Восстановленная улика - [4]

Шрифт
Интервал

«Кэп, это лейтенанта Сэнфорда я видел вчера вечером выходящим из той антикварной лавки. Я ни с кем его не путаю, и я не перебрал вина. И в маразм я тоже не впал».

Капитан Сомм улыбнулся. «Не делайте из мухи слона, Поп. Я просто пошутил, и лейтенант Сенфорд говорил несерьезно. Вы мудрая старая чайка, и вам еще сто лет топать до маразма».

«Меня не это беспокоит, кэп. Меня беспокоит то, что лейтенант Сенфорд лгал, утверждая, что я не мог видеть, как он выходил из антикварной лавки».

« Возможно, тот человек просто как две капли воды походил на него, Поп. Такое порой случается».

«Вчера этого не случилось. И еще меня беспокоит то, что лейтенант Хармсон вошел в тот магазинчик с другим офицером, капитаном, а вышел с ним лейтенант Сенфорд. Вам это не кажется немного странным?».

«Ну, что с того, что лейтенант Хармсон разговорился с каким-то капитаном о магазинах, и тот отвел его в один из них. Вы же слышали, как лейтенант Хармсон говорил, что это его профессия. Какой-то офицер, похожий на лейтенанта Сенфорда, случайно оказался там же и вышел вместе с капитаном. Жаль, что лейтенант Хармсон не ушел с ним вместе. Он был бы сейчас жив».

«Я не так это понимаю, кэп, — упрямо произнес Поп. — Вы так все истолковываете потому, что не думаете, что лейтенант Сенфорд лжет. И еще вы не знаете, что капитан, который привез сегодня утром лейтенанта на борт, был тем самым офицером, который вышел вместе с ним. Это вам тоже не кажется странным?».

«Если все это так, это действительно выглядит странно, — признал капитан Сомм. — Но это может быть всего лишь совпадением. При том, как обстоят сейчас дела в Неаполе, меня ничто не может удивить».

«Вы знаете, о чем я сейчас думаю, кэп: это пара немецких шпионов. Эта антикварная лавка — какой-то фашистский притон. Они убили там лейтенанта Хармсона. Вот почему лейтенант лжет. Он знает, что если я видел, как он выходил из антикварной лавки, то мог видеть, и как лейтенант Хармсон входил туда».

Он видел, как легкая усмешка слетела с лица капитана. Поп Сеймур продолжал. «Вы знаете, о чем я еще подумал? Я думаю, лейтенант Сенфорд вышел из той антикварной лавки в одежде лейтенанта Хармсона. Вы могли заметить, что китель сшит не по его фигуре. Вот почему он сейчас носит одежду лейтенанта Хармсона. Не потому, что он с торпедированного судна, а потому что он немецкий шпион, и лейтенант Хармсон был убит только ради его военной формы».

Капитан Сомм тяжелым взглядом уставился на старого моряка. Если то, о чем говорил Поп Сеймур, было правдой, все указывало на то, что немецким агентам удалось провести своего человека на борт «Делкреста».

Нет ничего проще, чем обмануть его поддельным письмом, прикомандировывающим нового офицера безопасности на его судно и, возможно, фальшивым капитаном, сопровождающим его. Как только корабль выйдет в море, и все на его борту будет подчинено закону секретности судов конвоя, всякая связь с берегом прервется, и маловероятно, чтобы известие о вновь назначенном контрразведчике попало на берег и повело к расследованию. Лейтенант Сенфорд мог тайком пронести с собой на борт передатчик; один такой уже использовали на уходящем конвое, что позволило немцам наводить на него подлодки. Лже-секретчик исчез бы в день возвращения в родной порт, чтобы шпионить на берегу, обладая знанием секретных кодов и всех мер предосторожности, применяемых чтобы обеспечить безопасность конвоя.

«Поп, вам действительно удалось меня встревожить. Возможно, вы правы».

«Что заставляет вас думать, что я могу быть не прав, кэп?».

Отстраненное выражение появилось на юношеском лице капитана. «Взгляните, с чем мне придется столкнуться, Поп. Если я просигналю на берег, требуя подтвердить смерть лейтенанта Хармсона и назначение лейтенанта Сенфорда, один господь ведает, сколько при настоящем положении дел потребуется времени, чтобы мое сообщение достигло нужной инстанции, и, может быть, еще дольше — чтобы получить ответ. Если конвой выйдет согласно расписанию в пять вечера, а я не получу с берега ни слова, я буду вынужден задержать судно. С судами-рефрижераторами вечно нехватка, и если окажется, что вы ошибались, Поп, а мы застрянем здесь на неделю, дожидаясь следующего конвоя, командование ВМС поджарит меня на медленном огне. Никто больше не даст под мою команду судна до конца войны. Будут говорить, что я предпочел верить фантазиям старого стюарда, поскольку мы друзья, а не слову офицера Соединенных Штатов».

«Кэп, — сказал Поп Сеймур сочувственно, — я знаю, что все это так. Вы впервые командуете судном и не хотите совать свою шею в петлю, как порой делают бывалые капитаны. Я не пытаюсь навязать вам решение, по мне все хорошо, если вы проявите осторожность. Может быть, после того, как мы выйдем в море, вы придумаете какой-нибудь план, чтобы доказать, что лейтенант Сенфорд — предатель, и взять его под стражу».

«Если та антикварная лавка на самом деле — вражеский притон, и тот капитан — один из них, необходимо что-то предпринять прямо сейчас; местные военные власти должны быть поставлены в известность немедленно. Поп, если я мог быть уверен, что вы не ошибаетесь насчет лейтенанта Сенфорда…». — Капитан оборвал себя, беспомощно взмахнув рукой.


Рекомендуем почитать
Инспектор Вернер

Опытный криминалист — инспектор Вернер, герой польского журнала «Пшекруй», с блеском решает сложные криминалистические задачи, то и дело встающие перед ним на его служебном поприще. Повсюду сопровождающий его сержант Фитт полон рвения, но не может соревноваться с инспектором в наблюдательности, поэтому нередко приходит к поспешным неверным выводам. Попробуйте и вы посостязаться с инспектором в умении замечать каждую мелочь и делать из общей картины логичный вывод.


По собственному следу

Обнаружив однажды странное послание на клочке свежей газетенки, измотанный нескончаемым прозябанием Ласло и вообразить не смел, какой череде испытаний он подвергнется воспользовавшись им.


Мост

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Соучастник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Под солнцем Рио, или Операция «Узник»

В СВР поступает информация о том, что бывший министр атомной энергетики в России Алексей Медведев, отправившийся на отдых в Бразилию, ведет переговоры со спецслужбами США о продаже секретных сведений. Руководство СВР уверено, что это ошибка, но проверка необходима и в Рио-де-Жанейро вместе с двумя агентами отправляется Егор Кремнев. Он даже не подозревает, что это несложное задание будет стоить ему свободы и только случайная встреча поможет выжить.Егор Кремнев даже представить не мог, что несложное задание в солнечном Рио-де-Жанейро по проверке министра атомной энергетики, который ведет двойную игру, обернется чудовищными неприятностями.


Русский Рок в Торонто

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.