Возлюбленная леопарда - [126]
Астра обратила взор на знамя, лежащее на коленях, и снова разгладила шелковую материю.
– Я верю, что Ричард вернется. Сама не знаю почему, но чувствую это всем сердцем. – Она посмотрела на скептически настроенную Маргариту. – Может быть, я наслушалась романтических историй от миннезингеров, но мне верится, что сильная любовь связывает мужчину и женщину на всю жизнь.
– А если Ричард умрет?
Безмятежное лицо Астры омрачилось, и в глазах блеснули слезы.
– Я каждый день молюсь за него. Я вспоминаю, какой он сильный и отважный, как много выиграл сражений и в каких страшных битвах выжил. Если бы он погиб, я наверняка бы это знала, потому что часть меня тоже бы умерла.
– Господи, – пробормотала Маргарита, судорожно обхватив себя руками, – иногда ты пугаешь меня, Астра. Если то, что происходит у вас с Ричардом, и есть настоящая любовь, мне не надо и сотой ее доли. По-моему, все это причиняет слишком большие страдания!
Астра смахнула слезы и рассмеялась:
– Ох, Маргарита, ты так добра ко мне. Благодаря тебе я начинаю относиться к жизненным проблемам с чувством юмора.
Женщины тепло обнялись и понимающе улыбнулись друг другу. Недавняя размолвка между ними быстро забылась. Непостоянная Маргарита не могла слишком долго сердиться, и они снова стали неразлучными подругами.
– Ну а теперь, может быть, согласишься поехать в Торнбери со мной и Вилли. Я хочу там обосноваться, чтобы семья де Лэйси увидела наследника сразу же после рождения. – Маргарита важно закатила глаза, отчего Астра снова расхохоталась.
– Мне бы очень хотелось, Маргарита, но я должна ехать в Риверсмер. Если Ричард вернется, точнее, когда он вернется, я буду ждать его в теплом и уютном доме, в нашем доме. У него никогда не было настоящего дома. А это так много для него значит!
– Ах! Ты совсем как моя мать и наверняка любишь всю эту домашнюю возню – убирать, следить за стряпней на кухне, варить мыло. Неужели, Астра, ты хочешь растратить всю свою красоту на тяжелый домашний труд? Через год превратишься в затюканную заботами наседку, а я все еще буду элегантной и соблазнительной.
Астра снова рассмеялась, затем уложила в сундук знамя и кое-какие вещи, которые собиралась взять с собой в Риверсмер.
Господи, что же ему теперь делать? Николас де Ферес в ужасе взирал на последствия кровавой бойни. Пять трупов лежали перед ним, и дождь, смешиваясь с кровью, стекал в пенистые лужи. Шестой, победитель, безуспешно пытался встать на ноги. Кровь так и хлестала из открытой раны на спине Ричарда. Похоже на то, что и сам сэр Рэйвз вскоре отправится к праотцам.
Николас обтер трясущиеся окровавленные руки о кожаный плащ и попытался обрести душевное равновесие. Он поймал бегавшего в отдалении коня и порылся в седельной сумке, отыскивая какое-нибудь сухое тряпье. В конце концов он вытащил тунику и побежал к Ричарду. Николас сноровисто разорвал ее на полосы и стянул рану, остановив кровотечение, затем подтащил раненого к коню и попытался взгромоздить его в седло.
Это казалось невозможным: круп лошади находился слишком высоко над землей, а тяжкий груз мускулистого тела Ричарда был неподъемен для Николаса. После трехкратных попыток он выдохся. Юношу охватила паника. Если он не доставит сэра Ричарда куда-нибудь, где обработают его раны, хозяин умрет.
Вдруг в стороне тихо заржала кобыла. Николас решил попробовать по-другому. Он подбежал к кобыле, которая, к счастью, не шарахнулась в сторону как обычно, и, схватив ее за гриву, подтащил к тому месту, где лежал Рэйвз. Оставалось только молиться, чтобы она постояла смирно, пока он управится с Ричардом. Кисмет понюхала распростертое тело и как будто узнала хозяина, но запах крови заставил ее насторожиться. Николас мягко приговаривал и трепал ее шею, как всегда делал Ричард.
Когда лошадь успокоилась, Николас предпринял еще одну попытку. Напрягая каждый мускул, он поднял Ричарда и примостил между собой и кобылой. Она дрожала и таращила глаза, но не двигалась. Последним отчаянным усилием он перекинул Ричарда через седло.
Несколько минут Николас не мог сдвинуться с места и только тяжело дышал. Он сказал себе, что самое трудное уже позади и теперь осталось только скакать за помощью. Он еще раз проверил, устойчиво ли Рэйвз держится в седле, затем надежно привязал его кожаными ремнями к стременам и подвел кобылу к Султану.
Лишь с третьей попытки он оседлал коня. Пошатываясь от усталости и нервного потрясения, Николас пытался привести мысли в порядок и прогнать нависавший над ним черный ужас. Он должен помочь сэру Рэйвзу выжить. Все его будущее зависело от этого человека, который когда-нибудь сделает верного слугу рыцарем. Кроме того, он искренне любил сэра Ричарда и благоговел перед его отвагой и смелостью. Убить четверых в одиночку! Господи, если все обойдется, Николасу будет что порассказать!
Если обойдется… Николас воспрял духом, сосредоточился и внимательно оглядел невзрачный пейзаж, пытаясь решить, в каком направлении двигаться. Что-то темное, похожее на крышу дома, замаячило справа на горизонте, и он пришпорил коня.
Глава 40
Ричард умер и попал в ад. Его мучили раскаленными кочергами, которыми тыкали в грудь. Черти отыскали особенно чувствительное место и с визгом терзали его. Тело горело, жажда казалась невыносимой. Он хотел умереть, но это было невозможно, так как он уже умер.
Чтобы избежать брака, к которому ее принуждал отец, гордая и смелая Фиона готова была даже обратиться за помощью к врагу. Но Даг Торссон, золотоволосый викинг, захвативший Фиону в плен, не просто избавил ее от брака с ненавистным человеком. Между похитителем и пленницей вспыхнуло неистовое страстное чувство, объединившее отныне их судьбы, чувство, противостоять которому было невозможно…
Трагическая гибель возлюбленной оказалась для могучего кельтского короля Мэлгона Дракона страшной потерей. Непобедимый герой все глубже погружался в пучину скорби, все необратимее отдалялся от своих друзей и своего народа. Но Мэлгон вынужден жениться вновь, дабы иметь наследников. Он вступает в «политический» брак, не ожидая от такого союза ничего хорошего. Однако Рианнон, его нежеланная невеста, оказывается прекрасной юной девушкой, созданной для того, чтобы любить и быть любимой.
Чтобы спасти от разорения родной город, принцесса Аврора вынуждена стать женой завоевателя Мэлгвина Великого, прозванного Драконом. Брак с варваром внушает ей ужас, но при первой же встрече с Драконом Аврора чувствует его необъяснимую магнетическую притягательность.
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.