Возвращение бумеранга - [4]

Шрифт
Интервал

Как только Вацлав поздоровался, пани Елена, не отвечая на приветствие, сказала:

— Пойдемте быстрей, ваш Франта нас уже, наверное, ждет.

— Далеко идти? — поинтересовался Вацлав, когда они вышли на улицу.

— Не очень, — ответила пани Елена. — До Староместской площади. Он будет ждать нас там.

Как только они оказались на Староместской площади, Вацлав принялся внимательно изучать обстановку. Люди спешили по своим делам, заходили в магазины, останавливались у газетных киосков. Но того, кто явно бы ждал кого-то, не было видно, однако и засады, похоже, тоже не было. Напротив сберегательной кассы задом к ним стоял старенький «Опель».

Пани Елена уверенно подошла к «Опелю» и кивнула водителю.

— Вот он, — коротко сказала она через плечо Вацлаву.

Вацлав открыл заднюю дверцу машины и пропустил вперед пани Елену. Он хотел сесть рядом с ней, но шофер низким голосом сказал:

— Садитесь на переднее.

Моравек подчинился.

Как только все уселись, машина сразу тронулась. Теперь Вацлав мог рассмотреть шофера получше. Ему было около сорока лет, выглядел он очень импозантно, пышная шевелюра с проседью, ухоженные небольшие усики, дорогой костюм. Шофер был в темных очках, это несколько насторожило Моравека, но потом он подумал, что Франта тоже, наверное, боится провокации.

— Куда мы едем? — через некоторое время поинтересовался Вацлав.

— А куда можно ехать в такое время, — небрежно пожал плечами водитель. Говорил он, можно сказать, на безупречном чешском с пражским выговором: — Пообедать. Ресторан «Губертус» вас устроит?

— Вполне, — кивнул Моравек.

Вообще-то он избегал дорогих ресторанов, так как там всегда было много немцев. В дешевых кабачках, где основными посетителями были чехи, он чувствовал себя намного спокойней. С другой стороны, явится с такой компанией в дешевый кабачок означало привлечь к себе слишком много внимания.

Ресторан располагался в старом здании с большой террасой. Благодаря хорошей летней погоде часть столиков была выставлена на террасу, но Франта-Тюммель провел всю компанию внутрь здания и попросил подскочившего к ним метрдотеля провести их в отдельный кабинет.

Когда официант подал заказ и удалился, Франта посмотрел на затянутую в кожаную перчатку руку Моравека и на то, как тот неуклюже управляется со столовым прибором. Эту маскировку Вацлав применил впервые. Свободный палец перчатки он набил ватой, вставив в середину для прочности кусок проволоки.

— Несчастный случай? — с легкой улыбкой спросил Франта Моравека.

— Что-то вроде, — не желая вдаваться в подробности, буркнул Вацлав.

Франта снял очки, с минуту пристально всматривался в лицо Моравека.

— Я кое-что слышал о вашем приключении, — сказал он наконец. — То описание, которое составило о вас гестапо, не очень-то к вам подходит. Хотя, с другой стороны, по нему можно арестовать полгорода.

Весь дальнейший обед Франта рассказывал забавные истории, свежие анекдоты, слегка коснулся политических событий. Моравек поддерживал разговор и тоже не заговаривал о деле.

Когда с обедом было покончено, Франта попросил официанта накрыть десерт на террасе.

— Иди на террасу и поскучай немного над десертом, — сказал он пани Елене. — А мы с паном пройдемся немного по саду. Я покажу ему свои любимые цветы.

Мужчины спустились с террасы в парк, а пани Елена села за столик и, когда подали десерт, начала рассеянно ковыряться ложечкой в вазочке с мороженым.

Мужчины вернулись через полчаса. Судя по их виду, оба были в очень хорошем настроении. Тюммель наполнил три рюмки коньяком и поднял свою: — За приятное знакомство!

Лондон, 29 июля 1940 года

Когда президент Бенеш появился в кабинете полковника Моравца, тот моментально выскочил из-за письменного стола и по-военному отсалютовал высокому гостю. Такого еще не случалось.

Бенеш по-стариковски махнул рукой и добродушно сказал:

— Сидите, сидите, Франтишек. Я только что был в английском правительстве и по дороге, чтобы лишний раз вас не дергать, решил заехать сюда сам. Садитесь, и я присяду. Кстати, у вас не найдется чашечки кофе?

Моравец вызвал адъютанта и приказал принести две чашки кофе. Он снова сел за свой письменный стол, а Бенеш уселся напротив него.

— Как я уже сказал, я только что был в английском правительстве, — начал он, — Они нам очень благодарны за те сведения, которые мы им поставляем. Между прочим, там присутствовал офицер из штаба авиации. Он мне объяснил, почему пока невозможна доставка парашютистов. Дальность действия их авиации не позволяет им совершать полеты в Чехословакию. Такие самолеты есть у американцев, но Англия пока ими не располагает. Американцы издали закон, который разрешает продавать оружие воюющим странам, но эта система продажи называется у них «Кэш-энд-кэрри», «заплатил-уноси». Эта система заключается в том, что весь товар должен быть сразу же оплачен, а увозить его можно только на своих собственных судах. Во-первых, англичане уже испытывают затруднения с валютой, а во-вторых, немецкие подводные лодки топят довольно большое количество транспорта. С учетом всего этого, закупки в Америке оказываются золотыми. Английские конструкторы рассматривают сейчас вопрос об увеличении дальности полетов некоторых типов английских бомбардировщиков. Они хотят вместо нескольких бомб поставить подвесные баки с горючим. Для бомбардировщиков это, может быть, будет и не выгодно, но для наших целей вполне подойдет.


Еще от автора Сергей Владимирович Буренин
Бумеранг Гейдриха

Документально-художественное исследование, посвященное головокружительной карьере и гибели одного из видных нацистских лидеров — Рейнгарда Гейдриха. Цель исследования — проанализировать малоизвестные события, связанные с германской оккупацией Чехословакии, провести аналогию между событиями 65-летней давности, приведшими к огромному количеству жертв среди гражданского населения, и недавней войной на Балканах.В этом политическом боевике нет вымышленных персонажей, все описанные события романа основаны на строго документальном материале.


Марс пробуждается

Век XXX. Солнечная система. Планеты-прииски. Планеты-тюрьмы. Планеты-притоны. Космопорты. Мегаполисы. Колонии. Наемники. Бродяги. Авантюристы.Солнечная система. Век XXX. Добро пожаловать!Марс. Красная планета. Планета песков и пустынь. Планета тюрем-шахт, где жизнь заключенного не стоит и мелкой монетки...Марс. Планета, где выживший в тюремном аду «крутой парень» Рик поднимает восстание. Восстание до победы. Какой бы эта победа ни была!


Рекомендуем почитать
Уик-энд на берегу океана

Роман Робера Мерля «Уик-энд на берегу океана», удостоенный Гонкуровской премии, построен на автобиографическом материале и описывает превратности солдатской жизни. Эта книга — рассказ о трагических днях Дюнкерка, небольшого приморского городка на севере Франции, в жизнь которого так безжалостно ворвалась война. И оказалось, что для большинства французских солдат больше нет ни прошлого, ни будущего, ни надежд, а есть только страх, разрушение и хаос, в котором даже миг смерти становится неразличим.


Земляничка

Это невыдуманные истории. То, о чём здесь рассказано, происходило в годы Великой Отечественной войны в глубоком тылу, в маленькой лесной деревушке. Теперешние бабушки и дедушки были тогда ещё детьми. Героиня повести — девочка Таня, чьи первые жизненные впечатления оказались связаны с войной.


Карпатские орлы

Воспоминания заместителя командира полка по политической части посвящены ратным подвигам однополчан, тяжелым боям в Карпатах. Книга позволяет читателям представить, как в ротах, батареях, батальонах 327-го горнострелкового полка 128-й горнострелковой дивизии в сложных боевых условиях велась партийно-политическая работа. Полк участвовал в боях за освобождение Польши и Чехословакии. Книга проникнута духом верности советских воинов своему интернациональному долгу. Рассчитана на массового читателя.


Правдивая история о восстановленном кресте

«Он был славным, добрым человеком, этот доктор Аладар Фюрст. И он первым пал в этой большой войне от рук врага, всемирного врага. Никто не знает об этом первом бойце, павшем смертью храбрых, и он не получит медали за отвагу. А это ведь нечто большее, чем просто гибель на войне…».


Пионеры воздушных конвоев

Эта книга рассказывает о событиях 1942–1945 годов, происходивших на северо-востоке нашей страны. Там, между Сибирью и Аляской работала воздушная трасса, соединяющая два материка, две союзнические державы Советский Союз и Соединённые Штаты Америки. По ней в соответствии с договором о Ленд-Лизе перегонялись американские самолёты для Восточного фронта. На самолётах, от сильных морозов, доходивших до 60–65 градусов по Цельсию, трескались резиновые шланги, жидкость в гидравлических системах превращалась в желе, пломбируя трубопроводы.


Офицер артиллерии

Из этой книги читатель узнает о жизни и боевых делах Героя Советского Союза Г. Н. Ковтунова.С большим знанием дела рассказывает автор о трудной, но почетной профессии артиллериста, о сражениях под Сталинградом, на Курской дуге, в Белоруссии.Читатель познакомится с соратниками Ковтунова — мужественными советскими воинами.Образ положительного героя — простого советского человека, горячего патриота своей Родины — главное, что привлечет читателя к этой книге.