Война в мире призраков - [8]
— Какой бы чепухой это не казалось, во всех этих действиях, таких непонятных, но освященных древностью, есть глубокий смысл. К примеру, фимиам оградит наше обоняние от неприятного запаха, испускаемого предметами, которые я собираюсь сжечь в пламени. — И что же это за предметы? — поинтересовался сэр Пеллинор.
Герцог открыл один из конвертиков, вытряхнул его содержимое на ладонь и показал своему гостю.
— Как видите, это кусочки человеческих ногтей.
— О Господи!
Сэр Пеллинор быстро отвернулся. Он неожиданно осознал, что вопреки своей воле, несмотря на свое извечное неверие в оккультизм, он нечаянно вступил с ним в контакт. Не утешало его и то обстоятельство, что он был отмечен наградами в Бурской войне да и после нее ему не раз предоставлялся случай доказать свою отвагу. Он прекрасно разбирался в вооружении, но совершенно не понимал Господина Эрудита, предполагающего вызвать паранормальные явления путем сжигания на огне частиц человеческого тела.
Де Ришло, казалось, прочитал его мысли и улыбнулся. Вернувшись к секретеру, он взял серебристого порошка, который высыпал на старый железный поднос тремя небольшими горками. На каждую горку он положил по несколько частиц ногтей из разных пакетиков. Сделав затем знак, совершенно не похожий на крест или на прикосновение к лицу, как делают магометане при упоминании имени пророка, он зажег одну из горок серебристого порошка и звонким голосом, от которого сэр Пеллинор невольно вздрогнул, произнес заклинание из одиннадцати слов на каком-то древнем, давно канувшим в Лето языке.
Порошок вспыхнул ярким пламенем, частички ногтей обратились в едкий дым, и де Ришло вновь повторил тот же, ни на что не похожий, знак.
Еще дважды герцог повторял эту самую процедуру и эти же самые слова.
Затем он потушил свечу, горевшую в одной чаше, вылил воду из другой, загасил курильницу и, убрав все это в секретер, запер его на ключ.
— Вот и все, — произнес он бесстрастным тоном будто только что закончил демонстрацию нового пылесоса. Теперь нужно немного подождать, прежде чем станут очевидными результаты моих действий. Что вы будете пить? Бренди, шартрез или бокал вина?
— Бренди с содовой, — ответил сэр Пеллинор, испытывавший явное облегчение от того, что странные манипуляции его друга наконец закончились.
Сидя у огня с бокалом в руке, герцог радушно улыбался.
— Мне очень жаль, что я заставил вас почувствовать себя неуютно — огромный просчет хозяина по отношению к своему гостю — но вы сами напросились на это, согласитесь.
— К несчастью, да! Вы имеете полное основание заявлять подобное, и я даже рад, что вы это сделали, хотя должен признаться откровенно, что все это дело вызвало у меня странное чувство, которого я не испытывал годами. Неужели вы искренне верите, что фюрер откалывает подобные же номера с ладаном, чашами и ногтями?
— Даже не сомневаюсь. Все, что нам известно о нем, свидетельствует об этом. Вспомните его любовь к высокогорным местам, его секретную комнату, в которой он сидит запершись чуть ли не по двенадцать часов, когда никому не разрешается нарушать его покоя, каким бы срочным не было дело. Вспомните его так называемые приступы и, кроме всего прочего, обратите внимание на его образ жизни — отсутствие женщин, алкоголя, вегетарианскую диету.
— Ну и какое, черт побери, это имеет значение?
— Чтобы добиться оккультной власти, необходимо отказаться от всех плотских радостей, зачастую даже придерживаться длительных постов, чтобы очистить тело Вспомните, все святые, совершавшие чудеса, славились своим аскетизмом. Любой, жаждущий практиковаться в Черной Магии как одной из форм оккультизма, не должен потакать своим слабостям.
— Это как-то не совпадает с вашим собственным поведением сегодня вечером. У нас был недурной обед, и мы немало выпили, прежде чем вы приступили к своим экспериментам.
— Все верно. Но если вы помните, я сказал, что собираюсь продемонстрировать только азы магии. Я бы не смог показать ничего более существенного, так как мне пришлось бы сначала вновь вернуться к обучению и вспомнить давно забытое.
Сэр Пеллинор понимающе кивнул головой.
— Тем не менее, я считаю невероятным, чтобы такой человек, как Гитлер, дабы выяснить маршруты, по которым движутся наши конвои, мог бы посвящать свое время — изо дня в день, из недели в неделю — этим обрядам, в то время как у него и без того масса важнейших дел.
— Я с вами согласен. Наверняка вокруг него немало людей, которым он может поручить эту рутинную работу. Сам же он обращается к сверхъестественному лишь в исключительных случаях, когда жаждет дополнительной силы для совершения еще больших преступлений.
— Господи, храни мою душу! Неужели вы хотите сказать, что все нацисты занимаются черной магией?
— Конечно, не все, но значительная их часть. Вы никогда не задумывались, почему они выбрали своим символом свастику?
— Ну-у… я как-то всегда считал, что это — отражение их проарийской политики, ведь свастика является арийской по происхождению, так?
— Да. Еще задолго до появления Креста Свастика была арийским символом Света, и у неё настолько древняя история, что никто не может докопаться до ее истоков.
Дэнис Уитли (1897–1977) — популярный английский писатель, корифей мировой научной фантастики, автор более 60 книг, изданных общим тиражом свыше 40 миллионов экземпляров и переведенных более чем на 30 языков.В романе «Против тьмы» (1935), одном из самых известных произведений писателя, четверка новых мушкетеров ведет непримиримую борьбу с силами зла, скрывающимися в шикарных особняках Лондона, парижских трущобах, заброшенных греческих монастырях.
Неуловимый Джек разбойничал в Лондоне и его окрестностях, успешно очищая карманы джентльменов от золотых табакерок и кошельков с гинеями, пока не встретил мистера Лессингэма…
«Шпион по призванию» — первый роман исторического цикла Денниса Уитли о жизни, любви и опасных приключениях лучшего секретного агента британской короны Роджера Брука. Юноша благородного происхождения вынужден бежать во Францию и скитаться в чужой земле без средств к существованию. Острый ум, смекалка и веселый нрав помогают молодому человеку стать доверенным секретарем маркиза де Рошамбо, завоевать сердце его прекрасной дочери, а главное — добыть стратегически важные для Англии сведения, доставить их премьер-министру страны и заслужить его признательность и доверие.
Разыскивая пропавшего друга, оккультист герцог де Ришло и его спутники попадают в секту сатанистов, строящих планы мирового господства.
Герберт Сэндмайер, бывший медиум, обратился к своему доктору. Он боится уснуть, потому что страдает кошмарами.
Эти люди осмелились бросить вызов дьяволу:Герцог де Ришло — сосланный французский роялист, столкнувшийся в своей жизни с такими странными вещами, что он уже почти не верил в реальность происходящего;Рекс Ван Рин — суетливый и шумный американец, поставивший на карту нечто большее, чем жизнь, для спасения прекрасной, но обреченной молодой дамы;Саймон Арон — тот, кто познал безумие, заглянув в глубины Тайного Искусства;Ричард Итон — мужчина, отвергавший существование Черной Магии до тех пор, пока на кровавом жертвеннике не оказался его собственный ребенок.
Со всколыхнувшей благословенный Азиль, город под куполом, революции минул почти год. Люди постепенно привыкают к новому миру, в котором появляются трава и свежий воздух, а история героев пишется с чистого листа. Но все меняется, когда в последнем городе на земле оживает радиоаппаратура, молчавшая полвека, а маленькая Амелия Каро находит птицу там, где уже 200 лет никто не видел птиц. Порой надежда – не луч света, а худшая из кар. Продолжение «Азиля» – глубокого, но тревожного и неминуемо актуального романа Анны Семироль. Пронзительная социальная фантастика. «Одержизнь» – это постапокалипсис, роман-путешествие с элементами киберпанка и философская притча. Анна Семироль плетёт сюжет, как кружево, искусно превращая слова на бумаге в живую историю, которая впивается в сердце читателя, чтобы остаться там навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Реальности больше нет. Есть СПЕЙС – альфа и омега мира будущего. Достаточно надеть специальный шлем – и в твоей голове возникает виртуальная жизнь. Здесь ты можешь испытать любые эмоции: радость, восторг, счастье… Или страх. Боль. И даже смерть. Все эти чувства «выкачивают» из живых людей и продают на черном рынке СПЕЙСа богатеньким любителям острых ощущений. Тео даже не догадывался, что его мать Элла была одной из тех, кто начал борьбу с незаконным бизнесом «нефильтрованных эмоций». И теперь женщина в руках киберпреступников.
Извержение Йеллоустоунского вулкана не оставило живого места на Земле. Спаслись немногие. Часть людей в космосе, организовав космические города, и часть в пещерах Евразии. А незадолго до природного катаклизма мир был потрясен книгой писательницы Адимы «Спасителя не будет», в которой она рушит религиозные догмы и призывает людей взять ответственность за свою жизнь, а не надеяться на спасителя. Во время извержения вулкана Адима успевает попасть на корабль и подняться в космос. Чтобы выжить в новой среде, людям было необходимо отказаться от старых семейных традиций и религий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все началось с того, что несколько приятелей решили раз в месяц собираться по очереди у кого-нибудь дома и обмениваться друг с другом страшными историями. Так бы, наверное, и продолжались их невинные посиделки, если бы рассказанные `страшилки` вдруг не стали повторяться в реальности...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Stephen King. Christine(роман, 1983)В том же 1983 году роман был экранизирован Джоном Карпентером.*** Это не точная копия бумажной книги. ***.