Восставшая Луна - [174]
После того как волнение улеглось (ни один мужчина не способен мыслить здраво, когда на нём виснут женщины, особенно когда пять из них — чужие жёны), несколько минут спустя, когда мы все успокоились, я сказал:
— Стью, я хочу, чтобы ты немедленно отправился в Луна-Сити. Сам отбери тех, кто пойдёт с тобой. Только женщин не бери — последние несколько километров вам придётся идти пешком по поверхности. Выяснишь, что происходит, но прежде всего вели им нацелить антенну своего ретранслятора на наш и позвонить мне.
— Хорошо, сэр.
Мы как раз занимались тем, что снаряжали его в этот нелёгкий путь — дополнительные баллоны с кислородом, переносное убежище на случай аварии и так далее, — когда неожиданно меня вызвали с Земли… как раз на той частоте, на которую был настроен наш приёмник. (Впоследствии я узнал, что это сообщение передавали на всех частотах, которые использовались Террой.)
Частное сообщение. Проф — Мани: день взятия Бастилии и родной брат Шерлока. Немедленно возвращайся домой. Твой транспорт ожидает тебя около твоего нового ретранслятора. Частное сообщение, проф.
И сообщение пошло по новой.
— Гарри!
— Да, шеф?
— Сообщение на Землю: запиши на плёнку и передай в пакетном режиме — нам всё ещё ни к чему, чтобы нас засекли:
Частное сообщение. Мани — профу. Медная пушка. Я уже еду.
Попроси их подтвердить приём, но само сообщение передай только один раз.
29
Стью с Грегом двинулись в обратный путь, а Вайо, Ленора и я сам сбились в кучу на крошечной открытой платформе вагонетки, пристегнувшись ремнями для того, чтобы не упасть. Наконец-то у меня было время подумать — ни у одной из девушек в скафандре не было радио и разговаривать можно было, только прислонив шлемы друг к другу, а это очень неудобно.
Только теперь, когда мы победили, я начал понимать те части разработанного профом плана, которые раньше всегда казались мне неясными. Спровоцировав атаку на катапульту, он сумел уберечь поселения… я очень надеялся на это; в этом и состоял его план. Хотя проф всегда проявлял достаточно легкомысленное безразличие к возможности того, что катапульта может пострадать. У нас, конечно, была ещё и новая катапульта, но она находилась очень далеко и до неё было сложно добраться. На то, чтобы дотянуть систему туннелей подземки до новой катапульты, потребуются годы, а по поверхности добираться до неё тоже было непросто — весь путь проходил через высокие горы. Возможно, дешевле обойдётся починить старую. Если это вообще возможно.
Но, как бы там ни было, а поставок зерна на Терру в течение какого-то времени не будет. А ведь именно этого профу и было нужно. И ведь он ни разу даже не намекнул на то, что его план основывается как раз на уничтожении старой катапульты — не только план Революции, но и весь его план на длительную перспективу. Хотя теперь он, скорее всего, в этом не признается. Но Майк, если ему задать прямо сформулированный вопрос, скажет мне, был или не был этот фактор среди тех, которые он учитывал при расчёте наших шансов.
А эти поставки из расчёта тонна за тонну? Те самые, о которых проф столько распространялся, обосновывая идею о строительстве катапульты на Терре? Ведь у него лично эта идея особого энтузиазма не вызывала. Однажды во время нашего пребывания в Северной Америке он сказал мне: «Да, Мануэль, я полностью уверен в том, что такая схема будет работать. Но даже если такую катапульту построят, то это всё равно окажется не более чем временной мерой. В своё время, лет двести назад, грязное бельё из Калифорнии отправляли на кораблях, обрати внимание — на парусниках, на Гавайи — для того чтобы там его стирать, а оттуда привозили обратно чистое. Весьма неординарная ситуация, тебе не кажется? Если мы когда-нибудь и вправду увидим, как на кораблях начнут отправлять на Луну воду и навоз, а обратно вывозить зерно, то всё это тоже будет временная мера. Будущее Луны связано с её уникальным положением в пространстве — на верхушке гравитационного колодца, на дне которого расположена богатая планета, а также в том, что она располагает источниками дешёвой энергии и огромным количеством свободного пространства. Если мы, селениты, окажемся достаточно сообразительными, чтобы в течение грядущих столетий сохранить за Луной статус свободного порта, и не позволим втянуть себя ни в какие альянсы, то превратим Луну в перекрёсток торговых путей между двумя планетами, между тремя планетами, а может быть, и в перекрёсток торговли всей Солнечной системы. Не вечно же нам оставаться фермерами».
Нас встретили возле станции «Восточная» и едва дали время на то, чтобы избавиться от скафандров. Всё происходящее в точности напоминало наше возвращение с Земной стороны — орущая толпа подхватила нас и понесла вперёд на своих плечах.
Большинство мужчин были в скафандрах, и я был очень удивлён, увидев, сколько людей имели при себе оружие, пока не разглядел, что это были не наши пистолеты, а те, что были захвачены у солдат с Терры. Но самым главным было то невыразимое чувство облегчения, которое я почувствовал, увидев, что сам Л-Сити нисколько не пострадал.
Если бы я мог, то предпочёл бы обойтись без триумфальных процессий — мне не терпелось добраться до телефона и узнать у Майка обо всём, что произошло: какой ущерб нам нанесён, сколько людей погибло, и вообще, во сколько нам обошлась победа? Но мне не оставили не единого шанса. Нас просто взяли и потащили в Старый Купол.
Роберт Энсон Хайнлайн (1907–1988) — «Гранд-мастер» американской и мировой science fiction, неоднократный лауреат премий «Хьюго» и «Небьюла», еще при жизни обеспечивший себе место в «Зале Славы НФ», один из величайших авторов XX века, во многом определивших лицо современной научной фантастики. Его произведения экранизированы и переведены на множество языков, его неудержимая фантазия до сих пор изумляет все новые поколения читателей.Его предали. Предали те, кого он считал другом и любимой женщиной. Его гениальные изобретения — в чужих руках, а сам он — проснулся после гипотермии спустя тридцать лет после того, как еще можно было что-то изменить.
За эту книгу Хайнлайна называли милитаристом.Когда Землю атакует опасный враг — совершенно чуждая и бесконечно далёкая от людей цивилизация багов — разумных насекомых, смелым и отважным звёздным десантникам остаётся только одно: встать на защиту родной планеты. В этой войне нет места перемирию и поиску понимания между врагами. Вопрос может решить только сила.Но «Звёздный десант» — не просто боевик. Это ещё и социальная фантастика. В описанном обществе тяготы, лишения, боль и смерть солдата — добровольная жертва, которую он должен принести, чтобы получить право решать за других…© alex2Премия за достижения в научной фантастике (Премия «Хьюго») в 1960 г. (категория «Роман»).
Роберт Хайнлайн вошел в американскую литературу в начале 40-х годов и оказал глубочайшее влияние на развитие в ней научно-фантастического жанра. Вот как оценивает его творчество Артур Кларк: «Боб Хайнлайн — один из основателей современной научной фантастики и первый исследователь многих тем, ставших за последнее тридцатилетие основными в ней. Вряд ли будет преувеличением сказать, что влияние, оказанное им на развитие жанра, можно сравнить только с влиянием, оказанным Уэллсом, также посеявшим семена, всходы которых с энтузиазмом пожинали последующие поколения фантастов».
Джонатан Хог не помнит, что он делает днем. Совсем! И прибегает к помощи частных детективов, чтобы выяснить это. То, что те выясняют, может напугать кого угодно…Из этого романа вышли такие голливудские шедевры, как «Матрица» и «Быть Джоном Малковичем». Именно в этом романе у небоскребов впервые появились несуществующие этажи, а реальность превратилась в бесформенную серую массу, которая проглядывает сквозь щели в декорациях жизни. Хайнлайн создал очень убедительный роман о том, что мир перестает существовать в тот самый момент, когда мы перестаем о нем думать.
Земля безнадежно обречена – коварные пришельцы с Титана, тайно высадившиеся на нашей многострадальной планете, начали свое победное шествие, превращая ничего не подозревающих людей в своих рабов. Эти твари, слабые и беспомощные в собственном теле, паразитируют на людях, подчиняя их своей воле и используя для достижения своих целей. Их хитрости и коварству нет предела, но на пути инопланетных захватчиков встают доблестные агенты таинственного Отдела – глубоко законспирированной спецслужбы, о существованиикоторой знает лишь президент США..
Герой — землянин Майкл Валентин Смит, воспитанный древней мистической марсианской цивилизацией — возвращается на Землю, где, благодаря своим способностям к экстрасенсорному восприятию и особой философии (соединение религии, любви, аутотренинга, мистицизма и оккультизма, сексуальной «либерализации», теории коммун-«гнезд» и т. п.), а также помощи друга и учителя — экстравагантного адвоката, резонера и всезнайки Джубала Хэршо, становится мессией. Успеху романа, местами перегруженного диалогами и монологами, способствовала иконоборческая позиция автора, смело пошедшего на низвержение многочисленных табу НФ — в основном сексуальных и религиозных, ярко, сочно выписанные характеры, а также в немалой степени отстраненная авторская ирония.Альтернативные названия [= Чужой в чужой земле; Пришелец в земле чужой; Чужак в стране чужой; Чужак в чужом краю; Чужой в стране чужих].
Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.