Возвращение в цитадель - [59]
— Свежие новости, Грегори? Как жаль, что твоему отцу, великому и отважному воину, приходится вправлять тебе свихнувшиеся мозги! — Лео растянул рот в соболезнующей улыбке.
— Заткнись, Ортэ! — рявкнул Грегори, и Лео вдруг обнаружил в его взгляде глубоко затаенную боль. Они, конечно, были с Грегори врагами, но все же у них имелся общий враг, гораздо более ненавистный и серьезный, так что не стоило продолжать сейчас этот спор.
— Послушай, Грегори, я не хочу с тобой ссориться, я пришел сюда для того, чтобы провести время со своей девушкой, и не намерен выяснять отношения.
Грегори тоже несколько приутих. Он подошел к Лео почти вплотную и, наклонившись к нему, спросил полушепотом:
— Почему ты до сих пор не сказал этому выродку о моем тайнике?
Лео ждал этого вопроса и, честно говоря, опасался его.
— Мой король требует, чтобы я отвечал только на те вопросы, которые он задает сам. Я не имею права сообщать ему все, что мне вздумается. Он пока не спрашивал об этом, вот я и не отвечал. Но, я тебя уверяю, скоро король спросит меня об этом, и тогда я все расскажу ему, потому что у меня не может быть тайн от своего короля. Кстати, ты подал мне хорошую идею. Возможно, мой великодушный повелитель все же согласится выслушать меня, а то я как-то выпустил этот момент из виду.
— Можешь не стараться, я все уже перепрятал.
— Значит, тебя схватят и будут пытать, — ровным, бесстрастным тоном сообщил Лео. — Все будет зависеть от того, насколько эта информация покажется важной моему господину.
Грегори ошарашенно смотрел на Лео. Он словно не узнавал его. И вдруг неожиданно склонился к нему и спросил:
— А правда, что я стану таким же после того, как наступит мое восемнадцатилетие?
Он смотрел на Лео так, словно от ответа зависела его судьба. И вдруг Леонардо отчетливо понял, что Грегори даже со всеми своими гордостью, наглостью и злостью всем сердцем не желает подобной участи.
— Да, — коротко ответил он.
— Значит, через два дня меня наконец перестанут дубасить отец и брат! Что ж, это не может не радовать! — Он растянул рот в саркастической улыбке и отвесил Лео шутовской поклон. Однако от внимания юноши не укрылись горячие искры протеста во взгляде недруга. Тем временем Грегори развернулся и, гордо подняв голову, покинул трактир.
— Неприятный тип, — произнесла Кэтрин, провожая взглядом собеседника Лео. — Мы его приглашали вступить в наш отряд, но он лишь рассмеялся нам в лицо. И это при том, что синяки с его лица вообще не сходят. Видно, дома он не на шутку достает своих родных.
— Ты не понимаешь. Он другой. Стремление к победе и лидерству у него в крови, он не может иначе. Связаться с вами, ты уж прости за откровенность, значит пойти на заведомо проигрышное дело. А это не в его правилах.
— Но… — Кэтрин возмущенно раскрыла рот.
— Я еще раз говорю, не надо обижаться. Я понимаю вас и поддерживаю, но, по чести сказать, все ваши попытки придумать план убийства бессмертного человека — это просто утопия! Для этого у вас нет ни средств, ни каких-то сверхспособностей, ни здравых идей.
Кэтрин вскочила из-за стола, не обращая внимания на то, что все вокруг на них смотрят.
— Если ты считаешь нас кучкой идиотов, играющих в песочнице, то ты глупый и бессердечный осел! — прошипела она, несмотря на то, что Лео предостерегающе глянул на нее и постарался удержать за руку. — Может быть, наши усилия и не приведут к какому-то конкретному результату, но зато мы пытаемся что-то сделать, чтобы сохранить свою свободу, тогда как ты ходишь и пресмыкаешься перед ним!
Закончив, она резко выдернула свою руку из руки юноши и пулей вылетела наружу. Лео растерянно взглянул на столик напротив и, наткнувшись на четыре пары обвиняющих глаз, встал и поспешил вслед за своей «подружкой».
Он заметил, как она забежала за один из домов, постаравшись укрыться от него, что отчетливо давало ему понять, что Кэтрин не ждет его извинений и не хочет его видеть. Мгновение юноша колебался, а потом решил все же вернуться в замок. Он не хотел терять возможности находиться рядом с этой девушкой, он чувствовал, что ему невероятно хорошо в ее обществе, но это одновременно и пугало его. Кэт отвлекала его от главной цели его существования и лишала покоя. К тому же она была неуправляема и слишком эмоциональна. Благо, что все, что она сегодня выкрикнула ему в лицо, можно было истолковать в его пользу. Мол, он старался объяснить ей, какой чудесный у них правитель, а она вспылила. Но ведь могло получиться иначе. Кэтрин в порыве гнева могла открыть правду о нем. Что ж, теперь им не нужно было ничего придумывать, чтобы объяснить остальным причины своего расставания. Эти девицы, что сидели напротив, к ужину доложат обо всех новостях своим друзьям и знакомым. Но отчего-то он не чувствовал себя хорошо и свободно, напротив, на него навалились сожаление и неясная тоска.
Глава 22
Осуществление плана
— Просыпайся, Берт, пора уже. — Лео осторожно потряс бесенка за плечо.
Тот разлепил глаза и потянулся.
— А знаешь, — протянул он, зевая, — это, пожалуй, даже полезно иногда.
— Что полезно? — не понял Лео.
— Побывать на волосок от смерти, — философски произнес Берт. — После этого начинаешь понимать, как все-таки прекрасна жизнь!
В одно мгновение превратиться из обычного подростка в наследника загадочного волшебного замка Норгстон, получить необычайные способности и воочию увидеть самых настоящих фей, гномов и великанов – о таком невероятном подарке судьбы шестнадцатилетний Хью не мог даже и мечтать. Стремясь убежать от своих детских обид на родного отца, он, не раздумывая, отправляется навстречу своей удаче в компании странных и забавных созданий: говорящего скакуна, потомка самого Пегаса, утконосого карлика, превращающего предметы в золото, и неуемного бесенка с трудным характером.
Ты чувствуешь, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, и уже не можешь ничего изменить? Ты мучаешься, не зная, как тебе жить с этим дальше. Но что, если появляется шанс все исправить, невзирая на то, что цена будет слишком высока? Что, если для этого тебе придется опуститься на дно морское, хранящее в себе многие опасности, встретиться лицом к лицу с древними и могучими каменными великанами, отправиться в эльфийские земли, куда людям вход закрыт под страхом смерти, или безнадежно влюбиться в девушку лучшего друга? И при всем при этом никто не даст гарантий, что весь пройденный тобой путь не окажется напрасной тратой времени.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их называют Ходящими В Ночи. Кто они? В прошлом все до единого – люди. Но сейчас каждый из них – смерть. Волколаки, кровососы, вурдалаки… Они выманивают жертв из жилищ, чтобы насладиться вкусом их плоти и сделать похожими на себя. Лишь одно мешает обрести чудовищам безграничную власть – Цитадель. Старинная крепость, в которой обучают детей, осененных особым даром – Даром уничтожать Ходящих, упокаивать мертвецов, исцелять раненых. Они – щит, отгораживающий живых от порождений Ночи. И из всех прав им оставлено только одно – право умереть, спасая жизни других.Хотят ли трое юных главных героев взвалить на себя такое ярмо?Нет.Могут ли отказаться?Увы.Но там, где не остается места страху, жалости и сомнениям, есть только один путь – путь к спасению.
Юноша, с самой окраины Империи, потерявший всех в кровавой волне орочьего набега, но чудом выживший сам. Молодой наемник, ставший побратимом однорукого гнома и эльфа, проклятого своими сородичами. Барон — владетель обезлюдевших земель, заполненных болью, ужасом и тьмой. Неужели все это об одном человеке? И его история только начинается…
Я странный? Да ладно, это из-за ушей, что ли? Ну подумаешь, острые и длинные, у эльфов вон такие же. Нет. Я не эльф. Кто? Не знаю. Но все зовут меня Нелюдь.
Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, — это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, — это ещё хуже. Если друг ничем не может вам помочь и, более того, сам вот-вот потеряет корону по милости доверчивого дядюшки — это совсем плохо. Но если в ваш дом однажды занесёт отставного убийцу, которому по пятницам снятся малознакомые покойники, — это может оказаться к лучшему…