Возмездие богов - [124]
Из-за этой примерки они пропускали заседание Королевского совета, и Селеста уже не была уверена, что теперь не предпочла бы все же присутствовать на встрече, а не здесь. Кай, который вскоре займет пост министра юстиции, утомлял ее сильнее, чем любая проблема, с которой приходилось сталкиваться Сириону. Однако улыбка, которая теперь появилась на его лице, стоила того, чтобы сидеть здесь и при этом сохранять терпение.
– Спасибо, – прошептал Кай.
Селеста звонко рассмеялась.
– За то, что я говорю тебе, как хорошо ты выглядишь? Тебе не нужно благодарить меня за это.
Но белокурый красавчик покачал головой.
– За то, что согласилась быть моей свидетельницей.
Королева ухмыльнулась.
– Но разве ты не предпочел бы, чтобы твоим шафером был Нат?
Кай тихо рассмеялся и выставил руки перед собой в защитной позе:
– Посмотрим правде в глаза, у нашего короля нет никаких представлений о стиле и моде. Если бы он был моим шафером, это было бы настоящей катастрофой.
Селеста последовала примеру Кая и тоже залилась веселым смехом.
– Ну, спасибо тебе, Кай, – донесся со стороны двери знакомый голос.
Нат, сложив руки на груди и прислонившись к дверному косяку, стоял в дверном проеме.
Селеста затаила дыхание. Ее сердце до сих пор начинало биться быстрее, едва она видела его. На губах короля играла веселая улыбка, и ей пришлось взять себя в руки, чтобы не броситься к нему тут же с поцелуями.
– Ты ведь знаешь, что я прав, – возразил Кай.
Нат, фыркнув, вошел в комнату. Оценив наряд Кая, он усмехнулся. Но прежде чем король успел что-то сказать, Селеста сердито посмотрела на него. Если Нат не мог сказать будущему жениху ничего хорошего, лучше бы ему заткнуться.
Ее муж, казалось, понял намек и закусил нижнюю губу.
– Хорошо выглядишь, Кай. И поскольку я до этого нанес визит твоему жениху, то могу сказать, что завтра вы составите прекрасную пару.
Едва Натаниэль упомянул его жениха, Кай резко развернулся к королю.
– Ты видел Яниса? Как он выглядит? Какого цвета его одежда? Он не захотел мне об этом рассказывать.
Селеста тихо рассмеялась. Она знала, что Янис наденет завтра, но тоже хранила эту тайну при себе.
– Расслабься, Линнея знает, что делает. В отличие от меня, она, кажется, имеет представление о моде, – усмехнулся Нат. Однако его замечание, казалось, ничуть не успокоило Кая. Линнея была свидетельницей Яниса и вместе с Селестой взяла на себя планирование этой свадьбы.
– Не мог бы ты дать мне хотя бы маленькую подсказочку? Пожалуйста-пожалуйста, я умираю от любопытства, – выпалил Кай, глядя на Ната умоляющим взглядом.
Но король остался тверд и покачал головой.
– Нет, не мог бы, а теперь убирайся отсюда! Я хочу побыть наедине со своей женой.
Глаза Кая расширились
– Уже ушел, – буркнул он и, собрав свою одежду, направился к двери. – Веселитесь, ребятки, и не делайте ничего такого, чего бы не сделал я сам.
Селеста тихо рассмеялась, глядя ему вслед, а затем повернулась к Нату. Тот закатил глаза.
– Почему примерки обязательно должны проходить в наших покоях?
Нат приблизился к жене и обнял ее. Селеста прижалась к его груди.
– Чтобы ты в любой момент мог его выгнать.
Ответом ей была соблазнительная улыбка и быстрый поцелуй в губы.
– Как прошло твое утро с Мариной и Левином? – спросила она после.
Нат застонал, и Селесте пришлось прикусить язык, чтобы не рассмеяться вслух.
– Эти мелкие создания – настоящая ходячая нервотрепка.
– Что, все так плохо?
– Понятия не имею, как Малия и Марко терпят это целый день, изо дня в день, но их дети – это маленькие дьяволы. Вечно что-то выдумывают, – проворчал Нат.
Селеста успокаивающе погладила его по руке.
– Ну, это ведь дети Малии, чего еще ты ожидал?
Нат, прищурившись, посмотрел на жену:
– Может, того, что гены Марко одержат верх? В конце концов, он спокоен и рассудителен.
Селеста пожала плечами. Конечно, трехлетние близнецы были жуткими непоседами. Всякий раз, когда они посещали столицу, они держали весь дворец в постоянном напряжении. Королеве это нравилось. Детский смех, разносившийся по коридорам, и сияющие лица малышей, когда они чему-то радовались. И Малия была отличной матерью. Дочь Моря любила своих детей всем сердцем. Несмотря на то, что самой Малии в детстве пришлось столкнуться с другим обращением, Селеста никогда не сомневалась, что из нее получится превосходная мать. Ключом к этому была любовь Марко.
– Интересно, когда же мы дождемся ребятишек от Линнеи и Ноя. Я хочу, наконец, стать дядей, – произнес Нат. Свадьба этих двоих была не так давно. Они дали друг другу слово в прошлом году. Линнея была чудесной невестой. Свадьбу играли при дворе ее родителей, в Сильвине.
Глаза королевы расширились:
– Ты знаешь что-то, чего не знаю я? – Когда она в последний раз разговаривала со своей подругой, Линнея не сказала ей, что беременна. При этом Селеста точно знала, что Линнея хотела иметь большую семью.
Нат шевельнул бровями.
– Я знаю только то, что они пытаются. Часто и много.
Селеста поморщилась:
– Спасибо, но можно было и без таких подробностей. – Ной был ее зятем, и Селеста любила его, но подробности его любовной жизни ее не интересовали. Пусть лучше хранит их при себе.
Селеста очень изменилась после трагических событий праздничной ночи. Нападение повстанцев навсегда перевернуло страну и оставило след на сердце девушки. Только рядом с Сыном Солнца Дочь Неба находит в себе силы двигаться дальше. Но когда боги избирают новую Дочь Луны, впервые за двести пятьдесят лет, все меняется за считаные дни. Ведь девушка, что стала жрицей, первая любовь Натаниэля. Будет ли солнце сиять вместе с луной на одном небе или судьба вновь преподнесет неожиданный подарок?..
Селеста до сих пор не может поверить, что Натаниэль избран новым королем Сириона. Жрица не в силах понять, как человек, который не хочет считаться с богами, должен возглавить страну. Путешествуя, они прибывают в Сильвину, где Дочери Леса, Моря и Луны сближаются с будущим королем. Селесте трудно кому-то доверять, но Сыну Солнца удается разрушить стены, которые девушка построила вокруг себя. Однако, пока Натаниэль и Селеста борются со своими чувствами, происходит непредвиденное: мятеж пожирает города и даже боги не в силах помочь.
Страна Сирион издавна находится под покровительством могущественных богов, которые поддерживают гармонию и благополучие. Каждые пятьдесят лет Бог солнца выбирает нового короля. Ему предстоит взять в жены одну из жриц и править с ней рука об руку, обеспечивая мир во всем Сирионе. Натаниэль и Селеста – одни из тех, чья судьба была заранее предопределена высшими силами. Но новый король и жрица не готовы отказаться от своей свободы и принять уготовленную им роль. Однако появляются те, кто намерен оспорить власть богов и их представителей на земле.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.