Возрождённый - [26]

Шрифт
Интервал

 - Уходим, Као!

 Оборотень подобрался, напряг мощные лапы, резко выпрямился и издал протяжный вой… И битва внезапно прекратилась: волки беспрекословно последовали за сыном вожака, покидая крепость. Восточный лес наполнился их рыками.

 - Прочь из долины! – крикнул Альдер. – Скорее на север! Ругдур, Улдис! Садитесь на них!

 - Ни за что! – отрезал рельм.

 - Ты не успеешь, упрямец! Нужно держаться вместе! Нас пока защищает лес, но когда приблизимся к выходу из Шалх-Кона, крихтайны будут стрелять со стен. Быстро садись!

 Зло прорычав, Ругдур кинулся к ближайшему оборотню, и тот с большим неудовольствием позволил ему запрыгнуть себе на спину. Альдер удовлетворенно кивнул и вскочил на Тенкиуна.

 Они прорвались…

 Они покинули Шалх-Кон, следуя вдоль берега реки, и вместе с ее руслом повернув на восток…

 - Нет! Стойте! – Альдер, обогнав бежавшего впереди оборотня с Рагханом на спине, перекрыл тому путь, круто развернув вороного.

 - Нельзя медлить! – воскликнул Рагхан. – Хакрис пошлет погоню.

 - Вы не унесете сына Рунна на восток, - тихо произнес провидец. – Мы вам не позволим.

 По обеим сторонам от Тенкиуна встали нахмурившиеся рельм и сатир.

 - Вы? – Окровавленный юноша со шрамом на лице, крепко держа Сильфарина за плечи, презрительно рассмеялся. – Нас намного больше, чем вас, и мы сильнее. Попробуй отнять у меня мальчишку, крихтайн – умрешь! Я не отпущу его, пока мне не прикажет мой господин!

 - Довольно, Као! – вдруг вмешался Рагхан. – Пусть Сильфарин сам решает, за кем ему пойти. Отпусти его, слышишь? Но… - Он повернулся лицом к освобожденному от хватки Као Сильфарину. – Помни, что я говорил тебе в темнице. Помни. И теперь выбирай – быть богом среди отвергнутых или отвергнутым среди богов. Твой ход, брат…

 - Я должен идти дальше, Рагхан, - ответил Сильфарин, становясь рядом с Ругдуром. – Должен… Я буду бороться. И не важно, что меня называют варваром. В мире гораздо больше добра и света, чем ты думаешь. Я докажу тебе. Увидишь… Идем с нами, Рагхан. Ты… ты не должен жить среди чудовищ, которых называют людьми!

 - Среди чудовищ? – Слезы обиды, обиды за людей, блеснули в глазах Рагхана. – Они не чудовища! Они – мой народ, Сильфарин!

 - Твой народ? А по мне, так они просто несчастные рабы! Как и ты сам! Хочешь вернуться к своему Хозяину? Хочешь, чтобы он дальше продолжал издеваться над тобой? Хочешь стать орудием в руках дьявола? Этого ты хочешь, да? Скажи: этого?

 Рагхан смотрел на него молча. Лишь через несколько мучительно долгих мгновений прошептал хрипло:

 - Ты сделал выбор, Сильфарин. Сделал. Но твой выбор – не мой. Не стоит жалеть меня, не стоит зря бороться за мою душу. Это бессмысленно.

 - Нет! Никогда не поздно драться за свою…

 - Я уже сказал тебе: ты решил, как будет лучше для тебя. Так уходи! Уходи, а меня оставь. Я давно сделал свой выбор, мальчик. Давно… Меня уже не спасти.

 Сильфарин вздохнул.

 - Мне жаль, что ты смирился, - сказал он. – Прощай.

 - Прощай, брат.

 Не глядя на Сильфарина, Рагхан забрался на спину Тазраса, и оглядел оборотней.

 - Отпусти их, Као. Пусть поохотятся…

 Сильфарин уже не слышал волчьего воя. Он просто стоял, шатаясь на ветру, и смотрел вслед тому, кто назвал, все-таки назвал его братом… перед тем, как исчезнуть в темноте.

 - Он отпустил меня. Отпустил… А сам ушел, чтобы отдать себя в руки мрака…

 По лицу мальчика катились слезы.

 Рука Ругдура легла на плечо, а провидец спокойно произнес:

 - Идем, пришелец из Фистаманда, надо спешить. Это его решение. Ты ничего не мог с этим сделать. Идем…

 Глава 8

 Кулак Хакриса с громким стуком опустился на каменный подлокотник трона, костяшки пальцев побелели. Дрожа всем телом от едва сдерживаемого гнева, вождь крихтайнов процедил сквозь зубы:

 - Как ты мог допустить, чтобы они сбежали?

 Файлис смиренно опустил голову, будто уже подставлял шею под удар карательного топора. Не заботясь более о безупречно чистых шароварах, он встал на колени перед своим владыкой, как перед плахой, и протянул к Хакрису руки.

 - Молю простить меня, господин мой! Все произошло слишком быстро и внезапно, к тому же это нападение оборотней… Мы до сих пор не можем понять, кто смог открыть ворота. Возможно…

 - Не можете понять?! – в ярости перебил его Хакрис. – А ты не думал, мой дорогой друг, что это был тот самый твой провидец?

 - Нет! – Князь побледнел от нахлынувшего на него ужаса. – Нет, повелитель! Все мои воины беззаветно верны твоему народу и…

 - Я знаю, что это был он! Не пытайся обмануть меня, Файлис, или это дорого тебе обойдется. Сдается мне, ты недостаточно хорошо следишь за своими подчиненными. Твой проклятый чародей, которого ты вечно держал под боком, доставил нам немало неприятностей, встав на сторону мальчишек… Я разочарован в тебе, князь. – Вождь с шумом выпустил воздух из раздутой гневом груди. – И все же… - Успокоившись, Хакрис наконец-то увидел протянутые к нему руки. – Все же… я разрешаю тебе поцеловать мою длань.

 Файлис с облегчением вздохнул и прильнул губами к ладони сюзерена. Значит, прощен… Слава Руанне!

 - Тебе будет дарован шанс все исправить и вновь вырасти в моих глазах. Ты догадываешься, что это за шанс, благородный князь?


Еще от автора Айше Лилуай
Сын пламени

Они пришли в этот мир незваными, когда закончилась заря времен. То была эпоха зарождения народов, когда только-только начинали писаться первые страницы истории и рабы оставались рабами, а боги – богами.Тайша рассказывала мне, наряду с преданиями старины, о днях не столь давних, когда со склонов скалы Меррук, что чуть к северо-востоку от Алькаола – напрямик через лес всего-то день пути – спустились неведомые прежде племена.Темные племена.И мир содрогнулся, узрев этих пришельцев...Читайте продолжение романа "Два осколка огня".


Я наблюдаю за тобой

XI век. Время жестокой расправы над язычниками и ведьмами… Далекий Омганг (Норвегия), что на берегу океана… Волею милостивой судьбы маленькая Тора, дочь ведьмы, выживает и попадает под опеку одного из инквизиторов. Однако пока девочка не знает, как повернутся дальнейшие события и что за проклятие обрушится на всю ее жизнь... Конец XIX века. Молодой норвежец Торстеин Норсенг страдает от тоски и одиночества. Его мать бесследно пропала двадцать лет назад, а отец вскоре после этого скончался от горя. Любимая сестра Кэйа живет отдельно, с мужем и девятилетним сыном Болдром, и все дело в том, что Торстеин терпеть не может своего шурина Андора Халворсена и всю его семейку.


Я заберу твои слёзы

Халворсены в печали после потери Кэйи и Келды. Мучаемый чувством вины Торстеин молится об избавлении от возможности слышать голоса из прошлого, еще не зная о том, что его молитвы будут услышаны, да только не небом. Роальд, любивший Келду, окончательно теряет смысл в жизни: голос его отца, ради которого Роальд боролся и мстил, не принимает его жертв. Неужели все было зря? И ради чего теперь жить, за что бороться? Между тем две путницы, связанные одной нитью судьбы, приближаются к Омгангу. И с каждым шагом злобные и гневные тени все плотнее и теснее обступают Валькири.


Рекомендуем почитать
Путь

Сын короля, лишенный престола, возвращается в свою страну, чтобы отомстить сводному брату и взять законную власть. А по его следу идут странный маг, эльф и юный воин, движимый местью.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Бегущие в ночи

В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.