствовала тошноту.
— Отпустите меня! — закричала она, брыкаясь, в результате чего, к несчастью, её ночная рубашка задралась выше колен.
— В точности, как мне нравится, — сказал мужчина, положив руку ей на колено и продвигаясь выше. Он приблизил свой рот к её лицу — боже! от него несло, как из сточной канавы.
— Прекратите! — прокричала она так громко, как только смогла. Но её голос заглушили его рука, его лицо и его тело, накрывшее её.
В следующую секунду кто-то отбросил его от неё, и она услышала звук удара об стену.
— Стивен! — произнесла Эми, протягивая к нему руки. — Это было ужасно! Он пытался… Мальчики! Наши сыновья! Мы должны добраться до них.
— Я не знаю, кто такой Стивен, — ответил мужчина. — И я не знаю ничего о твоих сыновьях. Я не знал, что у тебя есть муж.
Это был тот темноволосый незнакомец. В лунном свете, падающем из окна, смутно распознавались черты его лица.
— Вы! — возмутилась она. — Что вы сделали с моим мужем и детьми?
Мужчина выпрямился, в то время как другой стонал в углу.
— Если ты не хочешь, чтобы он составил тебе компанию на эту ночь, советую вернуться в свою постель. Возможно, завтра к тебе вернётся рассудок.
Она села с размаху на кровать и в замешательстве уставилась на него. Постель была настолько мягкой, что Эми почти утонула в перине.
— Я не знаю, кто вы и о чем говорите. Это мой дом, и я живу здесь со своим мужем и двумя сыновьями. Что вы с ними сделали?
Даже в темноте она увидела, как он затряс головой, вытаращив на неё глаза. В следующую секунду он наклонился и взял её на руки.
Эми изо всех сил пыталась вырваться.
— Если ты не успокоишься, я брошу тебя на пол, а пол, могу заверить, очень твёрдый.
Когда она прекратила сопротивляться, он отнёс её вниз по коридору, потом в комнату, где она проснулась, и бросил её на кровать.
Когда она приземлилась, раздался пронзительный крик, и из-под одеял высунулась женская голова.
— Что за чёрт? — возмутилась женщина, изрыгая проклятия и пытаясь выбраться из-под одеял. Она взглянула на мужчину.
— Ох, это вы, милорд. Вам что-нибудь нужно? — спросила она, одновременно пиная Эми, пытаясь спихнуть её со своих ног.
С помощью кремня и кресала мужчина зажёг свечу рядом с кроватью.
— Да, — ответил он. — Не выпускай свою сестру из постели, если только не собираешься сдавать её во временное пользование мужчинам в своём доме.
— Почему бы и нет? — ответила женщина. — Хоть какая-то от неё польза. Она же больна и бестолкова. Мой отец потерял насчёт неё всякую надежду.
Эми перестала отбиваться от пинков женщины и уставилась на неё. Та была симпатичной, но какой-то неряшливой. Её темные волосы выглядели так, словно их долго не мыли, а на шее была грязь. А самым ужасным было то, как она смотрела на стоящего мужчину. С такой явной, неприкрытой похотью.
— Может, есть что-то, что я могу сделать для вас, — произнесла женщина тоном, наводящим на непристойные мысли.
— Нет, не сегодня. Просто держи свою сестру в комнате. Привяжи к кровати, если это понадобиться.
— Ах, — вздохнула женщина низким мурлычущим голосом. — Мне бы могло понравиться быть привязанной к кровати.
Эми передёрнуло от развязной манеры женщины. Она посмотрела на мужчину, но его тёмное лицо не выдавало и намёка на его мысли. Она думала, что это Стивен, но нет, это был не он. Он был похож на него, но…
— Вы похожи на рисунок Зои, — выпалила Эми. — Вы Стивен, но другой.
— Я не ваш муж, — ответил мужчина, но его голос был скорее весёлым, чем раздражённым.
— Конечно, нет, — сказала темноволосая женщина и, размахнувшись, ударила её кулаком по плечу.
Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…
Кто из вас не мечтал изменить свою жизнь к лучшему? Кто не хотел сломать свою судьбу, переиграть ее, исправить? Чаще всего эти желания остаются несбыточными. Но трем героиням романа выпала на долю необычная возможность вернуться в прошлое и выбрать себе другую, на этот раз счастливую жизнь... И нужно для этого было очень мало: всего-навсего найти в своей сумке визитную карточку неизвестной мадам Зои...
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
От счастливого брака знатной англичанки и короля Ланконии рождается принц Руан. В течение двадцати пяти лет Руан живет в Англии. И вот наступает время ехать в Ланконию, где умирющий отец должен передать сыну свой трон. В родной стране Руан встречает настоящую любовь.
Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?
При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.