Восстание 2456 года - [27]

Шрифт
Интервал

— Да, сэр.

— Значит, вы считаете, что это компьютерная ошибка?

Хофман сглотнул слюну. Ничего не поделаешь, надо отвечать.

— Да, сэр.

— Это уже третий крупный сбой за последний месяц. Я начинаю думать, что наши приборы нуждаются в тщательном осмотре.

— Я слышал несколько жалоб на какой-то вирус, что завелся в Главном компьютере, — услужливо доложил Хофман. — Может, он и стал причиной всех этих сбоев.

Стерн сдвинул свои густые черные брови. Ему было более чем понятно стремление Хофмана выгородить себя.

— В настоящий момент, Хофман, меня больше всего волнует судьба груза. Я хочу, чтобы он был найден и отправлен куда и предполагалось — на Хауберк. Даю вам время до утра.

— Да, сэр.

Лицо Хофмана выражало страх, что доставило Стерну определенное удовлетворение. Он уже получил трепку от Военного штаба за потерю суперистребителей, и ему было приятно сознавать, что кто-то еще угодил под раздачу.

— Жду результатов. Не теряйте времени!

— Да, сэр! — ответил Хофман, но шеф уже отключил связь.

Стерн сидел, уставившись на свой терминал. Хоть он и был из тех, с кем шутки плохи, однако мысль о предстоящем отчете вызывала у него некоторый трепет.

Он ударил по кнопкам компьютера.

— Сифориан.

— Сифориан, — глубоким, как моря Венеры, голосом ответил терминал.

Марсианин Сифориан командовал проведением всех работ на Хауберке и отвечал за все происходящее на этой станции.

— Хорст Стерн, — доложил Стерн.

— Я вижу тебя, Стерн. Чему обязан сомнительным удовольствием нашего контакта?

— У меня плохие новости.

На лице Сифориана не дрогнул ни один мускул.

— Ничего удивительного в этом нет. Отчет.

— Груз В-1567 14300 прибудет несколько позже назначенного срока.

— Что? — Низкий голос звучал тихо.

Стерн вздрогнул.

— Боюсь, сэр, что груз задержится.

— Могу я узнать почему? Или это будет большой дерзостью с моей стороны?

— Кажется, из-за компьютерной ошибки, сэр.

— И когда же я могу получить свой груз? Хотел бы подчеркнуть, Стерн, — очень важный для меня груз.

— Ну, сэр, назвать точное время я затрудняюсь… Мои эксперты изучают обстоятельства задержки. Но я уверен, что груз скоро будет у вас.

— Надеюсь. Если же нет… Я полагаю, хороший директор имеет дополнительные доходы?

Губы Стерна одеревенели, но он ответил твердым голосом:

— Да, сэр.

Тем, кто оказывался у Сифориана в немилости, доставались невыгодные контракты на небезопасную работу. У Стерна не было никакого желания пополнить их ряды.

— Я уверен, что с нашей стороны делается все возможное. И позвольте добавить, сэр, что это произошло не по вине людей. — Стерн заметил презрение в больших глазах марсианина и прокашлялся. — Как я уже говорил, это похоже на ошибку компьютера под воздействием вирусной инфекции.

Стерн высыпал свое предположение, как горсть мякины.

— Понятно, — Сифориан скосил глаза к своему длинному орлиному носу и опустил веки. — Вы знаете, что это за груз?

— Да.

— Значит, вы знаете и его цену на черном рынке. Советую провести расследование в отношении НЗО. — Голова Сифориана неясно вырисовывалась на экране Стерна.

— Эта мысль приходила мне в голову. Однако же, НЗО никогда прежде не предпринимала попыток проводить операции такого масштаба. А компьютерный вирус создал уже не одну проблему в течение нескольких недель. Ваш груз не единственный, который задерживается.

Сифориан поднял свою аристократическую бровь.

— Вам, конечно, виднее. Единственное, что меня интересует, — это получение моего груза.

— Уверяю вас, сэр, единственное, чем мы озабочены, — это доставить его вам как можно скорее.

— Извещайте меня о происходящем, Стерн.

— Буду делать это регулярно, сэр.

Сифориан вздохнул:

— Полагаю, мне придется связаться с Военным штабом относительно дублирования груза. Лично я думаю, что компания должна выполнить тройной заказ, чтобы компенсировать причиненные вами потери. И не говорите, что для этого вам потребуется дополнительное время. Вы срываете наши планы. Из-за вас я буду вынужден изменить расписание учений или заплатить инструктору вдвое больше намеченной суммы. Вы можете представить, что станет с моим бюджетом? Если я не получу требуемое, то пришлю вам счет. Вам придется выплачивать компенсацию.

— Мы будем счастливы, сэр, уладить это дело, — сказал Стерн.

— Надеюсь. Иначе потеряете контракт на поставки на Хауберк.

Этот контракт был очень выгодным: он составлял пятнадцать процентов дохода от всех поставок Центра РАМ.

— Буду постоянно держать вас в курсе происходящего. Наши эксперты рассчитывают дать подробный отчет к завтрашнему дню.

— Думаю, Стерн, завтрашние новости окажутся хорошими.

В голосе марсианина звучала едва скрытая угроза.

— Давайте надеяться на это, сэр, — ответил директор.

Отключив связь, Сифориан расслабился. Он оттянул указательным пальцем воротник — мышцы шеи одеревенели от напряжения — и уселся в стоящее рядом кресло. Секретарша, очаровательная «джинни», поставила ему на ладонь руки бокал. Он покачал его — кусочки льда зазвенели о прозрачные стенки.

Сифориан взглянул на секретаршу.

— В рабочее время? — спросил он.

— Исключительно по медицинским показаниям, — ответила она. — Предписание доктора.

— Ох, не напоминай! — добродушно проворчал он, потягивая мягкий ликер.


Еще от автора Мелинда С Мёрдок
Бак Роджерс в 25 веке

Бак Роджерс — пилот, оказавшийся в 25 веке, вступает в ряды Новой Земной Организации, призванной сделать земля свободной планетой а не сырьевым придатком Марса. НЗО слаба, разрозненна и беспомощна. Роджерс становится той объединяющей силой, которая бросает вызов всемогущей марсианской корпорации. Эта война способна уничтожить Землю или освободить её…


Молот Марса

Мелинда С.Мердок, магистр английского языка, уже десять лет работает в научно-фантастическом жанре. Она живет в самом сердце Северной Америки, окруженная множеством собак, кошек и лошадей и сочиняет бесконечные истории о классном парне Баке Роджерсе — космическом пилоте XXI века, который в результате множества приключений попадает сразу в век XXV. И если бы не Бак, что было бы с цивилизациями Солнечной системы?!


Армагеддон у Весты

Мелинда С.Мердок, магистр английского языка, уже десять лет работает в научно-фантастическом жанре. Она живет в самом сердце Северной Америки, окруженная множеством собак, кошек и лошадей и сочиняет бесконечные истории о классном парне Баке Роджерсе — космическом пилоте XXI века, который в результате множества приключений попадает сразу в век XXV. И если бы не Бак, что было бы с цивилизациями Солнечной системы?!


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Тревога

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элегия последнему Барлингтону

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пьер Бенуа. Сочинения в 3 томах

Пьер Бенуа (1886–1962) — французский писатель, член Французской академии (1931). Действие в авантюрно — приключенческих романах Бенуа переносится из покоев Версаля на просторы Северной Америки, из джунглей Индокитая в пустыни Африки. Динамичные, построенные на экзотическом материале, они отличаются психологизмом, эротикой и мистицизмом. Содержание: Атлантида. Забытый. Прокаженный король. Владелица ливанского замка. Кенигсмарк. Дорога гигантов. Соленое озеро КОМПИЛЯЦИЯ.


Остров тридцати гробов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Знак Единорога. Рука Оберона

Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! «ЯНТАРНЫЕ ХРОНИКИ» — магический роман Роджера Желязны в десяти книгах, известный в России под названием «ХРОНИКИ ЭМБЕРА».…Владея странным знанием, обретенным на тени Земля, принц становится истинным правителем Янтаря и волею Единорога оказывается у изначального Образа, созданным гениальным Дваркином. Корвин познает основы мироздания Янтарного мира. Он вступает в борьбу с одним из своих братьев, который жаждет беспредельной власти.


Блуд на крови. Книга первая

«Блуд на крови» — первый русский исторический детектив. Это потрясающая книга о знаменитых преступлениях и преступниках со времен Петра I до начала XX века. Вызывает восхищение блестящая работа талантливых российских сыщиков. Откройте книгу на любой странице, и она не отпустит вас, будет держать в напряжении до последней точки. Богато иллюстрирована.