Возвращение ковчегов - [17]

Шрифт
Интервал

– Почему ты сразу не рассказала? – спросил Калеб, не в силах скрыть обиды.

– Ну, это ведь были просто сны, – покраснела Майра и отвела взгляд. – Я даже не понимала, к чему они и стоит ли им верить. К тому же сигнал очень слабый, а Элианна не уверена, что он от Аэро. Вдруг Маяк барахлит? Или сигнал исходит откуда-то еще?

– Как ты не понимаешь? – сказал Калеб. – Это не важно. Если есть хоть крошечный шанс, что поблизости есть выжившие, мы должны их найти. Говоришь, сигнал слабый? А что, если с человеком, который подает его, случилась беда и ему нужна помощь?

Пейдж нахмурилась:

– А как же наша колония? У них кислород заканчивается, не забыл? Наши семьи, друзья, все, кого мы любим, – они на нас рассчитывают. Мы Первый ковчег искать должны, а не тратить время и рисковать.

– Пейдж права, – согласилась Майра, ковыряя землю пальцем. – К тому же горы крутые. Лезть туда как минимум тяжело.

– Да, и ты на небо взгляни, – добавила Пейдж. – На вид… суровое.

Взоры путников обратились к пикам, окруженным темным венцом туч.

Майра кивнула:

– Меня оно тоже беспокоит.

– Кстати, есть кое-что, о чем мы не подумали, – напомнила Пейдж. – Если с выжившими случилось несчастье… в общем… то же может случиться и с нами.

Принять решение было нелегко, и все погрузились в молчание. «Майра, – позвала Элианна, – расскажи им про остальное. Пора».

Да, она была права. Майра тянула слишком долго. Она потупилась и потеребила лямку рюкзака, ощущая, как ее переполняет чувство вины.

– Я вам еще кое-чего не сказала, ребята. Не хотела заранее беспокоить.

Пейдж резко вскинула голову:

– В чем дело, Майра? Выкладывай, ну!

– В общем, вы помните, я делила продукты на дневные пайки, – начала Майра.

– Такое забудешь, – отозвался Калеб и похлопал себя по животу. – Желудок рычит на меня, не переставая.

Майра подавила улыбку – Калеб всегда умел разрядить обстановку. Но вот она снова стала серьезной и продолжила:

– Сами знаете, что много еды пропало, когда кракен напал на лодку. Запасов хватит ненадолго…

– Это на сколько? – перебила Пейдж.

Закусив губу, Майра через силу ответила:

– Провизии хватит недели на три. Но, если верить Элианне, за это время мы до Первого ковчега не доберемся.

Расстегнув рюкзак, она вывалила на землю скудные припасы: мешочки с бобами и рисом заметно похудели, от сахара остались одни воспоминания. Было еще немного зеленого чая, который Майра припрятала, и батончики сушеных водорослей, но и тех по пальцам пересчитать.

Калеб побледнел:

– Я знал, что дело плохо, но три недели…

– Где нам… еды достать? – запинаясь, спросила Пейдж. – Здесь же ничего съедобного. Камни, камни – кругом одни камни!

Возиус молчал. Наверное, он давно догадывался, что продуктов осталось мало, или же понимал, что его слово ничего не изменит.

Майра обратила взор к горам. Маяк пульсировал как никогда настойчиво. Она усилием воли заставила себя не сорваться и не броситься туда, на поиски источника сигнала.

– Да, надежды мало, но если сигнал и правда идет от выживших, то у них могут быть запасы еды. До гор идти гораздо ближе, чем до Первого ковчега.

– Ты даже не уверена, что сигнал – от них, – напомнила Пейдж. – Я уж молчу о том, что встречалась ты с ними только во сне. С чего ты взяла, что они настоящие? А если настоящие, откуда ты знаешь, что им можно доверять?

Майра расстроенно потупилась:

– Не знаю… ты права. Звучит нелогично, но я чувствую, что там – люди. Вы только посмотрите на Маяк! – Она показала браслет – он пульсировал ярко и быстро, так что с этим нельзя было поспорить.

– Давай проясним, – сказал Калеб. – Я вижу два варианта развития событий: мы либо умрем с голоду, либо умрем с голоду.

Пейдж это смешным не показалось.

– Перспективы и правда радостные. Нравится мне, как продвигается наш путь. О чем еще ты умолчала?

Над лагерем повисла тишина. Майра заметила, что больше остальных дорога выматывала Пейдж. Глаза ее потускнели, а щеки ввалились. На Калебе путешествие тоже сказалось, но он всего лишь распрощался с жирком на боках, его долговязая фигура постройнела, что в некотором смысле добавило ему привлекательности. Возиус тоже держался неплохо и с начала пути вытянулся по меньшей мере на дюйм.

В конце концов решили проголосовать: трое против одного за то, чтобы идти к источнику сигнала. Пейдж оказалась в меньшинстве и, хотя вынужденно согласилась с общим решением, не сводила глаз с горной гряды. Тучи как будто сделались гуще и темнее. Пейдж была права: небо выглядело сурово.

Пейдж бросила камень, и тот с глухим стуком приземлился в нескольких футах от стоянки.

– Не нравятся мне эти горы, – сказала она, когда они снова тронулись в путь, на сей раз на запад.

Глава 8. Выход на Свет (Ищунья)

Дверь в Стене раскрылась, и через нее хлынул Свет. Вредный, жгучий, злобный Свет.

Однако на сей раз Ищунья не съежилась и не побежала выцарапывать себе глаза. Она научилась не открывать их сразу, давая им время приспособиться. От страха сжалось сердце, захотелось бежать назад, в Темноту под Землей, но Ищунья не смела вернуться с пустыми руками. Иначе силы убьют ее.

Крушила смотрел, как она входит в Кати-комнату, следил, как смыкаются за ней створки двери, и успел предупредить, чтобы без свежего мяса она не возвращалась, иначе он сожрет ее живьем. Крушиле нравилось поедать жертву, пока она еще была жива.


Еще от автора Дженнифер Броуди
Возрождение ковчегов

Заключительная часть «Трилогии Ковчегов» Капитан Аэро Райт, инженер Майра Джексон и Ищунья противостоят Драккену, стремящемуся уничтожить Землю – на этот раз окончательно. Миссия Аэро – свергнуть тирана, захватившего космический Второй ковчег. Цель Майры – научиться управлять Маяками. Задача Ищуньи – найти союзников.


Тринадцатый ковчег

Тысячу лет назад поверхность Земли сотряслась от мощного взрыва. Выжившие спрятались в убежищах глубоко под землей, на дне океана и в космосе. Майра живет в подводном Тринадцатом ковчеге. Аэро — выпускник космической военной школы. Аэро и Майра не знают друг друга. Но судьба связала их еще задолго до рождения. Им предстоит встретиться на пепелище, которое раньше люди называли своим домом…


Рекомендуем почитать
Специальному помощнику директора, строго секретно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баалимский вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фанглит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феномен мистера Данфи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звуки, которых мы не слышим

Этот человек был увлечён звуком. Он создал теорию, что существует множество звуков в мире, и люди неспособны услышать их из-за высоких частот. Он объясняет его доктору, что он изобрёл машину, которая позволит ему настраиваться на нужные частоты и преобразовывать все колебания в слышимый звук. Он стал слышать в наушниках вопли срезаемых соседом роз. На следующий день он стал экспериментировать с деревом.


Гуманоид

«…Стояло спокойное летнее утро, пока на дорожке сада вдруг не заплясали лучи и блики явно искусственного происхождения и не раздался странный свист. В десяти метрах над землей зависла, вращаясь, летающая тарелка из ослепительно сверкавшего металла.«Нержавейка, наверное!» — мелькнула у меня мысль».