Войди в мой мир - [26]
— И ты не намеревался рассказать мне правду? — опустив глаза к полу, тихо спросила Софи.
— Но зачем? Что бы это изменило между нами?
Это изменило бы буквально все. Знай Софи все это заранее, она бы поняла, что их отношения ничего не значат для него, и просто наслаждалась минутами счастья; а не строила планы насчет их совместного будущего.
— Почему ты приехал сюда, Тео? Ведь не так в Корнуолле, даже если этот дом достаточно опрятен.
— Тебя оскорбило, что мой секретарь все проверила заранее?
— Нет, — честно ответила Софи. — Но ты не ответил на мой вопрос.
— Давай перейдем в гостиную, Софи. Кухня не очень удобное место, чтобы говорить на подобные темы.
Пожав плечами, Софи встала и направилась вслед за Тео в гостиную.
Каждый шаг, казалось, дразнил ее своими воспоминаниями о любви, которой больше уже никогда не будет.
Перед этим камином они впервые занимались любовью. На этом диване они вместе сидели. Целовались, стоя перед этим окном. Любовались красивым пейзажем. Как прекрасно все это было и как глупо. Глупо было мечтать о несбыточной любви.
Тео опустился на диван, и Софи ничего не оставалось, как тоже присесть. Но она постаралась очутиться как можно дальше от него.
— Все произошло из-за моей ноги. Врач посоветовал мне отдохнуть, и я решил уехать подальше от работы и всего того, что отвлекало бы меня.
— И ее ты… тоже оставил в Лондоне? Ты был… увлечен ею? — Софи очень гордилась тем, что ее голос звучал так спокойно и безмятежно. Никто бы даже не догадался, что ее сердце разрывается.
— Я никогда не придавал значения нашим отношениям.
— Ты хочешь сказать, что она для тебя была просто незнакомкой, которая настолько сильно увлеклась тобой, что, потеряв голову, примчалась сюда, чтобы найти тебя?
— Нет. Я знал ее и прежде. Но не так, как ты думаешь.
— А как?
— К чему этот перекрестный допрос? — раздраженно спросил Тео. — Разве мне недостаточно сказать, что я никогда не был серьезно увлечен этой женщиной?
— Нет. По крайней мере, для меня этого не достаточно. Мы спали вместе, и я думаю, что имею право знать правду.
— Что ты хочешь узнать?
— Она сказала, что ты прятался от женщин…
Тео видел краску смущения, на лице Софи, но совсем не понимал, о чем она хотела его спросить.
— Может, ты… устал? — быстро проговорила девушка.
Тео ошеломленно посмотрел на Софи.
— От чего?
— Ивонна говорила, что ты прятался от женщин, — повторила она.
— Да, да. Это я уже понял. Так в чем вопрос-то?
— Я спросила, может, ты приехал сюда, чтобы подумать о перемене ориентации.
Спрятав лицо в ладонях, Тео громко и заливисто хохотал.
Когда же наконец он немного успокоился, то взглянул на сидевшую рядом с ним девушку.
— Скажи мне, как ты могла подумать такое? И это после того, как мы столько раз занимались любовью, — произнес он, борясь с очередным приступом веселья.
— Но тогда почему же ты прятался от женщин? — защищаясь, спросила Софи. — Разве не поэтому ты приехал сюда? Мне трудно поверить, что причина твоего появления здесь — перелом ноги! Я даже не знала, что этот перелом настолько серьезный.
С внезапным удивлением он понял, что она, не подозревая о большей части его прошлого, мучилась настоящим. Как вообще он мог допустить такое?
Поднявшись, Тео начал беспокойно вышагивать по комнате, чувствуя, что Софи с тревогой следит за каждым его движением.
В конце концов, оп остановился возле окна и присел на широкий подоконник.
— Есть что-то, что я тебе не сказал, — тихо произнес Тео. — Это не тайна, но я не видел большой нужды… говорить тебе о своем прошлом.
Но о моем прошлом ты знал практически все, подумала Софи.
— И о чем же ты мне не сказал?
— Я был помолвлен. — Тео замер в нерешительности, не зная, как начать свое объяснение. — Её звали Елена. Тайны прошлого Тео как ножом полоснули Софи по животу.
— Что произошло?
— Она погибла. Попала в аварию. Врачи ничего не смогли сделать.
— Прости, Тео.
Он бросил на нее быстрый взгляд. Ее глаза казались огромными на бледном лице, и он стиснул кулаки, чтобы выдержать вынужденную пытку общения с ней.
— Когда… когда это случилось?
— Полтора года назад.
Софи пыталась сложить в уме известные ей факты.
Полтора года назад Тео был счастливым человеком, а не тем циником, с которым она познакомилась. Он был спокойным мужчиной, собирающимся жениться на любимой женщине. Софи не сомневалась в том, что Елена стала бы ему идеальной женой, поскольку Тео никогда бы не согласился на меньшее. А потом все его мечты разбились. Наверняка тот несчастный случай, когда Тео, катаясь на лыжах, сломал ногу, был результатом его боли, которую он пытался превозмочь. Он был человеком действия в буквальном смысле слова, и вполне логично, что нашел для своих эмоций наиболее действенный выход.
Женщины перестали существовать для него. Большинство мужчин могли бы не устоять перед искушением заняться любовными похождениями, но Тео не относился к этому большинству.
— И это привело меня к тому, о чём говорила Ивонна, — сказал Тео. На лице Софи застыло отрешенное выражение. Пытается понять, что я за человек, подумал он. — После смерти Елены у меня не было женщин.
— Но ты не испытывал недостатка в поклонницах, — медленно сказала Софи. — А Ивонна, наверное, была одной из наиболее настойчивых. Бедная женщина, — прошептала она.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…