Воссоединенный - [5]
«Ого! — подумала я. — Это было невероятно! Молодец!»
«Мы были бы сильнее, если бы ты была с нами, Лили», — прорычала Тиа.
«С вами? Кхм… Я уже здесь. Застряла с вами, так сказать».
«Это не только наша сила. Мы разделяем ее с тобой. Она уже была у тебя раньше, чем я пришла».
«Уверена, не я одна это делаю, — сказала я. — И я даже не понимаю, зачем говорю с вами. Вы — результат моего безумного состояния. Это все, наверное, сон, и я проснусь в больнице, и красивый, надеюсь, юный доктор скажет мне, что я очнулась от этой галлюцинации, и со мной теперь все хорошо. Если повезет, останется только шишка на голове».
В моем разуме раздалось рычание, и я испугалась. Я разозлила Тию.
«Как ты посмела! — сказала она. — Ты преуменьшаешь наши достижения. Наши жертвы. Если не веришь нашим способностям, поверь этому!».
Мои ладони оказались ближе, чтобы я видела их, а потом я в ужасе смотрела, как пальцы удлиняются, образовывая когти с дополнительной костяшкой. Зрение стало лучше, я сосредоточилась на крохотном черве, что полз по кусту помидоров. Я даже видела маленькие реснички на его спине. Хлопок, и я услышала шелест листьев, хотя ветер не дул на большое дерево у амбара. Я услышала шорох животного, копающего под землей. Я понюхала воздух, и поняла, что этот зверь уже в миле отсюда.
Я запаниковала и попыталась прижать ладони к глазам, но не могла двигаться. Я посмотрела на свои ладони и была в ужасе от увиденного.
«Нет, нет, нет!» — вопила я снова и снова, но отвести взгляд не получалось, как бы я ни пыталась.
— Она напугана, — несчастно сказала Тиа. — Она не может принять нас. Боюсь, все потеряно.
— Ничто не потеряно, пока оно не умерло, — сказала бабушка со стальной решимостью. — Хотя и в том случае я не уверена.
Она оказалась передо мной, опустила ладони на мои плечи. Они лежали там, теплые, тяжелые и успокаивающие.
— Лили-лапушка, послушай меня, — хорошо, что она была здесь, что я слышала ее знакомый голос. Это была искра нормальности в океане смятения. — Понимаю, что все это пугает, но я не могу принять мир, где ты закрываешься от меня. Творится что-то странное, да, но женщины семьи Янг поднимаются и делают то, что нужно. Я ни разу не удивлена, что ты уже дважды спасла мир. Внучка, которую я знаю, никогда не бросала важное, а это звучит очень важно.
Бабушка погладила мою щеку и легонько похлопала.
— Более того, подозреваю, что юноша, которого ты любила и потеряла, был тем, кого ты отправилась спасать, да?
Она вглядывалась в мои глаза, но, даже если бы я знала ответ, я не смогла бы пошевелить губами. Почему-то сейчас мои два внутренних голоса молчали.
— Хмф, — фыркнула бабушка и посмотрела на Оскара, но он только пожал плечами и вскинул руки, словно не хотел комментировать тему. — Хорошо, Лили-лапушка, обдумай это, пока я буду знакомиться с девочками, что теперь с тобой, и решать, что делать дальше.
Она звучала так, словно у меня была вечеринка с ночевкой, и она устанавливала правила.
— Но я жду, что ты будешь стараться изо всех сил, чтобы совладать с ситуацией. Отрицание тебе не поможет. Ему не место на моей ферме, — она улыбнулась, но заметила, что никто больше не веселится. Она сжала мое плечо, выражая сочувствие и тревогу глазами. — Чем скорее мы разберемся с этим беспорядком, тем скорее я верну внучку.
Над головой загремел гром, ветер ударил по лицу, отбрасывая волосы. Темно-фиолетовые тучи мчались по небу как табун лошадей в пустыне. Капли дождя полетели на землю, за ними обрушился град. Я хотела прикрыть голову рукой, но та, что управляла моим телом, подняла голову и понюхала.
— Что это? — спросила она.
— Бой в Гелиополисе начался, — прошептал Оскар.
— Идемте, — сказала бабушка. — Вам нужно внутрь.
Когда мы все-таки смогли закрыть хлопающую дверь, мы собрались у стола в маленькой кухне, втроем смотрели на окно в каплях дождя, размывающих все снаружи. Град стучал по крыше так сильно, что я скривилась, надеясь, что буря не сорвет доски с крыши.
Оскар кашлянул и отвернулся от стучащего окна с решительным видом.
— Мы ничего не можем поделать с этим. Нам нужно помочь Лили подготовиться.
— И к чему мы ее готовим? — спросила бабушка.
— Ей нужна вся сила. Только так она сможет одолеть зло.
— Одолеть? И как это произойдет?
— Я многого не знаю, но нужно забрать сердце. Она, как вы видели, отлично играет роль воина.
— Да, но…
Оскар опустил ладонь поверх бабушкиной.
— Она — единственная надежда мира. Мы должны помочь ей поверить. Остальное разрешится само.
Бабушка положила другую ладонь на его.
— Так всегда говорил мой покойный муж, — она улыбнулась ему, похлопала по ладони, потом убрала выбившиеся пряди в пучок. — Хорошо, с чего начнем?
— Думаю, нужно перевести свиток. Сможете делать записи?
Бабушка кивнула и сняла с холодильника блокнот с планом на день. Вернув верхний листок на белую поверхность, она вернулась за стол с блокнотом и ручкой. Только бабушка могла подумать, что ей еще нужен список покупок, когда приближался конец света.
Это была бабушка. Значит, я не спала. Это было на самом деле. Они были правы. Я могла или бороться с этим — отбрыкиваться, как говорила бабушка — или могла успокоиться и попытаться понять. Оскар начал переводить, а бабушка записывать, и я прислушивалась.
Вернувшись в Орегон, Келси пытается собрать свою жизнь воедино и забыть о прекрасном индийском принце по имени Рен. Но опасность предостерегает ее за каждым поворотом: она возвращается в Индию, где ей предстоит разгадать еще одну тайну – на этот раз с помощью брата Рена, мрачного и жестокого Кишана, который тоже пал жертвой проклятия тигра. Страстные желания, заманчивые искушения, мучительный выбор и судьбоносное решение – жизнь героев никогда не будет прежней.
Честь. Жертва. Любовь. Для того чтобы разрушить проклятие тигра Келси, Рену и Кишану предстоит разгадать последнее пророчество Дурги. Жизненно опасные поиски таинственного подарка богини – самое сложное испытание, которое ждет героев на их тернистом пути.
В новом захватывающем и волнующем приключении Келси ждут небывалые потрясения: после травмы возлюбленный девушки, индийский принц по имени Рен, не может ее вспомнить. Его брат Кишан берет инициативу в свои руки, тем самым оставляя Келси теряться в догадках и сомнениях. Но сердечные муки приходится отодвинуть на второй план: разгадка мистических тайн продолжается, и героям предстоит бросить вызов пяти чудовищным драконам, о коварности которых никто и не подозревал.
Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту.
Решив немного подработать летом, 17-летняя Келси Хайес устраивается помощницей в маленький бродячий цирк. В ее обязанности, среди прочего, входит забота о главной знаменитости цирка — белом тигре по кличке Дирен, в которого Келси буквально влюбляется с первого взгляда. Тигр так прекрасен, что когда работа в цирке подходит к концу, Келси совсем не хочется с ним расставаться. Поэтому она с легкостью соглашается сопровождать тигра при его транспортировке в Индию. Чего Келси не ожидает, так это того, что путешествие в Индию обернется для нее головокружительным приключением с многовековой предысторией.
Кого ожидаешь – точнее, не ожидаешь – встретить в Музее Метрополитен прекрасным весенним утром? Потрясающей красоты юношу, принца из Древнего Египта, который пробудился от тысячелетнего сна.Принц Амон обладает магической силой и готов сразиться со своим извечным врагом, темным богом Сетом, который проник в современный мир.Семнадцатилетняя Лилиана Янг, кажется, тоже подверглась воздействию магии принца, потому что отправляется вслед за ним на землю его предков, в Египет, мистический и таинственный.Но, может быть, это вовсе не магия, а любовь, способная сокрушить самое древнее и мощное проклятие.
Знакомство главной героини с новым миром продолжается. Вот только местные нравы и обычаи чересчур отличаются от того, к чему она привыкла. Тем не менее девушка изо всех сил старается приспособиться к окружающей действительности, лишь иногда позволяя себе маленькие шалости. Пока что судьба благоволит к попаданке. Главная героиня обретает новую семью и даже возлюбленного. Будущее кажется безоблачным. Только вряд ли те, кто устроил это путешествие, дадут ей жить спокойно.
Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее? Метки: аристократия, слоуберн, политические интриги, брак по расчету, развитие отношений, романтика, низкое фэнтези. Примечания: — мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности; — отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров; — никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески; Автор решил попробовать себя в жанре любовного фэнтези.
Каждый сам для себя выбирает образ жизни и религиозное учение. Вариантов множество, кому-то кажется нормальным, когда религией большинства становятся деньги и власть. Кто-то поклоняется телесным удовольствиям. Но есть исключения, люди, которые ищут свои особый путь. А есть такие, как героиня, которая выведет на чистую воду фанатиков, сулящих глупцам несбыточную мечту, одурманивая наркотой. Она докажет, что нет иного… что выбора нет. Ну, по крайне мере, попытается. Первый том полностью.
Размеренная и распланированная жизнь леди Эскарины Ставо перевернулась три года назад, когда ее жених не вернулся из исследовательской экспедиции. Но леди не пристало опускать руки и ждать чуда, когда над ним можно (и нужно!) работать…
Иногда для того, чтобы исполнить свою мечту, достаточно заснеженного предпраздничного города, одной холодной ночи, фонарика из цветного стекла... и немного волшебства.
Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.
Лили Янг думала, что путешествие по миру с пробужденным принцем было большим приключением. Теперь же она начинает невероятное путешествие. Когда Амон и Лили трагически расстались, он отправил себя в Нижний мир, который смертные называют адом. Терзаемый утратой истинной любви, он предпочел страдать, пока жива Лили, а не исполнять свой долг и защищать человечество. Сердце Лили разбито, и она ищет утешения на ферме бабушки. Но она чувствует боль Амона, и ей постоянно снится, как Амон страдает. А все потому, что перед расставанием Амон дал Лили нечто особенное, предмет, соединяющий их сквозь миры.