Войди в мой мир - [24]
— Но думаю, зимой здесь очень красиво.
Немного смутившись, Софи решительно подняла голову.
— Это возвращает нас к вопросу о Рождестве, — прошептала она. — Ты собираешься вернуться в Лондон? Полагаю, ты хотел бы отпраздновать этот день со своей семьей и с друзьями…
Софи замерла, ожидая ответа Тео. Этот вопрос уже целый вечер вертелся у нее на языке. И она с каким-то суеверием чувствовала, что ответ Тео и предопределит их совместное будущее.
С минуту Тео молча смотрел на взволнованную девушку.
Его мать хотела, чтобы он как обычно приехал на Рождество в Грецию и отметил праздник со всей их многочисленной семьей. Но при всем этом Тео не мог себе представить торжество без Софи, которая поглотила все его мысли.
Он медленно покачал головой, и Софи ощутила, как радостно забилось ее сердце.
— Ты уверен? — с тихим беспокойством спросила она, все еще не веря своему счастью.
Но Тео кивнул ей, сказав, что чистый воздух и спокойная жизнь в Корнуолле — это все, в чем он нуждается в данный момент.
Весь остаток вечера Софи провела в блаженном тумане, мечтая о том, как они с Тео отмстят Рождество.
Сначала они вместе опустошат местные магазины, затем поставят в гостиной большую нарядную елку, съедят рождественскую индейку, а потом…
Софи мечтательно закрыла глаза, не осмеливаясь додумать, что бы было потом.
Весь ужин их разговор сводился к теме наступающего праздника. Тео даже вспомнил несколько эпизодов из своего детства, когда он отмечал Рождество со своей семьей. Но волей-неволей между ними молнией проскакивали искры желания.
Закончив ужин, Тео и Софи вернулись домой и сразу же направились в спальню.
Софи все еще не привыкла к виду обнаженного тела Тео и знала, что его забавляет ее смущение.
Занятия любовью каждый раз открывали для Софи что-то новое, волнительно-чарующее. Но сегодняшний вечер отличался от всех остальных проведенных с Тео вечеров.
Сегодня она ощущала исходящую от него нежность и надеялась, что и он чувствует то же самое.
Уже оторвавшись от него и откатившись на свою сторону кровати, Софи никак не могла заставить себя расстаться с ним.
— Ты счастлив? — тихо спросила она, нежно перебирая влажные волоски на его груди, все еще млея от мысли, что он хочет провести это Рождество вместе с ней.
Да. Тео был счастлив. Но это было так странно для него, что он не сразу смог сформулировать свой ответ. А когда слова наконец пришли, его прервал громкий стук в дверь.
Подпрыгнув на кровати, молодые люди уставились друг на друга в обоюдном замешательстве.
Кажется, кто-то не понимает, что нас не стоит беспокоить, — сухо сказал Тео. И тут же запнулся, подумав, что это может быть тот, кого он ни в коем случае не хотел видеть. — Если это Роберт, избавься от него.
С тех пор как стала встречаться с Тео, Софи напрочь забыла о существовании Роберта. И вот теперь он стучался к ней в дом. Кому еще придет в голову ломиться в квартиру в полпервого ночи? А раз так, ей придется сделать выбор между Тео и своей прошлой жизнью.
— Я разберусь с ним, — быстро сказала она, натягивая на себя халат и направляясь к двери. — Только, пожалуйста, не устраивай сцен.
— Это будет зависеть от того, как ты управишься с ситуацией, — ответил Тео, надевая плавки и футболку. — Просто избавься от него, — хмуро потребовал он, схватив Софи за руку и вынуждая ее остановиться. — Ты не должна оставить ему даже чуточку надежды. Мы оба знаем, что ты ничего к нему не чувствуешь.
— Конечно же, я что-то чувствую к Роберту, — горячо возразила Софи.
— Ты любишь его? — спросил Тео, гневно прожигая ее своими глазами. — Я тоже люблю своего редактора. Однако это не значит, что собираюсь жениться на нем.
— У тебя есть редактор?
— Каждый писатель имеет своего редактора! Я что, должен прочитать тебе лекцию о творческой жизни писателей?
Ещё один громкий стук в дверь заставил их прервать разговор, и Софи молнией бросилась к входной двери.
Позднее, когда пыталась вспомнить этот момент, Софи никак не могла решить, кто больше всего удивился человеку, стоящему под проливным дождем на пороге ее дома.
Короткий вздох Тео выдал его крайнее удивление, когда Софи и неожиданный гость одновременно спросили:
— Кто вы?
— Что, черт возьми, вы здесь делаете?
Перед Софи стояла высокая длинноногая блондинка, в дорогом меховом пальто. Она с изумлением посмотрела на Тео, затем на Софи, потом опять взглянула на Тео.
— Я потратила несколько часов, чтобы найти это место! — побледнев, воскликнула незнакомка.
Софи осторожно закрыла дверь, чувствуя себя немым свидетелем какой-то нереальной сцены.
Тео первым прервал их молчание.
— Что ты здесь делаешь? — ледяным тоном спросил он у блондинки.
— Я… я искала тебя, — заикаясь от волнения, ответила незнакомка. — Просто подумала, что, возможно, ты не захочешь провести рождественские праздники в одиночестве. Я не подозревала, что ты… окажешься в компании местной красотки.
— Что-то не помню, чтобы я приглашал тебя сюда, Ивонна. Пожалуй, я помогу тебе устроиться на ночь в гостинице, но завтра ты сразу же уедешь обратно в Лондон. Боюсь, ты напрасно приехала сюда. — Голос Тео звучал жестко и холодно, и Софи заметила, как резко вздрогнула другая женщина.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…