Возрождение к жизни - [7]
– Да, а ты?
– О, я остановилась здесь…
– Это мне известно. – Взгляд Дерека ясно сказал Джин, что он видит насквозь ее неуклюжую попытку уйти от темы. – На каком этаже?
– Э-э-э… кажется, на первом.
– Ты что же, не помнишь, на каком этаже остановилась?
Конечно же помню, мысленно огрызнулась Джин. И отнюдь не на первом.
– Разумеется, я знаю, на каком этаже мой номер!
Во взгляде Дерека было откровенное недоверие.
– Насколько мне известно, – ровным голосом проговорил он, – первый этаж целиком отдан под офисы, магазины, рестораны и конференц-залы. Если не хочешь говорить мне, в каком номере остановилась, не нужно. Тебе незачем лгать, Аделла.
«Аделла»! Джин едва не сгорела от стыда.
– Я… меня… мое имя вовсе не Аделла, – едва слышно призналась она. – Меня зовут Джин. Джин Гловер.
– В самом деле?
В голосе Дерека не было ни капли удивления, и Джин настороженно взглянула на него.
– Ты… знал?
– Что ж, если ты готова была солгать о том, на каком этаже находится твой номер…
– Я вовсе не лгала.
– Нет? – скептически переспросил Дерек. – Только не говори, что тебя устроили на ночь в банкетном зале!
– И вовсе незачем язвить! – возмутилась Джин, задетая его тоном. – Если бы я умела лгать, то не стала бы говорить, что остановилась на первом этаже.
– С какой это стати ты сожалеешь, что не умеешь лгать? – осведомился Дерек опасно вкрадчивым тоном. – Разве я дал тебе повод подозревать меня?
– Нет. – Джин провела языком по губам, не осознавая, насколько дразняще это движение. – Но ведь я же этого не знала, когда ты заговорил со мной в баре.
Глаза Дерека потемнели.
– А теперь… теперь ты знаешь меня чуть лучше?
Джин судорожно сглотнула:
– Ммм… да.
Дерек улыбнулся, и это ее встревожило, но, прежде чем она успела подумать, что означает эта улыбка, он накрыл своей рукой ее руку, лежавшую на колене, – и мысли разом вылетели у Джин из головы, – она всем телом ощутила, как кончики его пальцев касаются ее бедра, посылая в плоть томительно жаркую волну.
– Я рад, – сказал он просто. – Ты не должна меня бояться.
– А я и не боюсь.
Эти слова вырвались у Джин машинально, хотя сама она в глубине души им не поверила. Что-то предостерегало ее, что и Дерек не до конца с ней честен, и, хотя такое подозрение легко было объявить игрой воображения, Джин все еще не могла понять, что привлекло к ней Дерека. Она определенно не принадлежит к тому типу женщин, которые нравятся молодым привлекательным мужчинам… И чего же, собственно, он от нее ждет?
Однако же он хорош собой, и рука, накрывшая ее ладонь, – крепкая, горячая, мужская. Это напомнило Джин, что к ней давно уже не прикасался мужчина. Интересно, что сказал бы Дерек, если бы она призналась, что за всю жизнь ложилась в постель с одним-единственным мужчиной? В современных взаимоотношениях полов Джин оставалась безнадежно наивной, и Мэб, хотя и старалась как могла просветить мать, ни за что не подумала бы, что та может оказаться в подобной ситуации.
При мысли о Мэб Джин представила, как ужаснулась бы дочь, если бы сейчас увидела ее. Одно дело разглагольствовать о том, какой сексуальной свободой пользуются женщины в наши дни, и совсем другое – вдруг обнаружить, что твоя мать еще относительно молода и может оказаться привлекательной в глазах мужчины. Мэб откровенно возмущалась неподобающим поведением отца, но это не означало, что она простит мимолетную интрижку матери – пусть даже разведенной.
Джин поспешно отдернула руку и схватилась, как за соломинку, за чашку с кофе… но едва не расплескала его, когда пальцы Дерека слегка стиснули ее бедро. Джин бросило в жар, затем в холод, и сердце застучало так, словно его хорошенько хлестнули кнутом. Боже, неужели Дерек знает, как на меня действует его близость? – ужаснулась Джин. Неужели почувствовал, как изголодалась я по мужской ласке?
– Хочешь еще выпить?
К огромному облегчению Джин, Дерек убрал свою руку и изменил позу, чтобы лучше видеть ее лицо. Колени их при этом соприкоснулись, и Джин стоило немалого труда не отпрянуть. Впрочем, выпить – не такая уж плохая идея. Быть может, спиртное угомонит ее некстати распалившуюся плоть?
– Почему бы и нет? – отозвалась Джин, твердо обещая себе, что потом сразу отправится спать.
Завтра ей предстоит подняться очень рано. Шарлотта так старалась, чтобы устроить ее приезд, не хватало еще, чтобы после всех этих стараний Джин бессовестно опоздала на самолет!
Дерек подозвал официанта, заказал себе шотландское виски со льдом, а Джин – все ту же водку с соком. Даже выпивка у меня стандартная! – раздраженно подумала она. Нет бы заказать шампанское!
Она заметила, что Дерек положил одну руку на спинку дивана, и отчаянно жалела, что у нее не хватит духу откинуться на спинку и выяснить, как он тогда поступит. Сейчас Джин сидела на самом краешке дивана, крепко сжав колени, словно чопорная старая дева.
Официант принес заказ, и Джин, взяв свой стакан, поспешно сделала глоток. Впрочем, она подозревала, что никакая выпивка не поможет ей усмирить разгулявшиеся нервы. Слишком уж она напряжена из-за близости Дерека, слишком остро чувствует исходящий от него соблазн.
– И что же заставило тебя отправиться в Грецию? – спросил он, поднося к губам свой стакан.
Любовь способна возвысить человека, вселить в него уверенность в собственных силах, надежду на счастье. Но она может и погубить, превратив его жизнь в погоню за ускользающим миражом.Фрэнку Тайлеру предстоит сделать выбор между темной страстью, с юности иссушавшей душу, и светлым чувством, в возможность которого ему очень трудно поверить.
Пока жива надежда — есть силы сопротивляться суровым ударам судьбы.Героине романа «Я не могу без тебя…» Элле Дакос жизненных трудностей хватило с избытком. Смерть отца, предательство матери, разрыв с любимым — многовато для одного человека, едва начинающего самостоятельную жизнь. Но выстоять помогла любовь, которую ждала и которой боялась юная героиня…
Принимая приглашение подруги погостить у нее на курорте и поправить здоровье, Джун и не подозревала, что станет участницей любовной драмы. Познакомившись с женихом подруги, она очень быстро из третьего лишнего превратилась в даму сердца. Джун не может сделать больно лучшей подруге, однако и не в состоянии перебороть свою любовь, невольницей которой стала. И все же щекотливая ситуация разрешается самым неожиданным образом…
Несчастья, одновременно обрушившиеся на героиню, казалось бы, могли сломить любого. Но у Джоан, несмотря на внешнюю хрупкость, крепкая порода, цельная натура и, главное, сын, о счастье которого ей нужно заботиться. Все эти слагаемые помогают ей выстоять и вернуть утраченную было любовь.
Четыре долгих года Родриго Маркес ждал, чтобы отомстить молодой очаровательной англичанке, которая посмеялась некогда над его чувствами. И вот наконец, воспользовавшись обстоятельствами, он вынуждает Элси приехать к нему на остров. Но так ли уж велика была вина девушки? Не оказалась ли она просто жертвой своего отца, готового на все ради денег?
Молодой талантливый продюсер телекомпании Дуглас Ирвин получает задание от шефа отыскать известную теле – и кинозвезду Шарон Ино, которая десятилетие назад внезапно разорвала все контракты и уехала в неизвестном направлении.После долгих поисков Дуглас находит ее на небольшом острове на Багамах, где она уединилась со своим маленьким сыном на берегу океана.Шарон всеми силами старается скрыть от всех, кто отец ее ребенка. Но тайна раскрывается...
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…