Возвращение Флоран - [6]
Постучав в дверь, отец Климент нажал на ручку.
— Разрешите? — Он пропустил Флоран перед собой, вошел следом.
Матушка Сильвия неподвижно стояла посреди кабинета. Услыхав голос отца Климента, она повернулась и со слезами на глазах посмотрела на вошедшую Флоран.
— Флоран, дорогая! — матушка Сильвия подошла к ней.
Уже одно то, что настоятельница назвала ее по имени, казалось необычным. А то, что матушка Сильвия плакала, переводило случившееся в разряд невероятных.
Флоран внезапно поняла — дело не в отчислении! Случилось что-то другое — страшное, не объяснимое, что-то, с чем даже матушка Сильвия не может справиться без слез.
Настоятельница подошла к Флоран вплотную, положила руки ей на плечи. В глубине ее чистых светло-карих глаз горел огонек жалости и сострадания.
— Крепись, моя девочка! — Голос настоятельницы казался низким и сиплым, словно железная Сильвия простудилась. — Пусть Господь поможет тебе выдержать это известие!
— Что?! Какое известие?! — Флоран дрожащими пальцами ухватила настоятельницу за край платья. — Матушка Сильвия, о чем вы?!
Настоятельница прижала ее голову к своему плечу, кивком велела отцу Клименту подойти ближе.
Отец-наставник встал рядом.
— Флоран, сегодня утром твои родители погибли!
Флоран с улыбкой смотрела на высокие изогнутые брови семидесятилетней женщины — они были неправдоподобно черны, словно две угольные риски.
— Что вы говорите, матушка Сильвия?! — Флоран перевела взгляд на ее сухие выцветшие губы. — Этого не может быть! Господь такое не допустит — мои родители были искренно верующими, настоящими католиками!
— Упал самолет, они разбились! — откуда со стороны послышался голос отца-наставника. — Супруги Рейд летели на завод в Балтимор, самолет потерпел крушение. Полдня их искала группа спасателей. Два часа назад нашли обломки самолета и их тела…
— Они умерли! — Флоран замотала головой. — Этого не может быть! Самолет разбился, а они спаслись! — выкрикнула она. Она была согласна только на такой вариант. И Господь должен услышать ее молитвы.
— Увы, это не так! — произнесла матушка Сильвия. — Преклоним колени, дети мои!
Они тут же рухнули на пол. С одной стороны Флоран поддерживала ладонь матушки-настоятельницы, с другой — отца Климента.
Они не позволили ей упасть. Иначе бы Флоран лежала на полу перед ликом Божьей Матери до второго пришествия.
Сил, чтобы встать, у нее не оставалось.
Заснеженные самолеты стояли вдоль взлетной полосы, как перебинтованные птицы. Снег валил второй день, атлантический циклон, прокатившийся по всему побережью, парализовал движение. Узнав о том, что нелетная погода может продержаться еще пару дней, отец Климент хотел отвезти Флоран на машине — в ином случае они могла бы не успеть на похороны.
Но дядя Альберт, который выполнял роль душеприказчика погибших родителей, позвонил матушке Сильвии и строго-настрого запретил им ехать на машине. Снег и мороз сковали дороги льдом. За один только день на главной трассе разбилось тридцать автомобилей и большинство пассажиров погибло. Напрасно отец Климент убеждал дядю в том, что, работая в полиции, ему приходилось участвовать в самых настоящих погонях на любых, в том числе и на обледенелых, трассах.
— Я не имею права рисковать жизнью и здоровьем любимой племянницы, — заявил дядя Альберт. — Душа возлюбленного брата никогда мне этого не простит.
Дядя Альберт любил выражаться высокопарно. Этот грешок давно за ним водился. Несостоявшийся литератор, он промотал родительское наследство в лондонских пабах, где пытался найти свой неповторимый стиль, вернулся в Нью-Йорк и попытался заняться собственным делом. Правда, используя для этого деньги жены. Какое-то время он торговал снаряжением для игры в гольф, но через два года прогорел и на этом поприще. Дядя развелся, второй раз женился на бывшей танцовщице из элитного нью-йоркского клуба и перебрался на постоянное место жительства в Балтимор.
Отец поручил ему один из своих заводов, он был там кем-то вроде управляющего и надсмотрщика. На первые заработанные у отца деньги он купил небольшой домик по соседству с поместьем родителей Флоран и с тех пор бывал у них едва ли не ежедневно.
Отец Климент понял, что дядю не переубедить, и бросил трубку.
— Я не могу ничего поделать. — Он взволнованно заходил по комнате. — Твой дядя формально прав.
— А если… если… — Флоран посмотрела в глаза отцу Клименту, — я не успею на похороны? — Она едва сдерживалась, чтобы не заплакать. — Я ведь никогда, никогда в жизни больше их не увижу!
Отец Климент сжал ее ладонь в своей руке.
— Милая Флоран, Господь видит все! Он понимает, что тебе непременно нужно быть на похоронах, и сделает все, чтобы ты успела.
— А это в его силах? — прошептала Флоран. После того как Господь не уберег ее родителей, она боялась, что его всемогущество не так велико, как казалось прежде.
— Разумеется! — уверенно заявил отец Климент. — Ты посиди, а я схожу к дежурному. Попрошу, чтобы нас предупредили, когда объявят рейс.
Он усадил Флоран на скамейку и ушел.
Флоран огляделась — по стеклянному аквариуму аэропорта тут и там бродили люди. Кто-то уже нашел себе местечко в уголке на полу. Подложив под голову рюкзаки и портфели, пассажиры спали, читали газеты, разговаривали, ели. Непогода объединила людей, сделав то, что было не под силу религии и всевозможным политическим лозунгам.
Редактор преуспевающего издательства, Оливия Алонсо начинает новую книжную серию, рассказывающую о жизни замечательных людей. И уже первый «замечательный человек» знаменитый адвокат и просто красавец Майкл Грант заставляет трепетать ее женское сердце. Оливия с головой погружается в пучину быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Но кто будет тем, кто протянет ей руку помощи?..
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».
Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…
Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.
Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…