Война на весах Фемиды. Война 1941—1945 гг. в материалах следственно-судебных дел. Книга 2 - [96]
Не нашли подтверждения доводы Добробабина, изложенные в его жалобе, о том. что он предупреждал Буля об угоне в Германию и оказании помощи Погорелой сохранить корову и телку от изъятия для нужд немецкой армии. Допрошенные при дополнительном расследовании Буля В. И. и Погорелая А. Г. не подтвердили заявление Добробабина в этой части, после чего последний на допросах также отказался от своих доводов.
Опровергается заявление Добробабина о применении к нему в ходе следствия мер физического воздействия, угроз и запугиваний свидетелей.
Так, бывший следователь военной прокуратуры Харьковского гарнизона Бабушкин З.М. пояснил, что в 1947–1948 гг. он проводил расследование преступления, совершенного Добробабиным. Нарушений законности при проведении следственных действий не допускал. В связи с тем, что обвиняемый в числе 28 героев-панфиловцев принимал участие в бою у разъезда Дубосеково, расследование уголовного дела находилось на контроле ВП Киевского военного округа и Главной военной прокуратуры.
Свидетели Дуброва Μ. И., Денисенко С. П… Кульгавый И. А., Половики Н.П. и П.А. заявили, что на допросах они давали объективные показания о службе Добробабина в полиции. Никаких угроз и запугиваний не допускалось.
На допросах 12 ноября и 29 декабря 1988 г. Добробабин показал, что следователь Бабушкин ему не угрожал и физических воздействий не применял. В основном допросы велись спокойно. Одновременно следователь «обещал, что если я буду говорить неправду, то срок наказания будет увеличен».
Следует обратить внимание, что в отдельных публикациях прессы не «совсем точно» отражена деятельность Добробабина на временно оккупированной немцами территории.
Так, надопросахв 1988 г. Добробабин пояснил, что заявление о реабилитации от 21 июля 1988 г. написано с его слов профессором Куманевым, с которым знаком с 1967 г. С этим заявлением ознакомился «бегло», поэтому отдельные моменты, связанные со службой в полиции отражены неверно. В статье Куманева, опубликованной 18 ноября 1988 г. в газете «Правда» под названием «Судьба Ивана Добробабина — одного из 28 героев-панфиловцев», допущены существенные неточности:
— «В статье указано, что я по предложению старосты Зинченко вынужден был поступить в полицию, причем первоначально якобы не знал, кем буду работать. Это не так… Староста сказал, что может предложить мне службу в полиции. Я согласился… То есть сразу знал куда иду на службу».
— «В статье указано, что в селе располагался сельский пост полиции. Это не совсем точно. В селе Перекоп была организована кустовая сельская полиция».
— «В статье указано, что я только сутки находился в марте 1943 г. под арестом в органах „СМЕРШ". Не пишется и об обстоятельствах, при которых я остался на оккупированной территории. О том, как это происходило, я рассказал и Куманеву. Дал подробные показания и на допросах в этом году. Оказавшись на оккупированной территории вторично, я добровольно вновь поступил на службу в полицию».
— «В статье указано, что в августе 1943 г. я попал в колонну людей, которую гнали эсэсовцы, используя сторожевых собак, открывая огонь по каждому, кто пытался выбраться из нее. Это не так. Я действительно шел в колонне, уходя из мест, где меня знали. Я боялся, что как полицейский буду расстрелян передовыми частями Красной Армии. Колонна, в которой я шел, некоторое время не охранялась. Никакого конвоя из эсэсовцев, никаких сторожевых собак не было».
— «В статье пишется, что следствие по моему делу было ускоренное. Это не так. Следствие по моему делу проводилось около 6 месяцев. Помню, что было допрошено много моих односельчан. Проводились очные ставки».
— «Автор статьи пишет, что легенда о моем преступлении состряпана. Это не так. Я действительно служил в полиции, понимаю, что совершил преступление перед Родиной».
— «В статье Куманева не указано, что во время службы в полиции я занимал посты старшего полицейского, заместителя начальника и начальника кустовой сельской полиции. Имел на вооружении карабин с боевыми патронами к нему, наган. Об, этом я говорил во время беседы с Куманевым. Почему это не отражено в газете, мне неизвестно».
На этом же допросе Добробабин в частности показал: «Кроме того, в. Московской правде“ за 25 октября 1988 г. в статье „Один из двадцати восьми“ автор Игорь Мясников допустил также ряд неточностей. Так. он пишет, что я якобы дал возможность скрыться раненому красноармейцу Семенову. Семенова я не знаю и скрываться ему не помогал… С корреспондентом Мясниковым я встречался в этом году. Он подробно меня расспрашивал о моей судьбе. Видимо он что-то не так понял из нашей беседы, поэтому в его статье и появились неточности. В статье ошибочно указано, что мне якобы удалось оторваться от полевой жандармерии и уйти в колонне советских граждан, гнавшихся оккупантами. Это не так. Я по своей инициативе ушел вместе с отступающими немцами из тех мест, где меня хорошо знали».
Не соответствуют обстоятельствам дела сообщения газетных публикаций и заявления Добробабина с Юрковой о том. что у Добробабина не имелось реальных возможностей перейти на сторону советских войск или уйти в партизанский отряд.
Эта книга, написанная в жанре документального исторического расследования, рассказывает о неизвестных страницах из жизни Героев Советского Союза, которые в разные годы и по разным причинам оказались по другую сторону судебного барьера — подвергались арестам, репрессиям, были осуждены. Многие факты, почерпнутые автором из уникальных архивных следственно-судебных документов, обнародуются впервые и не известны даже историкам. Среди побывавших в тюрьмах и лагерях — В.П. Чкалов, С.П. Королев, К.К. Рокоссовский, А.И.
Суд над Иисусом — реальное историческое событие. Причем беспрецедентное по своему значению и последствиям. Без преувеличения, это — самый известный судебный процесс в истории человечества. Но, в то же время, этот суд до сего времени остается и самым неизвестным судом. Почему?
В издании последовательно и исчерпывающе полно рассказывается история противостояния специальных служб Израиля самой страшной угрозе миру — терроризму. Автор — человек компетентный, с серьезным боевым опытом — не только описывает события, но и беспристрастно разбирает их, показывая как, невзирая на объективные трудности и подчас несогласованность действий военных и политических властей, от операции к операции рос профессионализм израильских спецподразделений, постепенно превращая их в одну из лучших спецслужб в мире.
Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жан де Малесси в своей книге прослеживает эволюцию яда — как из индивидуального оружия он стал оружием массового уничтожения. Путешествие в страну ядов, адская кухня ибн Вашьи, Рим — город отравителей, Митридат — не царь, а яд и метаморфозы яда — вот небольшой перечень вопросов, освещенных автором.