Возвращение надежды - [35]
– Рита сказала мне, что вы проснулись, – сказала Вельвит, возникая в ограниченном поле зрения Эльке. – Как вы себя чувствуете?
– Ужасно. – Этот скрипучий голос Эльке едва могла признать за свой собственный. – Что случилось? Где мой муж?
– Вы ничего не помните?
– Нет.
Вельвит села в кресло рядом с постелью и взяла Эльке за руку.
– Вы всегда были так добры ко мне, миссис Саншайн. Очень жаль, что именно мне предстоит сейчас все вам рассказать.
– Рассказать что?
– То, что ваш кабриолет перевернулся.
– Кабриолет? – Эльке пыталась вытащить из своей пустой памяти хоть какие-то крохи.
– Да, ваш кабриолет перевернулся, когда вы с мужем возвращались с ранчо Прайда, – подсказала Вельвит.
Внезапно в мозгу Эльке пронеслась серия сцен, как будто она увидела все в стереоскопе. Пролетающие мимо кусты и деревья. Мчащаяся лошадь. Натягивающий вожжи Отто. Звуки выстрелов.
Близнецы Детвайлеры, проносящиеся галопом мимо.
Смеющиеся. Они смеялись. Кабриолет накренился.
Отто взлетел в воздух, не выпуская вожжи из рук.
Все это исчезло так же внезапно, как и появилось, но она успела увидеть, как Отто ударился о землю.
Смог ли он пережить такой удар? И что с ребенком? Ее свободная рука скользнула под одеяло к животу, и пальцы первыми узнали то, что только спустя некоторое время дошло до ее сознания.
Вельвит еще крепче сжала ее руку.
– Теперь вы вспомнили?
– Только то, что случилось в дороге. Но что было потом? Где мой муж и… ребенок? Где Отто? – простонала Эльке.
– Я бы рада сообщить вам что-нибудь другое, но нет никакой возможности. Рио де Варгас ехал в город и случайно обнаружил вас. Мистеру Саншайну он, к сожалению, ничем помочь не мог. Вас же он привез в город так быстро, как мог. Доктора Роте на месте не было, а Рио во Фредериксбурге больше никого не знал. Так что он доставил вас сюда. У вас уже были схватки. Принимала ребенка я. Это был мальчик. Чудный маленький мальчик.
На слезы, струящиеся по щекам Вельвит, Эльке внимания не обратила. Она их проигнорировала. Она отказывалась принять то, что они означали.
– Что вы имели в виду, сказав, что он не мог помочь Отто? С моим мужем, надеюсь, все в порядке?
– Рио говорил, что он был сильно ранен. Я знаю, это слабое утешение, но все же вы должны знать: ваш муж не мучился.
Эльке до крови прикусила губу. Рио все неправильно понял. Бедный Отто мучился, и еще как. Он ведь так боялся. Он умер в страхе. И теперь он никогда не узнает, что у него родился сын. Благодарение Богу, хотя бы частица его выжила.
– Я хочу посмотреть на своего ребенка. Вельвит потянулась за кружевной сумочкой, достала кружевной носовой платок и вытерла глаза.
– Я очень сожалею, миссис Саншайн. Но ваш сын прожил всего несколько минут. Он был совсем слабенький. Ваш ребенок на Небесах, со своим отцом.
– Я этому не верю. Почему вы хотите сделать мне больно? Что я вам такого сделала? – Эльке была слишком слаба, чтобы подняться. Она только захватила в кулаки концы одеяла и зло смотрела на Вельвит.
– Я знаю, у вас нет никаких оснований мне доверять. Но ни один человек в мире не посмеет сказать, что я хоть когда-нибудь сознательно желала причинить боль другой женщине. А уж такую жуткую историю мне просто никогда бы и не выдумать.
Эльке хотелось заткнуть уши и ничего не слышать. Она зажмурилась, чтобы не видеть Вельвит. Она жаждала нырнуть обратно в темноту и больше никогда оттуда не подниматься.
Из ее горла вырвался крик, ужасный крик, квинтэссенция горя и кошмара потери.
– Нет! – голосила она, то ли моля, то ли требуя от Бога, чтобы он возвратил ей ее близких. – НЕТ, НЕТ, НЕТ!
Вельвит смотрела на женщину, чье горе сейчас терзало ее сердце, казалось бы, так хорошо защищенное, покрытое таким панцирем. Хотя обстоятельства у нее были другие, но она слишком хорошо знала, что это означает потерять человека, которого любила, а затем еще и ребенка.
В ее случае любимый оказался сукиным сыном. Он быстро смылся, только прослышав о ее положении. А через несколько месяцев она родила ребенка, который прожил всего несколько часов.
Да, ее обстоятельства были совсем другими. Тем не менее опустошение, которое принесло ей горе, было очень похожим. Она не знала, каким образом можно сейчас утешить Эльке, как никто не знал, как утешить ее самое много лет назад. Если Вельвит чему-нибудь и научил тот опыт, так это тому, что горю отведено свое время. И первый его вкус всегда самый ужасный.
Никто не может разделить его. Никто не может облегчить ношу. Поднявшись, она вышла из комнаты, оставив Эльке проливать слезы, которые лучше всего проливать одной.
Вельвит закрыла свое заведение в тот вечер, когда появился Рио де Варгас с Эльке на руках, и не открывала его в течение еще двух дней. Сейчас она вышла в гостиную и задумалась. Картины на стенах изображали фривольные сцены с обнаженными женщинами. Мягкие уютные диваны по субботам никогда не бывали пустыми, и вообще гостиная в это время была переполнена мужчинами, которые, в свою очередь, были переполнены желанием до краев.
«Надо все же прикинуть, когда я смогу открыться», – подумала Вельвит, усаживаясь в одно из обитых тафтой кресел.
Откинув голову назад, она закрыла глаза. Горе Эльке не давало ей покоя.
Сонный покой маленького городка нарушен ужасными смертями: на озере находят вмерзшие в лед трупы. Комиссар Натан Бреннон приступает к расследованию, а в помощь ему выделяют странного консультанта с огромной рыжей собакой и мрачным дворецким, лицо которого невозможно запомнить. Кто повинен в убийствах, да и человеческих ли рук это дело? Кто такой на самом деле этот консультант и почему он пугает комиссара едва ли не больше противостоящей им силы? Магия, предательство, любовь, страх, месть и ненависть сплелись в один клубок.
Подчиняясь таинственному зову, девять девочек из приюта в Фаренце выпрыгнули из окна, выходящего на канал, и… стали нежитью. Но это только начало. Впереди другие смерти и опасности, угрожающие всему Континенту, а потому Лонгсдейл и комиссар Бреннон вынуждены покинуть Блэкуит и прибыть в Фаранцу, где находится запечатанный консультантами провал на ту сторону, В ходе расследования Бреннон и Лонгсдейл находят ответы на все вопросы – и кто такие консультанты, и откуда они появились. Но в тот час, когда завесы падут, комиссару предстоит сделать самый сложный выбор…
Если вампиры не сгорают на солнце – значит, это кому-нибудь нужно. Поиски загадочного чародея, практикующего мазандранскую магию, приведут комиссара Бреннона и консультанта Лонгсдейла сначала на заколдованный корабль, а затем – в леса на севере континента. Энджел Редферн и его ученица Маргарет тоже под угрозой – чародей, не жалея ни сил, ни человеческих жизней стремится разгадать загадки семейства Редфернов, а им действительно есть что скрывать…
Новое дело для комиссара и консультанта: в парке найден труп девушки – лицо обезображено так, что опознать ее невозможно. На первый взгляд, ничего потустороннего, но вскоре Лонгсдейл обнаруживает след странной магии, природу которой не может объяснить, а вслед за первой жертвой появляются и следующие… Опасность угрожает и Маргарет – неугомонной племяннице комиссара.
Над юными Улиссом и Райной тяготели позорные тайны прошлого их родителей, сломавшие когда-то их детскую дружбу. Много лет они пытались ненавидеть и презирать друг друга. Но любовь, необузданная и страстная, стоит выше предрассудков. Тяжкие испытания ждут Райну и Улисса. Но что значат они для тех, кого сама судьба предназначила друг для друга?
Желая уйти от мишуры и суетности сумасшедшего нью — йоркского мира, известная фотомодель Кэйт Прайд уезжает в Техас, в свое родовое поместье. И здесь в ее жизнь врывается далекое прошлое... Страсть вновь овладевает сердцем Кэйт. Внезапное счастье окрыляетее, и весь мир вокруг наполняется новым смыслом.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».