Возрожденный любовник - [11]
Они вошли в часть особняка, предназначенную для прислуги.
Разница было такой же, как в поместье ее отца. Для семьи – один стандарт. Для персонала – другой.
По крайней мере, до нее доходили такие слухи. Она ни разу не была в задней части дома, когда жила там.
– Здесь должно быть, – сказал доджен, открывая двери, – все, что вам нужно.
Комната была размером с ее апартаменты в отцовском доме, большой и просторной. Только тут не было окон. Шикарной кровати с подходящей мебелью ручной работы. Персиковых, желтых и красных ковров, связанных крючком. Шкафов, полных модной одежды из Парижа, ящиков с драгоценностями или корзинок с лентами для волос.
Теперь ее место здесь. Особенно когда доджен описал различные белые устройства как стиральные машины и сушилки, а затем показал, как пользоваться утюгом и гладильной доской.
Да, ее домом скорее была сторона для прислуги, нежели комнаты для гостей, и так с тех самых пор, как она… очутилась в другом месте.
По правде говоря, она бы с бо́льшим удовольствием заняла комнату в этой части особняка, если бы ей удалось хоть кого-нибудь на это уговорить. Увы, но ей, как матери шеллан одного из важнейших воинов, оказывались привилегии, которых она не заслуживала.
Доджен начал открывать шкафчики и чуланы, демонстрируя ей всевозможную технику и смеси, которые назывались отпаривателем, выводителем пятен, доской…
По окончании тура она прокрутила в голове все названия и неловко встала на здоровую ногу, чтобы повесить платье на ручку.
– На нем есть пятна, о которых вам известно? – спросил доджен, когда она взялась за подол.
Ноу-Уан осмотрела каждый квадратный дюйм юбки, корсета и коротких рукавов.
– Только это. – Она осторожно наклонилась, чтобы не перемещать вес на слабую ногу. – Где подол достает до пола.
Доджен сделал то же самое и внимательно посмотрел на слабое потемнение на ткани, его бледные руки были очень уверенными, и нахмурился он скорее от сосредоточенности, чем от замешательства.
– Да, думаю, ручная химчистка подойдет.
Он отвел ее в дальний конец комнаты и описал процесс, которым можно с легкостью заполнить несколько часов. Идеально. И прежде чем отпустить его, Ноу-Уан настояла, чтобы доджен помог ей с первыми этапами. А то, что благодаря этому он почувствовал себя полезным, сыграло на руку им обоим.
– Думаю, дальше я справлюсь сама, – наконец, произнесла она.
– Очень хорошо, госпожа. – Он поклонился и улыбнулся. – Мне пора спуститься вниз и помочь с приготовлением Последней Трапезы. Если вам что-нибудь понадобится, позвоните мне.
Судя по тому, что она узнала с тех пор, как поселилась здесь, для этого необходим телефон…
– Вот, – сказал доджен, подойдя к стойкам. – Нажмите «звездочку» и «единицу», и попросите меня, Гринли.
– Я очень ценю вашу помощь.
Ноу-Уан быстро отвернулась, не желая видеть, как доджен кланяется ей. И она не смела сделать глубокий вдох, пока за ним не закрылась дверь.
Оставшись в одиночестве, она положила руки на бедра и склонила голову, давление в груди не позволяло наполнить легкие.
Прибыв на эту Сторону, она ждала борьбы… и Ноу-Уан получила ее, просто не с тем, с чем ожидала.
Она не задумывалась, как трудно будет жить в аристократическом доме. В доме Первой Семьи. По крайней мере, среди Избранных царили ритм и правила, и не было никого ниже нее. А здесь? Высокое положение, в которое ее ставили, надолго перекрывало кислород.
Славная Дева-Летописеца, может ей следовало попросить слугу остаться? Тогда врожденная потребность в самообладании заставила бы грудину двигаться. А когда прятаться не от кого, она с трудом дышала.
Мантию придется снять.
Дохромав до двери, она хотела закрыть ее, но не нашла замка. Неожиданно.
Открыв ее, Ноу-Уан выглянула из комнаты и окинула взглядом длинный коридор.
Все слуги должны быть внизу, готовить пищу для вампиров, живущих в этом доме. И, что более важно, в этой части особняка не будет никого, кроме додженов.
Она спасена от чужих глаз.
Нырнув обратно, Ноу-Уан развязала пояс вокруг талии, сняла с головы капюшон и освободила себя от ноши, которую всегда носила при посторонних. Ах, какое облегчение. Высоко подняв руки, она потянула плечи и спину, затем размяла шею. В последнюю очередь Ноу-Уан подняла тяжелую косу и перекинула ее через плечо, облегчая тягу на затылке.
За исключением той первой ночи, когда она прибыла в этот дом и увиделась с дочерью… а также с Братом, пытавшимся спасти ее жизнь столько лет назад… никто не видел ее лица. И никто не увидит. С того краткого откровения она всегда была в мантии, и это не изменится.
Доказательство личности было необходимым злом.
Как обычно, под мантией Ноу-Уан носила простое льняное платьице, которое сшила сама. У нее было несколько таких, и когда они изнашивались, она использовала их в качестве полотенец. Она сомневалась, что найдет здесь ткань для замены, но это не составит проблемы. Для восстановления, чтобы не было нужды кормиться здесь, Ноу-Уан регулярно отправлялась на Другую Сторону, где могла найти все необходимое.
Два места так разительно отличались друг от друга. Но, тем не менее, ее часы были такими же: бесконечными, уединенными…
Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет.
Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах.
Бывший раб крови, вампир Зeйдист до сих пор носит шрамы прошлого, наполненные страданием и унижением. Известный своей неисчерпаемой яростью и жестокими поступками, он дикарь, внушающий страх как людям, так и вампирам. Гнев — его единственный спутник, а страх — единственная его страсть, до тех пор, пока он не спасает красивую аристократку от Общества Лессенинг.Бэлла с первого взгляда была околдована невероятной мощью Зeйдиста. Но даже когда желание охватило их обоих, жажда мести мучителям Бэллы доводит его до грани безумия.
Бутч О’Нил — боец по натуре. Ведущий нелегкую жизнь, бывший детектив из отдела по расследованию убийств, он — единственный человек, когда-либо допущенный во внутренний круг Братства. И Бутч хочет пойти ещё дальше — вступить в войну с лессерами. Ему нечего терять. Его сердце принадлежит вампирше, аристократичной красавице, которая абсолютно не его уровня. И если он не может быть с ней, то, по крайней мере, он может драться плечом плечу с Братьями…Судьба проклинает его во всем, чего бы он ни пожелал. Когда Бутч жертвует собой, спасая вампира-гражданского от лессеров, он становится добычей темнейших сил в этой войне.
Дж. Р. Уорд (J R Ward), она же Джессика Бёрд (Jessica Rowley Pell Bird)«Освобожденный любовник»(Братство Черного Кинжала, книга 5)Великолепный и безжалостный Вишес, сын Бладлеттера, обладает разрушительным проклятием и пугающей способностью видеть будущее. Выросший в военном лагере своего отца, он подвергался пыткам и жестокому обращению. Являясь членом Братства, он не заинтересован в любви или эмоциях, кроме битв с Обществом Лессеров. Но когда смертельная травма оставляет его на попечении человеческого хирурга, доктор Джейн Уайткомб заставляет его раскрыть свою внутреннюю боль и впервые испытать истинное удовольствие , пока судьба, которую он не выбирал не приведет его к будущему рядом с ней.Перевод: РыжаяАня, Naoma.
После окончательного воссоединения Зейдиста и Бэллы прошел год. За это время у Бутча, Вишеса и Фьюри тоже успела наладиться личная жизнь. Так что Братство продолжало поживать и добра наживать, и ничего, казалось, не предвещало беды.До тех пор, пока не родилась Налла. После этого в мире ее родителей изменилось все: Бэлла обрела новое счастье, в одном флаконе с которым шла куча утомительных забот, а Зед снова столкнулся с кошмарами прошлого, не желающими наконец ослабить мертвую хватку. В итоге Бэлла оказалась перед страшным выбором: хеллрен или дочь.
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.
Куин, отреченный сын, привык быть сам по себе. Отрезаный от собственной кровной линии, гонимый аристрократией, он, наконец, нашел свое призвание в лице одного из самых свирепых бойцов против Общества Лессенинг. Вот, только он не чувствует полноту жизни. И хотя на горизонте мелькает перспектива обзавестись собственной семьей, внутри его снедает пуста, потому что его сердце уже пренадлежит другому... После стольких лет безответной любви, Блэй, отпустил свои чувства к Куину. И как раз вовремя, ведь его друг нашел свою идеальную пару - Избранную и совсем скоро у них намечается пополнение, как Куин всегда и хотел.
В то время как воины-вампиры защищают свою расу от смертельных врагов, преданность одного вампира Братству подвергнется настоящему испытанию, а его истинная сущность перестанет быть тайной.Небольшой городок Колдвелл, штат Нью-Йорк, уже давно превратился в поле жестокой битвы между вампирами, защищающими свою расу, и их коварными врагами - Обществом Лессенинг. Однако есть в городе и еще одна сила, с которой нельзя не считаться. На протяжении многих лет Колдвелл остается территорией, подчиненной Ривенджу - наркобарону и хозяину скандально известного ночного клуба, в котором богатеи и парни, вооруженные до зубов, могут удовлетворить любые свои потребности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ничто не будет прежним как раньше для Братства Чёрного Кинжала. После предотвращения войны с Тенями были созданы альянсы и обострились военные конфликты. Убийцы из Общества Лессенинг сильны как никогда, они играют на человеческих слабостях, чтобы приобрести больше денег, оружия, больше власти. Но к тому времени, как Братство начинает готовиться к тотальной атаке на врагов, один из бойцов переживает битву в самом себе…Для Рейджа, Брата не только с самыми ненасытными аппетитами, но и самым большим сердцем, жизнь должна была быть идеальной — или, по крайней мере, совершенно безоблачной.