Возлюбленная варвара - [31]

Шрифт
Интервал

— Медицинский Отсек расположен на этаже два, раздел Д.

Я оглядываюсь и смотрю на Аехако.

— Именно туда я и отправлюсь.

Он выходит вперед.

— Не в одиночку.

Непонятно почему, но я очень благодарна за это. Я улыбаюсь ему, немного застенчиво.

— Ладно.

Хэйден идет в направлении занесенному снегом, теперь уже закрытому входу, через который мы вошли. Пол запачкан грязными, мокрыми следами.

— Я останусь здесь охранять дверь.

Мне хочется сказать ему, что мы, скорее всего, в безопасности, но… я не уверена, так ли это. Насколько мне известно, компьютер может считать, что мы в безопасности, однако инопланетяне могут заявиться с какой-нибудь новейшей технологией, которая сможет высадить дверь. Поэтому я киваю головой и отправляюсь в путь. С одной стороны расположен темный холл, где Харлоу все это время пропадает, она прослеживает рукой вдоль линии стены, которую исследует. А она бесстрашная. Я завидую этому.

— Компьютер, — говорю я. — Можешь показать, как быстрее всего добраться до Медицинского Отсека?

Световая дорожка прокладываемого пути начинает мигать по краю пола с одной его стороны. Там расположена дверь, и после быстрой команды, та откатывается и показывает еще один, тускло освещенный холл — тот, который прошла Харлоу. Оголенные провода свисают с недостающих плиток в потолке, и этот холл ведет во тьму.

От этого вида… аж мурашки бегут по спине.

Я дотрагиваюсь до переводчика в своем ухе. Неважно, жутко это или нет, я должна действовать.

Рука Аехако прикасается к моей пояснице, и этот маленький жест подкрепляет мое мужество.

Я с головой бросаюсь в недра корабля.

Часть 4

КАЙРА

Корабль оказался гораздо больше, чем я изначально ожидала. Снаружи он выглядел большим, но, шагая по пустым коридорам, я осознаю, насколько огромно внутреннее пространство. Длинные коридоры продуваются ветрами и имеют множество поворотов, и я прохожу мимо дверей, одну за другой, многие из которых проржавели и не открываются, а на панелях других мигают красные огоньки. То, что этот корабль потерпел крушение, очевидно, и также очевидно, что в какой-то мере он разобран на запчасти. То тут, то там сняты щиты и свободно болтается проводка, а в углах сложены груды вещей. Решетчатый настил пола покрыт старыми следами давно засохшей грязи. В воздухе слегка пахнет плесенью.


Крупное тело Аехако держится в паре шагах позади меня, и от каждого движения пол сотрясается и гремит, словно при каждом шаге опрокидываются по сотне металлических пластин. Каждый раз, продвигаясь вперед, я внутренне съеживаюсь от беспокойства, выдержит ли пол нас обоих.

Напольная световая дорожка прекращается непосредственно перед проходом под аркой с трещиной по середине. Выглядит так, будто это двойные двери. Будто это часть стены, если бы на одной ее половине не имелась какая-то надпись, а на другой — панель управления. Сверху вспыхивают и потухают разбитые лампочки.

Как только это происходит, в мой наушник снова проникают звуки чириканья.

«Доложить информацию об увиденном. Стазисные капсулы остались неповрежденными?»

— Открой дверь, пожалуйста, — говорю я, прижимая руку к двери. — Мне нужно вытащить ту штуку из меня!

Металл под моей ладонью теплый, и это меня удивляет. Двери слегка сотрясаются и со скрипом открываются, затем я вхожу внутрь.

— Кайра? — просит меня Аехако, как только я вхожу внутрь. — Будь осторожна.

Время осторожничать уже прошло. Я просто хочу избавиться от этой штуковины. Я зажимаю рукой переводчик и захожу в помещение, разглядывая все, что меня окружает.

Не буду врать — помещение немного смахивает на лабораторию. Это пугает. Здесь столы, несколько скамеек и ряд мест вроде кроватей, выступающих от стены с дальней стороны. Стена с другой стороны — не что иное, как экраны и видеомониторы. Когда я делаю шаг внутрь, они включаются один за другим, прокручивая на экранах непонятные фразы.

Я с трудом глотаю. Мне не нравится, как все это выглядит, но ведь мне никогда не было по душе посещать кабинеты врачей.

— Компьютер, у тебя есть что-нибудь, чтобы удалить инородный объект?

— Здесь имеется внутренний отсек хирургического самообслуживания, — заявляет компьютер. — Я активирую его.

Отсек хирургического самообслуживания? Не входят в число наиболее важных дел, которыми я бы хотела заняться. Я становлюсь даже еще более встревоженной, когда открывается одна из стен и оттуда выбрасывается наружу удлиненная кровать. На мониторах вспыхивают и скользят сообщения.

— Пожалуйста, займите место внутреннего отсека хирургического самообслуживания.

Я с трудом глотаю и медленно иду в направлении кровати. Я могу с этим справиться. Это точь-в-точь, как там, дома, сделать компьютерную томографию, верно? Ну не так уж страшно. Уверена, у этих людей есть — или, скорее, имелось — нечто, вроде анестезии или чего-то, чем снимать боль. Даже если у них и нет, все равно нужно вытащить его оттуда.

Мне до сих пор снятся кошмары о том, как те инопланетяне имплантировали ту штуку мне в голову. О том, как меня насильно удерживали и распяли прикованной к столу, а их голоса чирикают вокруг меня. О том, как холодный металлический предмет приставляется к моему уху… а потом — нечто сверлит мне прямо в мозг, пронзая все мое тело ослепительной болью. После того, как его имплантировали, у меня еще неделю голова раскалывалась от сильной мигрени.


Еще от автора Руби Диксон
Варвары ледяной планеты

Вы думаете, что быть похищенной инопланетянами — самое худшее, что могло со мной случиться. И вы бы ошиблись. Потому что прямо сейчас у инопланетян возникли проблемы с их кораблем, и они бросили свой груз, состоящий из человеческих женщин — включая меня — на ледяной планете. А знаете, какой единственный местный житель, которого я встретила? Он большой, рогатый, синий и очень, очень неровно дышит ко мне...


Варварский приятель

«Резонанс» должен быть мечтой, в которой твой возлюбленный создан специально для тебя. И все на ледяной планете уже нашли свою пару, кроме меня. Хочу ли я любви? Эх, да, хочу! Больше всего на свете все я хочу любить кого-то. И какая же душа была избрана для меня? Самый нелюбимый мною человек ледяной планеты. Хейден - капризный, неприятный, властный мужчина-инопланетянин ... так почему же мое тело поет, когда он приближается? Почему он так старается доказать мне, что он не так ужасен, как я о нем думаю?


Инопланетянка варвара

Двенадцать человек оказались в бедственном положении, будучи сброшены на заснеженную чуждую планету. Я — одна из них. Ага, я. Для того чтобы выжить, мы должны принять симбионт, которому необходимо перестроить наши тела для жизни в этом жестоком месте. Мне нравится называть его вошью. Однако моя вошь дура, поскольку она считает, что я — пара самому большому, самому неприветливому из инопланетян.


Осенняя красавица

Вот уже много лет в проклятом лесу неизменно живет чудовище. Из года в год на Праздник Урожая ему отправляют новую невесту…, которая никогда больше уже не возвращается. Однако когда новой невестой выбирают Уиллоу, она стремится заручиться помощью местной мудрой знахарки. Уиллоу может разрушить проклятие, но для этого ей следует ни в коем случае не смотреть на чудовище. Сказать-то легко, а вот по мере того, как накал страстей между ними усиливается, в силах ли она сдержать свое обещание? Или же ей потребуются воочию убедиться, кто или что укладывает ее в постель?


Рекомендуем почитать
Украинские сказки

Настоящим выпуском открывается серия «Эротические сказки народов мира». В этой серии предполагается опубликовать эротический фольклор многих народов нашей страны и зарубежных государств. Все сказки первого выпуска взяты из сборника Р. Tarasevskyj, V. Hnatjuk, F. S. Rrauss. Das Geschlechtleben des ukrainischen Bauernvolkes. Polklisortlsche Erhebungen aus der Russischen Ukralna, 1909.


Отражение мертвой любви

Мечты амбициозного музыканта Кирилла разрушены вдребезги. В период, когда все кажется особенно блеклым, главный герой, по чистой случайности, спасает жизнь очень влиятельного, харизматичного, но в то же время абсолютно безумного человека. В благодарность мужчина хочет вытащить Кирилла из серости будней. Адреналин, страсть, новые эмоции. Кирилл вновь находит себя. Но лишь до того момента, пока он не встречает Еву. Женщину, которая хочет видеть весь мир в огне...


Апокалипсис завтра

Совсем скоро этому миру придет конец… Два столетия назад древний вампир Курт Бейн — глава клана Вуду — обрек Землю на погибель, на жалкое существование под гнетом абсолютного зла. Ради любимой женщины он был вынужден заключить контракт с существом потустороннего мира, и с тех пор часы, отведенные Бейну, неумолимо тикали, приближая его смерть. Ничто в мире не в силах изменить судьбу, но можно ли ее обмануть? Когда зло, наконец, вырвется на свободу, мир содрогнется от ужаса. Сила демона волной разнесется по Земле, проникая в сердца людей и выпуская на волю все худшее, что в них есть.


И обонял Господь приятное благоухание

Жак Шессе, писатель, поэт и художник, по праву считается классиком швейцарской литературы. Еще в 1973 году он получил Гонкуровскую премию («Людоед»). Впервые на русском языке публикуется его роман «И обонял Господь приятное благоухание», в котором критики недаром усмотрели развитие темы «Парфюмера» Зюскинда. Дело в том, что герой Шессе необыкновенно остро ощущает все запахи — от медового благоухания возлюбленной до запаха смерти, исходящего от человека, которому предстоит умереть. В чувственном и кровавом сюжете как никогда ярко проявилась присущая стилю Шессе амальгама высочайшей духовности.


Абсолютный слух (Счастливчик Майки)

Вселенец. Считает себя попаданцем, США 1970.


Венские сказки

В душе каждого человека живет ребенок, который любит сказки: с принцессами и королями, храбрыми героями, ведьмами и самыми непредсказуемыми событиями. Книга «Венские сказки» — это сборник сказочных историй для взрослых. Сказки «Два лекаря», «Об умном портняжке», «Синий огонек» и др. на первый взгляд сильно напоминают те, что мы слышали или читали в детстве. Но их герои переживают такие любовные приключения, о которых мало кто мог даже и представить! Заколдованные принцессы ждут своих спасителей, чтобы с помощью страсти избавиться от злых чар; старые короли дают своим претендующим на трон сыновьям пикантные испытания… И это далеко не все, что читатели смогут найти в «Венских сказках» — ведь победить зло помогают не только доброта, отзывчивость, честность и храбрость, но и любовь — пылкая и чувственная.