Войны Роз [заметки]

Шрифт
Интервал

1

В «Анна Гейерштейнская» (гл.VII). Я обязан этому выражению и информации профессору С. Б. Краймсу. Указывая, что белая и красная розы были только двумя среди множества других символов, использовавшихся династиями Ланкастеров и Йорков, профессор Краймс критикует этот термин как вводящий в заблуждение и хотел бы, чтобы историки отказались от него. См.: History. XLVII (1963). Р. 24; Lancastrians, Yorkists and Henry I (1964). P. 11-14.

2

В начале тринадцатого столетия более чем триста преступлений, связанных с насилием, было совершено в течение одного года только в графстве Линкольн, тогда, как в 1600-х гг. Совет Валлийской марки в течение такого же короткого периода времени наложил двести семьдесят штрафов только за один бунт.

3

То есть за поражение при Буже 22 марта 1421 г.

4

1 лига равна приблизительно 3 милям.

5

В 1443 г. Джон Бофорт, герцог Сомерсет, был назначен капитан-генералом Франции и Гиени. Его полномочия частично были вне контроля Йорка. Обстоятельства, которые привели его за границу и в результате которых его обошли деньгами, были очевидной неудачей, и Йорк, естественно, обижался за это назначение. См.: Ramsay J. Lancaster and York. II (1892). P. 48-55.

6

Правильная сумма равна, естественно, 38 666 фунтам 13 шиллингов 4 пенсам. Вообще, кажется, такая ошибка говорит о том, что министры Генриха VI в вопросах, касающихся денег, обращались с Йорком не вполне добросовестно и что финансовые обиды увеличивали его недовольство. На первый взгляд, этот специфический указ наводит на мысль, что с Йорком обращались крайне плохо. Однако с другими, менее знатными людьми, обходились не лучше: например, с графом Уориком и графом Девонширским. Незадолго до описываемых событий простой сквайр Джон Нанфан отказался от 8938 из 22 938 ливр, чтобы хоть что-то получить. Несколькими годами позже секретарь Джона Фастольфа, Уильям Вустер писал, что подобные сделки были обычной практикой.

7

Очевидно, имеется в виду уступка Мена.

8

Король Франции Карл VII и Рене Анжуйский, отец королевы Маргариты, заставили ее убедить Генриха VI пойти на эту уступку. Позднее это сослужило ей плохую службу, так как было очевидно, что в силу своей тогдашней неопытности она была лишь инструментом в чужих руках. После 1441 г., когда Глостер был скомпрометирован обвинениями в попытке убить короля колдовством, выдвинутыми против его жены Элеоноры Кобхэм (Eleanor Cobham), он практически не участвовал в политике.

9

Саффолк, конечно, здесь преувеличивает. Возможно, он безотлучно находился во Франции в течение четырнадцати лет, в 1417—1431 гг.

10

To есть 1446- 1447 гг.

11

Леди Маргарита Бофорт, позднее мать Генриха VII, вела свой род от Джона Гонта и Кэтрин Суинфорд, дети которых, рожденные вне брака, были узаконены Ричардом II. В 1407 г. Генрих IV объявил, что это не дает им права наследовать корону. Заявление Генриха было сомнительным с юридической точки зрения.

12

18 августа 1450 г. папа римский Николай V разрешил этим двум детям (леди Маргарита была рождена в 1441 г., а Джон де ла Поль (John de la Pole) в 1442 г.) остаться в браке. Должно быть, они были спешно и тайно обвенчаны годом ранее.

13

То есть 1436-1437 гг.

14

Ральф Батлер, первый лорд Садли, королевский казначей в июле 1443 — декабре 1446 г.

15

Пятнадцатые (quinzimes) и десятые (dismes) части были стандартной формой налогообложения движимого имущества. Между 1429 и 1449 г. пятнадцатая часть и десятая часть выплачивались в среднем каждый второй год, то есть выходило гораздо больше, чем 15000 фунтов в год, что было значительно меньше, чем в период правления Генриха V, но несоизмеримо больше, чем в 1420-х гг.

16

То есть лордами, людьми высшего сословия.

17

Ходили слухи, что Глостер был убит в Берисент-Эдмундсе. Это кажется весьма правдоподбным, однако обстоятельства указывали на то, что он умер естественной смертью.

18

Один из рыцарей личной охраны Генриха VI.

19

Джон Хейдон, норфолкский джентльмен, и Томас Тадденхэм, также из Норфолка, были печально известны (по версии их противников) притеснениями в Вос точной Англии, поощряемыми герцогом Саффолком, и теперь боялись, что пострадают от рук Йорка и его друзей.

20

Это верно в том случае, если обвинение не было предвзятым и злонамеренным. Об этих и подобных инцидентах, в которые Олдхолл был вовлечен в эти годы, см. RoskellJ. S. Sir William Oldhall, Speaker in the Parliament of 1450-1451 //Nottingham Medieval Studies. V (1961).

21

Первая часть письма содержит жалобы на положение дел во Франции и на Сомерсета.

22

Я опустил длинный список присутствующих.

23

Слово может быть расшифровано как «совет» или «совещание».

24

Скорее всего, имеется в виду кардинал Кемп, канцлер.

25

То есть инструкции, данной Палатой лордов тем двенадцати, кто отправился в Винздор.

26

Джон Кемп, кардинал, архиепископ Кентерберийский, умер 22 марта 1454 г.

27

Роберт Ботайл (Robert Botyll), настоятель Ордена Св. Иоанна Иерусалимского в Англии.

28

По более точным современным оценкам, потери не превышали 60 человек.

29

Возложив всю вину за Сент-Олбенс только на трех человек — Сомерсета, Томаса Торпа и Уильяма Джозефа, — это «Парламентское прощение» защитило всех остальных от упреков, предъявляемых по поводу их участия в этих событиях, и изобретательно запретило любые претензии к победившим йоркистам относительно требований возмещения ущерба за потери частным лицам. Это вызвало возмущение очень многих людей. См.: Armstrong С. A. J. Politics and the Battle of the St. Albans, 1455 // B. I. H. R. XXXIII (1960). P. 58-61.

30

В этой речи содержатся намеки на то, что король может снова стать неспособным к управлению. На самом деле у него, по утверждению многих авторов, в это время не было повторных припадков безумия.

31

То есть имеется в виду битва при Сент-Олбенсе.

32

Каждое четверостишие предваряется пословицей, поговоркой или крылатым выражением, некоторым образом связанным и с текстом, причем в четырех первых случаях это английские пословицы, в пятом — латинская крылатая фраза. — Примеч. перев.

33

Это утверждение абсолютно ложно.

34

Начальник гарнизона Кале и один из наиболее известных солдат тех дней. Возможно, Уорик уверил его перед отъездом из Кале, что от него не будут требовать выступать против короля.

35

Сын герцога, убитого при Сент-Олбенсе (1455 г.).

36

Сын лорда Одли, сражавшегося на стороне Ланкастеров и убитого при Блор-Хите(1459г.).

37

Достаточно комично после этого выглядит тот факт, что в 1464 г. «милорд Марч» (Эдуард IV) женился на дочери лорда Риверса Елизавете.

38

Я опустил длинный манифест, который графы послали из Кале архиепископу Кентерберийскому и в целом Палате общин Англии. См.: Davies. P. 86-90.

39

Лондонские хроники показывают, что это было больше чем «короткое противостояние». Городские власти не имели никакого желания поддержать ни одну из сторон. Их главной заботой было предотвратить разрушения в пределах города. См.: Реаке М. I. London and the Wars of the Roses // B. I. H. R. (Британский Институт по правам человека) (1926-1927). Р. 45-47.

40

Брат Уорика, Джон Невилл.

41

К этому времени он перешел к йоркистам.

42

Дядя Уорика, Эдвард Невилл.

43

Брат Уорика, Джордж Невилл.

44

Аббатство Делапре (Delapré).

45

Далее следует длинная вымышленная речь.

46

Здесь следует длинное и детальное описание обоснования требований, предъявленных Йорком.

47

Малпас в Чешире.

48

Хроники, ранее приписываемые Уильяму Вустеру (Worcester), гласят, что люди Йорка блуждали по сельской местности в поиске съестных припасов.

49

Книга Бытия, XIX, 20.

50

Это число сильно преувеличено.

51

Во Францию пришло сообщение, что Генрих в то время, как бушевало сражение, сидел под деревом в одной миле оттуда, смеялся и пел.

52

Возможно, слова, сказанные в адрес принца.

53

Уорик держал на службе иностранных наемников.

54

В этом месте в тексте пропуск.

55

В этом месте в тексте пропуск.

56

Джиджли, очевидно, не знал о смерти Йорка при сражении у Уэйкфилда.

57

Те Deum (лат.: Те Deum laudamus — «Тебя, Бога, хвалим») — католическое песнопение, сложившееся в IV в. и исполнявшееся при богослужениях в праздничные дни, по случаю торжественных событий и во время процессий.

58

Несмотря на стремительность этого решения, проницательный взгляд, брошенный на их пропагандистские ходы, мог заметить, что церемония была организована с большим великолепием, вплоть даже до преднамеренного возрождения архаичной Хвалы Королю (Laudes Regiae) — ритуального поклонения правителю, неизвестного в Англии уже в течение почти столетия, а, возможно, и долее. См.: Armstrong С. A. J. The Inauguration Ceremonies of the Yorkist Kings and their Title to the Throne //T. R. T S. 4. Ser. XXX (1948). P. 51-73.

59

Одна из причин, возможно, состояла в нехватке времени для вынесения решения по обряду коронации. С другой стороны, Эдуард, возможно, желал подтверждения своих прав в соответствии с практикой установления истины Судом Божьим в сражении. Кройлендский хронист утверждает: «Однако он в настоящее время не позволил бы себе быть коронованным, но немедленно, подобно Гидеону или другому герою из “Книги судей”, поступая по заповедям Господним, приготовился отстоять правду в сражении с мечом в руках».

60

По казне?

61

То есть Ньюкасл-на-Тайне.

62

Эти слухи были ложны.

63

Лорд Бернерс (Berners).

64

Упоминание о плане Франческо Сфорцы уменьшить французское влияние в Италии, поощряя англо-бургундское нападение на Францию.

65

Его сводный брат. Овдовевшая герцогиня Сомерсет вышла замуж за лорда Руса.

66

Он добавил в постскриптуме, что этого не произошло.

67

Акт представлял собой почти дословное воспроизведение речи, произнесенной во время светского возведения на престол Эдуарда в марте. См.: Armstrong С. A. J. The Inauguration Ceremonies of the Yorkist Kings and their Title to the Throne // T. R. T S.4. Ser. XXX (1948).

68

Который по своим запасам продовольствия, количеству людей и различной экипировки мог бы продержаться еще длительное время.

69

Аббат и монахи монастыря Сент-Эдмунде были тогда взяты под арест, и хотя они вскоре получили общее прощение, аббат был оштрафован на 500 марок.

70

По условиям капитуляции, в декабре 1462 г. Перси было передано командование замками Бамбург и Данстенбург.

71

То есть герцог Сомерсет. Он был взят в плен после сдачи северных замков в декабре 1462 г.

72

Я опускаю их имена.

73

Возможно, эта цифра сильно преувеличена.

74

Сэр Уильям Тейлбойс из Кайма.

75

Как говорили позднее, Елизавета, считая себя недостойной роли жены короля, но слишком благородного происхождения, чтобы стать его наложницей, была одной из немногих женщин, кто отверг домогательства Эдуарда Плантагенета.

76

Фактически, ей не могло быть более шестидесяти семи.

77

Возможно, это Райль (Ryle) в Нортумберленде или Святой Остров (Holy Island).

78

Имеется в виду окружение или имущество, соответствующие ее положению.

79

Сын герцога Бургундского Филиппа Доброго, после 1467 г. называемый Карлом Смелым.

80

Кузен Уорика, доставлявший письма королю Франции.

81

Эдуард, сын Генриха VI и Маргариты Анжуйской.

82

Энтони Вудвилл, старший сын графа Риверса и брат королевы.

83

Значение неясно. Слишком рано, для ссылки на восстание Робина Ридесдейла.

84

С начала 1467 г. Уорик вел тайные переговоры о браке Кларенса и своей старшей дочери Изабеллы. Их поженили в Кале 11 июля 1469 г.

85

Казначей двора короля в 1461-1471 гг.

86

За два или три года до этого он просил Кука о ссуде для королевы Маргариты и получил отказ.

87

Суд обвинил его только в попустительстве изменникам.

88

То есть другой тип кинжала.

89

Роберт Фабиан, автор Большой Хроники, был отдан в учение сэру Томасу Куку.

90

Браком Маргариты Йоркской и герцога Бургундского.

91

Имеется в виду предыдущий автор, продолживший кройлендскую хронику, кого этот хронист счел пристрастным и плохо информированным.

92

Только два пэра поддержали его: лорд Виллоугби Веллес и лорд Скроуп из Болтона.

93

Скорее всего, это было 11 марта.

94

Параграф, где комментируется лицемерие Кларенса, опущен.

95

Донн заказал Мемлингу знаменитый Триптих Донна, прежде хранившийся в Чэтсуорте (Chatsworth), а теперь в Национальной галерее.

96

Дочь графа Уорика.

97

Я исправил перевод в этом месте, следуя предложениям Кальмета и Перинеля. См.: Memoires. I. 196, п. 2.

98

Людовик фактически обещал 30 000 эскудо.

99

Их люди были высажены 13 сентября, часть в Дартмуте, часть в Плимуте.

100

На самом деле Джона Невилла вынудили отказаться от титула и положения в пользу Перси в обмен на маркизство, но письменные свидетельства указывают на то, что Эдуард уже тогда начал заметно выдвигать его.

101

Ревенсер (Ravenser) — порт в устье Хамбера, сейчас там море.

102

Лис был оскорбительным символом вызова.

103

То есть свою армию, а не горожан.

104

То есть построенном рядами.

105

Построение по рангам или рядам.

106

Возможно, здесь имеются в виду просто ряды воинов.

107

«Называемый», поскольку его семейство было лишено прав.

108

Большинство современных авторов заявляет, что он был убит или на поле битвы, или во время отступления. История о том, что он был захвачен в плен, а король приказал убить его, впервые появилась в «Хронике Фабьяна» (“Fabyan's Chronicle”), напечатанной в 1496 г. См.: Ramsay J. Lancaster and York. II (1892). P. 381, n. 3.

109

«Называемые», поскольку их семейства были лишены гражданских и имущественных прав.

110

Возможно, это Дирхерстский (Deerhurst) женский монастырь.

111

Для сравнения (G. С. L. Р. 218) повествует следующее: «…И разбойник, называемый бастардом Фоконбриджем (Fauconbridge), предводительствуя множеством других таких же разбойников, высадился в Кенте, поднял там много бездельников, а после поплыл в сторону Лондона и вошел в Темзу с некоторыми из своих судов с артиллерией. И когда эта весть достигла Эссекса, трусливые мужья побросали свои острые косы и, прихватив с собой сорочки своих жен, рулон ткани и старые просты ни и вооружившись тяжелыми большими дубинками, длинными вилами и палками из ясеня, поспешили к Лондону, бахвалясь, что они пошли отплатить мэру за то, что тот установил такие низкие цены на их масло, сыр, яйца, свиней и всякое другое продовольствие, и так присоединились к кентским мужланам».

112

Энтони Вудвилл, ставший лордом Скэйлзом после смерти своего отца, графа Риверса.

113

Эдуард, очевидно, расформировал свои истощенные отряды после Тьюксбери, намереваясь набрать новые силы.

114

Парламент так и не одобрил введения прямого налогообложения вплоть до 1483 г.

115

Эта ссора оказала значительное влияние на политику начала 1470-х гг. См.: Lander J. R. Attainder and Forfeiture, 1453-1509 // The Historical Journal. IV (1961). P. 128-130.

116

Commynes. II, 27; Боннский перевод. 1,251. См. также русский перевод: Филипп де Коммин. Мемуары / пер. с фр. Ю. П. Малинина. М.: Наука, 1986. — Примеч. перев.

117

Томас Ротерем, епископ Рочестерский (1468-1472), Линкольнский (1472-1480), архиепископ Йоркский (1480-1500 гг.).

118

Сэр Джон Сэй, спикер Палаты общин.

119

Брандон вскоре после этого получил прощение за женитьбу на вдове без королевского разрешения.

120

«Книга дворянства» была составлена в 1450-х гг., затем пересмотрена и представлена Эдуарду IV как раз перед французской кампанией 1475 г.

121

Здесь память несколько подводит автора. Эдуард начал представлять некоторые положения этой политики значительно раньше. Его последний Акт о Возвращении увидел свет в 1473 г. См.: Wolffe В. P. The Management of English Royal Estates Under the Yorkist Kings// E. H. R. (1956). P. 1-27; Lander J. R. Edward IV: The Modern Legend: And a Revision// History. 141-143 (1956). P. 45-50.

122

Не Уильям, а Джон Годдард. В высшей степени бестактный выбор, поскольку 30 сентября 1470 г. в соборе Св. Павла он выступил с речью, в которой настаивал на правах на трон Генриха VI.

123

Легенда, согласно которой Кларенс был утоплен в бочке с мальвазией, скорее всего, правдива.

124

Преемник Ральфа Джосселина, Хэмфри Хейфорд, начал очистку городских канав, что также имело только временный успех.

125

То есть после смерти Кларенса.

126

Смерть Эдуарда породила много спекуляций относительно ее причины: назывались, в том числе, лихорадка или обжорство. Вероятно, самым близким к истине является предположение сэра Уинстона Черчилля, считавшего, что это аппендицит.

127

3акхей (Zaccheus) — мытарь (сборщик налогов), удостоившийся особого внимания Иисуса Христа (Лк. 19:1-10). — Примеч. перев.

128

О Манчини см. ниже.

129

Это не было столь необычно, как подразумевает Манчини. Фактически такая тактика добывания денег стала обычной в позднем средневековье. См.: Harriss G. L. Aids, Loans and Benevolences//The Historical Journal. VI (1963). P. 1-19.

130

Вероятно, Манчини жил только в Лондоне. Его знание английской топографии было слабым, и он ошибочно считал, что английская знать, как и аристократия на континенте, в основном проживала в местах, названия которых фигурируют в их титулах.

131

Лондонский Тауэр. Размеры состояния Эдуарда неизвестны. Большинство специалистов считают, что оно исчезло после его смерти. Манчини, единственный, утверждал позднее, что оно было поделено между королевой, маркизом Дорсетом и сэром Эдуардом Вудвиллом.

132

Это утверждение невозможно проверить, поскольку Эдуарда не было в живых. См.: Mancini. P. 131, п. 7.

133

Томас Грей, маркиз Дорсет, старший сын королевы от ее первого мужа, сэра Джона Грея Гроуби (Groby). Гастингс и Дорсет, как считалось, соперничали за расположение любовницы Эдуарда Джейн Шор.

134

На самом деле не существовало никакого определенного закона касательно этого положения.

135

В том, чтобы согласиться на ограниченный эскорт для принца количеством в 2000 солдат. Кройлендский хронист писал, что «королева чрезвычайно благо разумно старалась погасить любое проявление недовольства и волнений…».

136

Расстояние от Нортгемптона до Стоуни Стрэтфорда 14 миль.

137

См. выше.

138

Казначей двора Эдуарда IV (1464-1483 гг.) и советник принца в Лудлоу.

139

См.: Jacob E. Е The Fifteenth Century, 1399-1485 (1961). P. 614. Он подвергает сомнению эту историю с Большой печатью, но свидетельство, которое он цитирует, ее не опровергает.

140

Очевидно, здесь имеет место попытка замарать семейство Вудвиллов.

141

Также перед самой своей смертью Эдуард готовился к войне с Францией. Люди и деньги, собранные Советом после смерти короля, действительно были предназначены для национальных целей, а не для оппозиции Ричарду. См. примечание С. А. Дж. Армстронга, Mancini. P. 145, п. 58.

142

В XV столетии между этими двумя должностями было большое различие. Протектор имел намного меньше полномочий, чем регент. См.: RoskellJ. S. The Office and Dignity of Protector in England, with Special Reference to its Origins // E. H. R. IXXVIII (1963). P. 193-233.

143

Кардинал Барчер был восьмидесятилетним старцем. Он, кажется, действовал искренне и, согласно Манчини (Р. 102), позднее короновал Ричарда, только очень неохотно.

144

Другие современные исследователи заявляют, что Гастингс отправился в Тауэр на заседание Совета, там был обвинен в заговоре, схвачен и казнен.

145

См. поправку г. Армстронга к его переводу в: An Italian Astrologer at the Court of Henry VII // Italian Renaissance Studies. E. Ф. Якоб (1960). P. 449. Джон Аргентин (Argentine) — с 1501 г. ректор Королевского колледжа в Кембридже, был богословом и врачом.

146

Это предложение в оригинале зачеркнуто.

147

Обвинения в том, что Эдуард был незаконнорожденным, к этому времени были уже старым скандалом. См.: Mancini. P. 133, п. 12.

148

Воспоминания современников относительно содержания проповеди Шаа расходятся. Ср.: G. С. L. Р. 231, 435.

149

То есть дня отъезда Ричарда, герцога Йорка из Вестминстерского аббатства.

150

Экспертиза останков, принадлежавших, по всей вероятности, принцам, показывает, что Эдуард V страдал от болезни кости нижней челюсти, а его депрессия, возможно, объяснялась скорее состоянием здоровья, нежели каким-либо предчувствием собственной участи. См.: Tanner L. E., Wright W. Recent Investigations Regarding the Fate of the Princes in the Tower // Archeologia. IXXXIV(1934). P. 1-26.

151

Он сопровождал Ричарда в конце июля во время его королевской поездки по стране только до Глостера. Там они расстались, Бэкингем отправился к Брекноку, Ричард — к Вустеру, Уорику и Йорку.

152

Другие авторы утверждают, что он был предан его собственным слугой, Ральфом Баннастером (Bannaster) из Вема (Wem), вместе с которым скрывался.

153

Он был вторым мужем сестры Ричарда, герцогини Анны Эксетерской.

154

Сэр Томас Мор отметил, что Ричард в обмен на дорогие подарки получал не надежную дружбу. Рукопись Харлейна (Harleian) из Британского музея (433, f. 282ff) показывает, что Ричард быстро раздарил земли стоимостью почти 12 000 фунтов, при том что сохранил за собой ренты только на 750 фунтов. Записи Суда Королевской скамьи демонстрируют судебные преследования многих противников Ричарда.

155

Обыгрывается намек на первый слог фамилии Ратклиффа (a rat — «крыса») и первый слог фамилии Кэтсби (a cat — «кошка»). — Примеч. перев.

156

На самом деле 7 августа.

157

Полидор Вергилий по-другому описывает этот заговор, приписывая более важную роль леди Маргарите Бофорт.

158

Это преувеличение. Ричард имел, скорее всего, не более 10 000 человек, максимум 16 000; Генрих — 5000 плюс 3000 под предводительством Стэнли.

159

Нортумберленд стоял без дела во время битвы, но история Суррея едва ли правдива. Его отец Джон, герцог Норфолк, был убит, сражаясь на стороне Ричарда.

160

На самом деле, 22 августа 1485 г.

161

Недавно напечатанные документы из Папского архива вызывают некоторое сомнение относительно этого инцидента и истории конференции в Атерстоуне. Там утверждается, что сам Дерби датировал его встречу с Генрихом 24-м августа. См.: McFarlane К. В. // Е. Н. R. IXXVIII (1963). Р. 771-772.

162

Члены этого Парламента составили 28 актов по данному обвинению.

163

Он был, скорее всего, сыном органного мастера, хотя о его отце писали разное: что он был плотником, пекарем или портным.

164

Заложен Генрихом V в 1415 г. на Темзе в Шине (Sheen) к северу от королевской резиденции.

165

Я опустил отрывок, описывающий, как в это время Елизавета Вудвилл, королева-мать, была лишена своей вдовьей части наследства и заключена в монастырь в Бермодси. Основания для этих действий остаются неясными.

166

Уолсингхэм, вероятно, самый популярный центр паломничества в Англии в XV столетии.

167

То есть сэра Томаса Фицджералда, ирландского канцлера.

168

На самом деле он был слугой короля.

169

Король послал Суррея на север только приблизительно через три месяца после того, как тот был освобожден из Тауэра.

170

Обычно указывается этот год, но вполне возможно, что события происходили в 1491 г. Письмо было написано в Руане 15 сентября и получено в Винчестере 26 ноября.

171

Он был при дворе Карла VIII, когда Генрих вторгся во Францию в октябре 1492 г.

172

Этапльский договор 3 ноября 1492 г. Карл VIII обещал не оказывать помощи английским мятежникам.

173

Полидор Вергилий утверждал, что заговор начался в Бургундии и что появление Уорбека в Корке не было делом случая.

174

Очевидным доказательством этому послужил внезапный отъезд Роберта Клиффорда.

175

Я опустил перечень посольств, которые Генрих посылал к советникам эрцгерцога Филиппа во Фландрию, чтобы раскрыть лживость истории Уорбека и выразить недовольство действиями Маргариты Йоркской.

176

Который в любом случае являлся одной из его резиденций, где он часто бывал.

177

Четвертый муж матери Генриха VII, леди Маргариты Бофорт.

178

Килдэр был лордом-наместником в 1486-1492 гг., арестован 27 февраля 1495 г., вновь назначен лордом-представителем 6 августа 1496 г.

179

Генрих считал, что война возможна.

180

Сэр Роберт Клиффорд. Описываемое, должно быть, относится к бегству Клиф форда из Бургундии и возвращению в Англию, где он рассказал подробности заговора против Генриха в декабре 1494 г.

181

Очевидно, здесь ошибка. Имеется в виду настоятель собора Св. Павла.

182

Флорентинец Альдобрандини (Aldobrandini), который был на Пасху в Лондоне, а в то время, о котором идет речь, в Брюгге.

183

Сэр Рейнольд Брей, один из наиболее известных слуг Генриха. Был осужден корнуольскими мятежниками в 1497 г.

184

Венецианский посланник думал, что у Генриха более значительное вооружение.

185

Его старший брат Джон, граф Линкольн, был убит в битве при Стоуке (1487 г.), сражаясь против Генриха VII.

186

Вероятно, Пауля Захтлевента (Zachtlevent) из Амстердама.

187

Вероятно, Филиппа Кастильского (короля Кастилии и Арагона).

188

Духовник де ла Поля.

189

Фрагменты в квадратных скобках в оригинале зачеркнуты.

190

Наиболее вероятно — сэр Джордж Невилл Третий, барон Абергавенни (Abergavenny).

191

Вероятно, де ла Поль покинул Цволле, не оплатив счет в гостинице.

192

Генрих купил манор в Уонстеде в 1499 г.

193

Королева Елизавета умерла в 1503 г.

194

К моменту смерти Генриха в Англии фактически существовало только шесть женских монастырей францисканцев такого толка, из которых король основал пять; три из них были переданы от ордена конвентуалов (Friars Conventual).

195

Это уже обсуждалось. См.: Противоречие между г. Р. Эльтоном и Дж. П. Купером в Историческом Журнале (The Historical Journal). I (1958), II (1959) и IV(1961).

196

Вопреки мнению некоторых современников и многих историков нашего времени, Войны Роз практически никак не отразились на численности знати. См. предисловие.

197

«In eny grete Ryvers» — «у Риверсов». Игра слов, намекающая на семейство Вудвиллов.

198

Упоминание феодального землевладения.

199

То есть присяжных.

200

Это заявление не получает никакого подтверждения у других английских авторов того времени.

201

То есть свободными землевладельцами.

202

Этот пассаж написан Фортескью в поддержку института присяжных.

203

То есть с 1415 г.

204

То есть Людовика XI (1461-1483).

205

То есть Карла VIII (1422-1461).

206

То есть Людовика XI.

207

То есть Иль-де-Франс.

208

Общая сумма налога повысилась с 1 200 000 ливр в 1462 г. до 4 600 000 ливр в 1481 г.

209

Автор дает список из пятидесяти восьми мест, уничтоженных в Уорикшире: все, кроме двух, установлены.

210

Фактически к этому времени экспорт шерсти сильно снизился, частично из-за спроса для производства тканей внутри страны.

211

Это преувеличение. В своем указе Генрих VII предписывал, чтобы серебряная дароносица с выгравированным на ней королевским гербом была дана каждой приходской и монастырской церкви, где были только деревянные.

212

Groat — монета в 4 пенса.


Рекомендуем почитать
Модные магазины и модистки Москвы первой половины XIX столетия

Настоящее краеведческое исследование посвящено модным магазинам и модисткам Москвы первой половины XIX столетия. Предпринята попытка обозначить наиболее известные имена мастериц и торговцев модами, контуры их судеб, характерные черты их деятельности, имена заказчиков. Представленные материалы относятся преимущественно к магазинам класса люкс, таким как фирмы Сихлера, Монигетти, Лебура, для которых возможно проследить примерный период существования магазина и получить представление об ассортименте. В работе использованы сведения из архивных документов, газет, журналов и городских справочников XIX века, отчетов московского обер-полицмейстера, очерков, дневников и воспоминаний современников, исследований по истории культуры и быта.


Проблемы истории массовых политических репрессий в СССР

Материалы III Всероссийской научной конференции, посвящены в основном событиям 1930-1940-х годов и приурочены к 70-летию начала «Большого террора». Адресованы историкам и всем тем, кто интересуется прошлым Отечества.


Исторический очерк г. Елисаветграда

Предлагаемый Вашему вниманию текст был отсканирован из первоисточника "Исторический очерк г. Елисаветграда", хранящимся в данный момент в фодах Кировоградской ОУНБ им. Чижевского. Книга составлена и издана в 1897 г. бывшим в то время городским головой Александром Николаевичем Пашутиным. Для удобства чтения после распознавания отсканированного текста были произведены следующие изменения: - старорусская буква заменена на современную букву "е"; - староруская буква "i" заменена на современную букву "и"; - удалены буквы "ъ" после согласных на конце слов. В остальном же тест приведен с сохранением стиля и орфографии оригинала.


Смутное время. Севастополь в 1917-1920 годах

Содержание книги охватывает период с 1917 по 1920 год, когда Крым и Севастополь были ареной гражданского противостояния и кровопролитных военных событий. Эти годы отмечены напряженной духовной жизнью общества и нравственными исканиями. Сделанный тогда выбор изменил судьбы последующих поколений.


Развитие принципов книгоописания

В книге рассмотрены основные этапы развития и международные принципы описания книги, представлены подходы к формированию современного описания информационных ресурсов. Издание предназначено для библиотекарей и библиографов библиотек различных типов, информационных работников, преподавателей, студентов и аспирантов вузов культуры.


Восстания военных поселян в 1817-1831 гг.

Монография посвящена экономическим и социальным проблемам военных поселенцев в указанное время, а также причинам, характеру и итогам восстаний.


История крепостного мальчика

Безжалостная опричнина Иоанна Грозного, славная эпоха Петра Великого, восстание декабристов и лихой, жестокий бунт Стеньки Разина. История Руси и России — бурная, полная необыкновенных событий, трагедий и героических подвигов.Под пером классика отечественного исторического романа С. Алексеева реалии далекого прошлого, увиденные глазами обычных людей, оживают и становятся близкими, интересными и увлекательными.


Два брата

Славная эпоха конца XVII – начала XVIII веков, «когда Россия молодая мужала гением Петра». Герои увлекательного исторического романа известного отечественного писателя А.Волкова – два брата, два выходца из стрелецкой семьи – Илья и Егор Марковы. Им, разлученным в детстве, предстоит пройти по жизни совершенно разными путями. Младший, пройдя через множество трудностей и пережив немало увлекательных приключений, станет одним из обласканных славой «птенцов гнезда Петрова». Старший же изберет другую дорогу – жребий бунтаря и борца за справедливость, вечно живущего, как на лезвии ножа…


Государево кабацкое дело. Очерки питейной политики и традиций в России

Книга посвящена появлению и распространению спиртных напитков в России с древности и до наших дней. Рассматриваются формирование отечественных питейных традиций, потребление спиртного в различных слоях общества, попытки антиалкогольных кампаний XVII–XX вв.Книга носит научно-популярный характер и рассчитана не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, интересующихся отечественной историей.


Сталин. Жизнь и смерть

«Горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! Ибо в один час пришел суд твой» (ОТК. 18: 10). Эти слова Святой Книги должен был хорошо знать ученик Духовной семинарии маленький Сосо Джугашвили, вошедший в мировую историю под именем Сталина.