Воспоминания о Марине Цветаевой [заметки]
1
Анкета была заполнена М. Цветаевой по просьбе Б. Пастернака в апреле 1926 года для предполагавшегося издания библиографического Словаря писателей XX века.
2
Орленок (франц.).
3
Чрезмерное воображение и слишком мало логики (франц.).
4
«Не снисхожу» (франц.).
5
Цветаева Валерия Ивановна (1883–1966) — старшая сводная сестра М. Цветаевой.
6
В. И. Цветаева преподавала в то время историю и французский язык в московской частной гимназии Е. Б. Гранковской.
7
А. Жернакова-Николаева — магистр философии.
8
Н. К. Голофтеев — владелец нескольких домов в Москве, известный московский попечитель.
9
Степун Федор Августович (1884–1965) — писатель, философ, литературный критик.
10
Кожебаткин Александр Мелетьевич (1884–1942) — секретарь московского издательства «Мусагет», основанного группой символистов.
11
Невестка, золовка, свояченица (франц.).
12
Зайцев Борис Константинович (1881–1972) — писатель.
13
Мирра — дочь К. Д. Бальмонта.
14
Волконский Сергеи Михайлович (1860 1937) — писатель театральный деятель.
15
Вы заметите, что только в этом месте в первый раз эти два понятия сопоставляются в виде формулы, впоследствии чаще и все чаще, так что к концу смысл книги сгущается (надеюсь, по крайней мере). — Примеч. Автора.
16
«Странствия» и «Лавры» — 1-я и 2-я части книги С. Волконского «Мои воспоминания» (Берлин, 1923).
17
Лучше быть чем иметь (франц.).
18
Мандельштам Надежда Яковлевна (1899–1480) — жена поэта Осипа Maндельштама.
19
С. П. Каблуков (1881–1919) — музыкальный критик, был секретарем Религиозно-философского общества в 1903–1913 гг.
20
Мандельштама.
21
Строки из стихотворения А. Ахматовой «Поздний ответ».
22
Еленев Николай Артемьевич (1894–1967) — прозаик, историк искусств.
23
Герцог Лоренцо Медичи, по прозванию Великолепный (1449–1492), покровитель литературы и искусства, в особенности — Микеланджело, — Примеч. автора.
24
«Месса в Бользене» (итал.).
25
Стих этот принадлежит знаменитому французскому поэту и драматургу Эдмону Ростану (1868–1918), автору «Сирано де Бержерака», «Шантеклера», «Орленка» и т д. — Примеч. автора.
26
«Тогда я думаю: Ты был последним из тех, кому я доверился бы. И взгляд его как будто отвечает: Могу ли я быть, по крайней мере, последним». Выдержка из рассказа Франца Кафки (1883–1924) «Одиннадцать сыновей». Стихия страха и хаоса в человеческой судьбе — один из характерных признаков творчества Кафки. — Примеч. автора.
27
Поль Верлен (1844–1896), знаменитый французский поэт, один из основоположников символизма. — Примеч. автора.
28
«Ax! Сколько дел исчезло в прахе… и сколько народилось вновь!» Строка из «Сирано де Бержерака» Э. Ростана. — Примеч. автора.
29
Из переписки Гюстава Флобера (1821–1880) — Примеч. автора.
30
«Беседа» — журнал, созданный по инициативе М Горького, издавался в Берлине в 1923–1925 годах.
31
Берберова Нина Николаевна (р. 1901) — писательница.
32
Колбасина-Чернова Ольга Елисеевна (1886–1964) — литератор, дочь писателя Елисея Яковлевича Колбасина.
33
Cм. статью М. Цветаевой «Искусство при свете совести».
34
Cм. статью М. Цветаевой «Искусство при свете совести».
35
Чернова Сосинская Ариадна Викторовна (1908–1974) — автор рецензий на произведения М. Цветаевой опубликованных в журналах русского зарубежья.
36
Улица Руве (франц.)
37
Слоним Марк Львович (1894–1976) — литературный критик.
38
У нас не было своего печатного органа, но мы устраивали доклады о советской и зарубежной литературе и вечера устного журнала — на них авторы читали свои произведения, затем следовало их обсуждение. — Примеч. автора.
39
Чтобы эпатировать буржуа (франц).
40
На этом останавливается В. Каверин в романе «Перед зеркалом» («Звезда», 1971, кн 1–2), в котором он вывел Цветаеву под именем Ларисы Нестроевой. Портрет ее дан на основании уже опубликованной ее переписки с разными лицами. Кроме того, имеются сведения и о личном знакомстве Каверина с Цветаевой в 1939–1940 г.г. в Москве. — Примеч. Автора.
41
Все эти рукописи хранятся в архивном отделе Базельской университетской библиотеки, Е. Э. Малер скончалась в Базеле в 1970 году, 88 лет от роду. Из-за моего отъезда из Парижа пакет с материалами я получил от Тамары Тукалевской (ныне покойной) уже после войны. Среди них была «История одного посвящения», поэма памяти Волошина и черновые тетради с вариантами и первоначальным текстом статьи о Маяковском и Пастернаке, напечатанной в «Новом граде» (1933), и другими набросками и письмами. — Примеч. автора.
42
Андрей Седых (псевдоним, наст. имя Яков Моисеевич Цвибак, р. 1902) — писатель, журналист.
43
Извольская Елена Александровна (1897–1975) — литератор, переводчица.
44
Пригород (франц.).
45
Городецкая Надежда Даниловна (1903–1985?) — писательница, в 30-е годы сотрудник парижской газеты «Возрождение».
46
Ты есть.
47
Убивать (франц.).
48
Вейдле Владимир Васильевич (1895–1979) — историк литературы, критик, писатель.
49
Иваск Юрий Павлович (1846–1986) — поэт, критик.
50
Улица Пастера, отель Иннова.
51
Н. В. Плевицкая — русская певица, популярная в эмигрантских кругах, жена генерала Скоблина.
52
Август Платен — немецкий поэт XIX века, живший c 1826 года в Италии.
53
Головина Алла Сергеевна (1911–1987) — поэтесса.
54
Диксон Владимир Васильевич (1900–1929) — поэт русского зарубежья.
55
Жена писателя А. М. Ремизова.
56
Эфрон Сергей Яковлевич (1893–1941) — муж М. И. Цветаевой.
57
Из сборника Марины Цветаевой «Волшебный фонарь»).
58
«Принцесса Греза» (пьеса Э. Ростана).
59
Гали Козловской (Примеч. Н. Я. Мандельштам).
60
Материалы для раздела «Дополнения» любезно предоставлены известным исследователем жизни и творчества М. И. Цветаевой Львом Абрамовичем Мнухиным.
61
В. Перегудова (урожд. Генерозова, 1892—19..) — гимназическая подруга Марины Цветаевой.
62
Гимназия фон Дервиз находилась в Гороховском переулке. Ныне там средняя школа № 325. Рассказ М. Цветаевой «Четверо» не сохранился.
63
Никто из сестер С. Эфрон постоянно в доме Цветаевой не проживал.
64
Липеровская Софья Ивановна; урожд. Юркевич (1892–1973) — гимназическая подруга Марины Цветаевой, педагог, автор ряда книг по русской литературе для школьников и учителей.
65
Юркевич Иван Викентьевич — преподаватель географии в гимназии фон Дервиз, отец П. И. и С. И. Юркевичей.
66
Стихотворение из цикла «Ахматовой» (1916).
67
Юркевич Петр Иванович (1889–1968) — впоследствии врач, военный терапевт. Юркевич Сергей Иванович (ок. 1888–1919) — впоследствии врач-терапевт.
68
П. И. Юркевич.
69
Мейн Сусанна Давыдовна (Тьё; — ок. 1920) — швейцарская воспитательница матери Цветаевой, вторая жена деда Цветаевой, А. Д. Мейна.
70
Камень с завещанной надписью был установлен в Таруссе в 1988 г.
71
Астапова Татьяна Николаевна — одноклассница М. Цветаевой в гимназии М. Г. Брюхоненко.
72
Частная гимназия М. Г. Брюхоненко находилась в то время в Большом Кисловском переулке (ныне улица Н. А. Семашко), в доме № 4, имела хороший состав преподавателей и считалась «либеральной». Рядом был большой школьный сад, а на углу стоял Никитский монастырь, окруженный каменной оградой, и мы на переменах бегали туда тайком за просвирками. (Примеч. Автора).
73
«Какая глупость!» (фр.)
74
«Через тринадцать лет Кримхильда…» (нем.)
75
«Через 13 лет! Кримхильда уже состарилась!» — «Почему так?» (нем.).
76
«Семнадцать плюс тринадцать — тридцать» — «Вы допускаете, что в тридцать лет можно быть старым?» — «Конечно» (нем.).
77
«Она уже состарилась!» (нем.)
78
Тараховская Елизавета Яковлевна (1895–1968) — поэтесса, переводчица, сестра С. Я. Парнок.
79
В декабре 1964 г. Ахматовой была присуждена Международная литературная премия «Этна Таормина», а в июне 1965 г. она получила почетную степень доктора Оксфордского университета.
80
Хин Рашель Мироновна (в первом браке Фельдштейн, во втором Гольдовская; 1863–1928) — писательница, драматург.
81
Волошина Елена Оттобальдовна (урожд. Глезер; в замуж. Кириенко-Волошина; 1850–1923) — мать М. А. Волошина, была посаженной матерью на свадьбе М. И. Цветаевой и С. Я. Эфрона 27 января 1912 г. в Палашевской церкви в Москве.
82
Эфрон Елизавета Яковлевна (Лиля; 1885–1976) — сестра С. Я. Эфрона, педагог, режиссер. Эфрон Вера Яковлевна (1888–1945) — сестра С. Я. Эфрона, актриса, впоследствии режиссер художественной самодеятельности.
83
Кювилье Майя Павловна (в первом браке Кудашева, во втором — Роллан; 1895–1985) — поэтесса, переводчица.
84
Кандауров Константин Васильевич (1865–1930) — живописец, театральный художник. Богаевский Константин Федорович (1872–1943) — художник.
85
Пастоука (фр.).
86
Эфрон Петр Яковлевич (1883–1914) — старший брат С. Я. Эфрона, член партии эсеров, участник Московского вооруженного восстания. С 1907 по 1913 гг. скрывался за границей. Актер.
87
Фельдштейн Михаил Соломонович (1884/85—1939) — юрист, сын Р. М. Хин-Гольдовской от первого брака, с 1919 г. муж В. Я. Эфрон
88
Фельдштейн Ева Адольфовна (урожд. Леви; 1886–1954) — художница, в 1909–1918 жена М. С. Фельдштейна.
89
Гингер Эммануил Иванович (1884–1953) — юрист, племянник Р. М. Хин-Гольдовской.
90
Гольдовский Онисим Борисович (1856 или 1865–1922) — адвокат, второй муж Р. М. Хин.
91
Кузнецова Мария Ивановна (литературный псевдоним — Гринева; 1895–1966) — актриса Камерного театра.
92
Грифцов Борис Александрович (1885–1950) — историк литературы, искусствовед, переводчик, один из организаторов «Лавки писателей» в Москве (1918).
93
Цветаева Анастасия Ивановна.
94
Трухачев Борис Сергеевич (1892–1919) — первый муж А. И. Цветаевой.
95
Трухачев Андрей Борисович (1912–1993) — сын А. И. Цветаевой от первого брака.
96
Минц Маврикий Александрович (1886–1917) — второй муж А. И. Цветаевой, инженер-химик.
97
См. воспоминания Э. М. Миндлина.
98
Мчеделов Вахтанг Леванович (наст. Фам. Мчедлишвили; 1884–1924) — режиссер, педагог, один из организаторов Второй студии МХТ.
99
См. рассказ об этом эпизоде в воспоминаниях А. Эфрон.
100
Звягинцева Вера Клавдиевна (1894–1972) — поэтесса, переводчица.
101
Кривошапкина Елизавета Павловна (урожд. Редлих; 1897–1988) — художник-график.
102
Редлих Вера Павловна (1893–1992) — сестра мемуаристки, актриса и режиссер, подруга С. А. Голлидэй.
103
Нахман Магда Максимилиановна (1885-?) — художница; до 1916 г. жила в Петербурге. Автор портрета М. Цветаевой (ок. 1913) и С. Эфрона (не сохранился).
104
Речь об актрисе Софье Евгеньевне Голлидэй (1896–1935) — героине цветаевской «Повести о Сонечке».
105
Антокольский Павел Григорьевич (1896–1978) — поэт.
106
В настоящее время снова переименована в «Поварскую».
107
Первый спектакль, которым официально открылась 3-я Студия МХТ (ранее студия Вахтангова) назывался «Чудо святого Антония» (13 ноября 1921 г.).
108
В 1939 г. Г. Эфрон было четырнадцать лет.
109
Гольцев Виктор Викторович (1901–1955) — критик, историк литературы, специалист по грузинской литературе. Цветаева была знакома с Гольцевым с конца 10-х — начала 20-х гг. по студии Вахтангова. В 1940 г. Цветаева встречалась и переписывала с Гольцевым по поводу переводов В. Пшавела.
110
Эренбург Илья Григорьевич (1891–1967) — писатель, общественный деятель.
111
Это стихотворение не из «Ремесла» М. Цветаевой, а из ее книги «После России» (Париж, 1928).
112
Евразийство — литературно-философское течение в русской эмиграции 20—30-х годов. Евразийцы искали пути сближения Запад и Востока на почве общей культурной деятельности, «смирялись» перед революцией, провозглашая в программах заявлениях, что «в великом подвиге труда и свершения» Россия раскроет миру «некую общечеловеческую правду».
113
Миндлин Эмилий Львович (1900–1981) — писатель.
114
Кругликова Елизавета Сергеевна (1865–1941) — художник, прославилась силуэтными портретами знаменитых современников.
115
Цемах Наум Лазаревич (1887–1939) — еврейский актер и режиссер, основатель, руководитель и директор театра-студии «Габима» (открыт в 1918 г. в Москве).
116
Шлецер Татьяна Федоровна (Шлецер-Скрябина; 1883–1922) — вдова композитора А. Н. Скрябина, друг М. И. Цветаевой.
117
Скрябина Ариадна Александровна (1905–1944) — поэтесса, дочь Т. Ф. Шлецер и А. Н. Скрябина, жена Д. Кнута, поэтесса.
118
Бессарабов Борис Александрович (1897–1970) — прототип героя поэмы-сказки М. Цветаевой «Егорушка». М. Цветаева так рассказывала о нем в письме 1921 года: «Коммунист. Без сапог… Недавно с Крымского фронта… Глаза — чудесные! 3-летнего мальчика, который еще не совсем проснулся».
119
Башкирцева Мария Константиновна (1860–1884) — художница, автор «Дневника». Цветаева в юности увлекалась ею, посвятила ей свой первый сборник «Вечерний альбом» (1910). К ней обращено стихотворение «Он приблизился, крылатый…» (1912).
120
См. в воспоминаниях Ариадны Эфрон о самодельных книжках М. Цветаевой начала 20-х годов, «аккуратно заполненных красными чернилами». О появлении красных чернил в ее доме пишет сама М. Цветаева в книге «Земные приметы»: «Жестокосердные мои друзья! Если бы вы, вместо того чтобы угощать меня за чайным столом печеньем, просто дали мне на завтра утром кусочек хлеба… Но я сама виновата, я слишком смеюсь с людьми. Кроме того, когда вы выходите, я у вас этот хлеб — краду. Мои покражи в Комиссариате: два великолепных клетчатых блокнота (желтых, лакированных), целая коробка перьев, пузырек английских красных чернил. Ими и пишу».
121
Игумнов Константин Николаевич (1873–1948) — пианист, профессор Московской консерватории.
122
Зубов Валентин Платонович, граф (1885–1969) — основатель и первый директор Института Истории Искусств.
123
Прав.: «Кафе поэтов» — клуб-кафе Всероссийского Союза поэтов (СОПО). С января 1919 г. по 1925 г. располагалось на Тверской, дом 18, где ранее находилось кафе «Домино».
124
В процитированной выше (С. 00) дневниковой записи девятилетней Али Эфрон говорится, что «службу на Разгуляе устроил» Э. Л. Миндлину Борис Бессарабов.
125
Алексей Чичерин, Эллий-Карл Сельвинский — «Знаем»: Клятвенная конструкция (декларация) конструктивистов-поэтов. — М.: 1923.
126
Рок Рюрик (наст. фам. Геринг Рюрик Юрьевич 1898—1930-е?).
127
Мачтет Тарас Григорьевич (1891–1943) — поэт, авт. единственной книги стихов «Коркин луг». — М.: 1926.
128
Бобров Сергей Павлович (1884–1971) — поэт, прозаик, критик.
129
Ныне храм Христа Спасителя восстановлен.
130
Восстановлена также «Иверская часовня».
131
Чабров Алексей Александрович (наст. Фам. Подгаецкий; ок. 1888 — ок. 1935) — актер и музыкант, друг композитора А. Н. Скрябина. Принадлежал к теософским кругам. В эмиграции принял католичество (1927) и стал священником (1931). Цветаева посвятила ему поэму-сказку «Переулочки» (1922) и стихотворение «Не ревновать и не клясть» (1922).
132
Цикл «Отрок» напечатан в журнале «Эпопея» (1922, № 2).
133
Геликон — Абрам Григорьевич Вишняк (1895–1943) — владелец русского издательства в Берлине «Геликон», где вышли книги М. Цветаевой «Разлука» (1922) и «Ремесло» (1923).
134
Ланн Евгений Львович (наст. фам. Лозман; 1896–1958) — поэт, прозаик, переводчик.
Обращенную к Ланну поэму «На красном коне» Цветаева перепосвятила А. Ахматовой.
135
Зайцев Петр Никанорович (1889–1970) — писатель.
136
«Волшебный фонарь» (М., 1912) — второй, а не первый сборник М. Цветаевой.
137
Цикл стихов М. Цветаевой «Стенька Разин» был напечатан во 2-м сборнике «Северные дни» (М., 1922).
138
Дом М. Цветаевой (Борисоглебский переулок, 6) на Поварскую улицу не выходил.
139
О. Мандельштам с женой никогда у Цветаевой не жили.
140
Гуль Роман Борисович (1896–1986) — писатель.
141
Горные ботинки (нем.).
142
Таково субъективное восприятие мемуариста (ср. с воспоминаниями Н. Еленева.
143
Святополк-Мирский Дмитрий Петрович, князь (1890–1939) — критик, историк литературы, участник евразийского движения, сын государственного деятеля П. Д. Святополк-Мирского. В 1921 г. переехал в Англию, где преподавал русскую литературу. В 1932 г. вернулся в Россию. В 1937 г. репрессирован, погиб в лагере.
144
Арапов Петр Семенович (1893–1937) — подпоручик, евразиец, член редколлегии еженедельника «Евразия», (совместно с С. Эфроном).
145
М. Цветаева встречалась с Б. Пастернаком в Москве до отъезда за границу мимолетно несколько раз.
146
Каннак Евгения Осиповна (урожд. Залкинд; 1903–1896) — литератор, переводчица.
147
Чирикова Валентина Евгеньевна (1897–1988) — дочь писателя Е. Н. Чирикова, художница, ученица И. Я. Билибина.
148
Мейснер Дмитрий Иванович (1899–1980) — публицист, мемуарист.
149
Альтшуллер Григорий Иссакович (1895–1983) — доктор медицины, мемуарист.
150
Томаш Гарриг Масарик (1850–1937) — президент Чехословакии в 1018–1935 гг.
151
В то время Альтшуллер был студентом Пражского университета.
152
Подразумевается роман Цветаевой с Константином Болеславовичем Родзевичем (1895–1988); обстоятельства их разрыва изложены не совсем точно.
153
Чирикова Валентина Георгиевна (урожд. Григорьева, театр. псевдоним Иолшина; 1876–1966) — жена писателя Е. Н. Чирикова.
154
Цветаева воспроизводила эту фамилию неточно.
155
Адальберт Черни (1863–1941) — педиатр, один из основателей современной детской терапии. Ввел масло и муку в кормление грудных младенцев; питание получило название «Butter-Mehl-Nahruntg» («буттер-мель-нарунг»).
156
Ариадна Эфрон вернулась на родину первой из членов семьи в марте 1937 г.; в то время ей шел 25-й год.
157
Рейтлингер-Кист Екатерина Николаевна (1901–1989) — архитектор.
158
Ср. со словами М. Цветаевой о «всегда коленопреклоненной Кате Р»., которые приводятся в воспоминаниях Ариадны Эфрон.
159
«Поэма Горы».
160
Из стихотворения «От гнева в печени, мечты во лбу…» (1921).
161
См. размышления М. Цветаевой в ее книге «Земные приметы»:
«Надо, в Революции, многое запереть на ключ: все, кроме сундуков! И, заперев, закинуть этот ключ… но и моря такого нет».
Нет, заперев, молча и мужественно вручить этот ключ Богу.
Бог я произношу, как утопающий: вздохом. Смутное чувство: не надо Бога тревожить (звать), когда сам можешь. А «можешь» с каждым днем растет…
Есть у Мандельштама об этом изумительный (отроческий) стих:
И — дальше:
Нечаянно. — Но я никогда не дерзну назвать себя верующей, и это — молитвой.
162
Процитировано неточно. В статье «Искусство при свете совести» М. Цветаева приводит стихи монашенки Новодевичьего монастыря, уточняя: у монашенки стихов «было много, перед смертью все сожгла, осталось одно, ныне жившее, только в моей памяти». Есть здесь и строки:
163
Лосский Борис Николаевич (1905–2001) — искусствовед.
164
Праздничная зала (фр.).
165
Словами о болярыне Марине заканчивается стихотворение М. Цветаевой «Настанет день, — печальный, говорят!.». (апрель 1916 г.):
А «гордыня» — из другого, написанного за две недели до этого, стихотворения «Дмитрий! Марина! В мире…»
166
В цветаевских «Записях о Валерии Брюсове» — «Герой труда» — говорится о «приемыше» Валерия Яковлевича, «четырехлетнем мальчике».
167
Имеется в виду стихотворение «Дорожкою простонародною…» (1919) из книги М. Цветаевой «Лебединый стан». Три строфы этого стихотворения сопровождаются меняющимся рефреном: «Сбылися древние пророчества: Где вы — Величества? Высочества?», затем: «Мы не Величества, Высочества» — и, наконец, финальные строки: «В страну Мечты и Одиночества — Где мы — Величества, Высочества».
168
Строки из стихотворения «Посмертный марш», вошедшего в книгу М. Цветаевой «Ремесло» (Берлин, 1923):
169
Здесь в памяти мемуариста слились впечатления от нескольких стихотворения М. Цветаевой, написанных в 1916 году. В ее цикле «Стихи о Москве» повторяется мотив «Колокольного грома»: финальная строфа входящего в этот цикл стихотворения «Москва! Какой огромный Странноприимный дом!.». завершается так:
А в одном из «Стихов к Блоку» — «У меня в Москве — купола горят…» — звучат строки:
170
См.: Морковин В. Марина Цветаева. Письма к А. Тесковой. Прага, 1969; Морковин В. Марина Цветаева в Праге. Прага, 1962. — Ceskoslovenska Rusistika, Прага, 1962, № 1.
171
Целиком (фр).
172
С закрыты «о» (фр.).
173
Булгаков Валентин Федорович (1886–1966) — личный секретарь Л. Н. Толстого, мемуарист, писатель.
174
По-видимому, имеется в виду Трехпрудных переулок.
175
Тыркова-Вильямс Ариадна Владимировна (1869–1962) — общественно-политический деятель, литератор, мемуарист.
176
В марте 1926 г. по приглашению Д. П. Святополк-Мирского, Цветаева приезжала в Лондон с чтением своих произведений.
177
Андреева Вера Леонидовна (1910–1986) — прозаик, дочь писателя Леонида Андреева.
178
Ошибка мемуаристки: на самом деле Муру было в то время три года.
179
Андреев Вадим Леонидович (1902–1976) — писатель, автор мемуарных книг, сын Л. Н. Андреева.
180
С воспоминаниями-лекцией В. Л. Андреев выступил 27 января 1949 г. на вечере парижского «Объединения русских писателей и поэтов» посвященного памяти поэтов. Вечер состоялся в помещении «Русского музыкального общества за границей».
181
Статья «О новой русской детской книге» была опубликована в журнале «Воля России» (Прага. 1931. № 5–6).
182
Частые встречи Цветаевой с Андреевым происходили на рю Рувэ, 8, где первые месяцы после приезда в Париж жила Цветаева; вместе с Андреевым семья Цветаевой жила в одном доме в Понтайяке летом 1928 г. и др.
183
Писала.
184
Личное.
185
См., например, ее стихотворение «La Neige» (Anthologie de la Poésie soviétique. 1918–1934. Paris, Gallimard, 1935, p. 283).
Цветаевой были переведены на французский язык стихи Пушкина, Лермонтова, Маяковского, «Похоронный марш» («Вы жертвою пали в борьбе роковой…») и др.
186
Имеется в виду «Новогоднее» (1927).
187
Имеется в виду жилище Цветаевой в Ванве (26, rue J. B. Potin), где она прожила с 1934 по 1938 г.
188
Фондаминский псевд. Бунаков; Илья Исидорович (1880–1942) — общественный деятель, публицист, соредактор «Современных записок». Больше других редакторов журнала благоволил к Цветаевой.
189
Язык.
190
Первые известия о гибели М. И. Цветаевой были напечатаны в оккупационной газете «Новое слово» (Смоленск. 1942. 8 февр.) и берлинском выпуске той же газеты (1942. 11 февр.).
191
Резникова Наталья Викторовна (урожд. Чернова; 1903–1992) — литератор, переводчица.
192
Георгию Эфрону было 9 меч.
193
См. воспоминания О. Колбасиной-Черновой.
194
У Цветаевой: «Плач цыганки по графу Зубову…» (1923).
195
См. об этом вечере М. Цветаевой в воспоминаниях М. Слонима (С. 00) и В. Сосинского.
196
Бахрах Александр Васильевич (1902–1986) — литературный критик.
197
Эйснер Алексей Владимирович (1905–1984) — писатель.
198
Адамович Борис Викторович (1870–1936) — генерал-лейтенант, участник Белого движения.
199
В «Русской мысли» были опубликованы стихи из «Лебединого стана», «Перекоп» был написан значительно позже.
200
Морковин Вадим Владимирович (1906–1973) — по специальности инженер, поэт, беллетрист.
201
Ладинский Антонин Петрович (1896–1961) — поэт, прозаик, мемуарист.
202
Клепинин (Клепинин-Львов) Николай Андреевич (1899–1941).
203
Слащев Яков Александрович (1885–1929) — белый генерал, участвовал в сражении за Перекоп. Известен своей жестокостью.
204
Цитируется статья В. Ходасевича «Декольтированная лошадь», которую он напечатал 1 октября 1927 г. в газете «Возрождение» под своей фамилией.
205
Кроткова Христина Павловна (замуж. Франкфурт; 1904–1965) — поэтесса, критик, журналист.
206
Рафальский Сергей Милиевич (1896–1981) — поэт, прозаик, публицист. Один из организаторов литературного объединения «Скит поэтов» в Праге.
207
Рейтлингер Катерина (Екатерина) Николаевна (1901–1989) — поэтесса, художница, архитектор. В замужестве — Кист. Участница «Скита». Знакомая М. И. Цветаевой.
208
30 мая 1931 г. в зале «Эвритмия» (6-бис, рю Кампань Премьер) состоялся вечер М. И. Цветаевой. На этом вечере Цветаева, кроме стихов о царской семье, читала «Историю одного посвящения», свои стихи, посвященные О. Э. Мандельштаму, а также стихотворение Мандельштама, обращенное к ней, — «В разноголосице девического хора…».
209
В Тарусе напротив устья речки Песочни под тремя старыми соснами находится раз в Пещеру Улая. О ней сохранилась легенда, что жил там с шайкой разбойников атаман Улай. Грабили они проплывавшие по Оке баржи с товарами. Когда против разбойников послали войска, они ушли в глубь пещеры, которая, как утверждают, тянется километров на тридцать, до самого Серпухова.
210
Таня Купфер — подруга Х. П. Кротковой, студентка.
211
Кочаровский Карл-Август Романович (1870—1940-е) — публицист, экономист. Руководил отделением в Русском народном университете в Праге.
212
Возможно, речь идет о писательнице, журналистке, жене председателя Учредительного собрания Колбасиной-Черновой Ольге Елисеевне (1886–1964).
213
Г. Эфрон погиб уже после смерти матери (1944).
214
См.: Из книги «Нет времени горевать…»
215
Эпштейн-Дикая Лидия Григорьевна (р. 1908) — переводчица.
216
Брильянтщики (фр.).
217
Мемуаристка вспоминает о стихотворении М. Цветаевой «Проста моя осанка…» (1920).
218
Родионова Галина Семеновна (ок. 1896–1986?) — была женой французского военного атташе в Индокитае, впоследствии, в годы войны, участница французского Сопротивления; после возвращения в СССР — преподавательница вуза.
219
Так запомнились мемуаристке цветаевские стихотворения 1931 года — «Дом» («Из-под нахмуренных бровей…»), финальные строки которого о «девическом дагерротипе души моей» она цитирует, и 1921-го — из цикла «Разлука» — «Все круче, все круче…», где звучат такие стихи:
220
Г. Родионова неточно передает здесь слова И. Эренбурга он пишет о «растерянности» Цветаевой; эту «растерянность выдавали глаза: большие, беспомощные, как будто невидящие — Марина страдала близорукостью» (см. воспоминания И. Эренбурга).
221
Первая строка стихотворения А. К. Толстого, написанного в 1856 г.
222
В газете «Последние новости».
223
Сигареты.
224
Возможно, такое впечатление о чувствах С. Эфрона к М. Цветаевой возникло у мемуаристки потому, что в то самое время, о котором идет здесь речь, Эфрон, связанный с «Союзом возвращения на родину», оберегал Цветаеву от многих подробностей своей деятельности.
225
Г. С. Родионова была членом Французской компартии.
226
Шаховская Зинаида Алексеевна (1906–2001) — писательница, поэтесса.
227
Автор статьи — Струве Петр Бернгардович (1870–1944) — общественно-политический деятель, экономист, историк.
228
Яблоновский Александр Александрович (1870–1934) — журналист, литературный критик.
229
«Его доверие могло быть обманутым, мое доверие к нему непоколебимо». См. также воспоминания М. Слонима и Е. Извольской.
230
Одоевцева Ирина Владимировна (псевд. наст. имя — Ираида Густавовна Гейнике; 1895–1990) — поэтесса.
231
Ошибка памяти мемуаристки: встреча, о которой вспоминает здесь И. Одоевцева, произошла в июне 1939 г.
232
Гингер Александр Самсонович (1897–1965), Присманова Анна Семенова (1892–1960) — поэту русского зарубежья.
233
М. Цветаева уехала с Муром из Парижа 12 июня 1939 г. (сначала — поездом до Гавра, а оттуда — пароходом до Ленинграда). 18 июня она — в Москве.
234
Строка из стихотворения О. Мандельштама «Не веря воскресенья чуду…» (1916), обращенного к М. Цветаевой.
235
Федотова Елена Николаевна (урожд. Нечаева? — 1966) — жена Г. П. Федотова (1886–1951), историка, публициста.
236
После многих перипетий (лагерь в Алма-Ате) имя Эйснера появилось в журнале «Новый Мир». (Примеч. автора).
237
Гордон Нина Павловна (урожд. Прокофьева; 1908–1996) — в 30-е годы секретарь Михаила Кольцова в Жургазе (Журнально-газетном объединении).
238
Самуил Давидович Гуревич (1903–1952) — друг А. С. Эфрон, работал в Жургазе вначале секретарем правления, потом заведующим редакции журнала «За рубежом». Арестован в 1950 г., расстрелян в 1952 г. — Примеч. автора.
239
Нина и Дода — Нина Николаевна Сеземан (дочь академика Насонова) и ее муж журналист Николай Андреевич Клепинин, приехавшие из Франции. Они занимали в Болшеве полдачи, вторую половину занимали Эфроны. ОБА АРЕСТОВАНЫ В 1934 г. и расстреляны. — Примеч. автора.
240
Константин Михайлович Эфрон, племянник С. Я. Эфрона.
241
Иосиф Давыдович Гордон (1907–1969) — муж Н. П. Гордон, режиссер-монтажер и старший преподаватель ВГИКа, в то время находился в лагерях на Колыме. — Примеч. автора.
242
Сеземан Дмитрий Васильевич (р. 1922) — переводчик.
243
Лурье Ноях Гершелевич (1886–1960) — еврейский советский писатель.
244
М. Цветаева в голицынском Доме творчества никогда не жила, а только столовалась.
245
Веприцкая Людмила Васильевна (1902–1988) — детская писательница, драматург.
246
Тарковский Арсений Александрович (1907–1989) — поэт.
247
Стихотворение М. Цветаевой «Все повторяю первый стих…», обращенное к поэту А. Тарковскому, опубликовано в журнале «Нева» (1982. № 4).
248
Кленов Андрей (наст, имя и фам. Арон Ильич Купершток, р. 1920) — поэт.
249
Павлович Надежда Александровна (1895–1980) — поэтесса, критик.
250
Парнах Валентин Яковлевич (наст, фам. Парнох; 1891–1951) — поэт, переводчик, хореограф.
251
Описка Н. Павлович. Речь идет о поэме «Молодец», написанной Цветаевой по мотивам русской народной сказки «Упырь» (собрание Афанасьева).
252
Мочалова Ольга Алексеевна (1898 — ок. 1978) — поэтесса.
253
Адалис Аделина Ефимовна (наст, фам.: Эфрон, 1900–1969) — поэтесса, переводчица.
254
Асеев Н. Маяковский начинается. Повесть в стихах. М., 1940.
255
Поль Фор (1872–1960) — французский лирический поэт. Представитель позднего символизма — Примеч автора.
256
Сосинский Владимир Брониславович (1900–1987) — писатель.
257
Цитата из предисловия Ю. Иваска «Благородная Цветаева» к первому изданию кн.: Цветаева М. Лебединый стан. Мюнхен, 1957.
258
Улица Руве (фр.).
259
Е. А. Сталинский.
260
О. Е. Колбасина-Чернова.
261
М. С. Булгаковой. Факт покупки платья М. Цветаевой недостоверен.
262
См. о К. Б. Розевиче в воспоминаниях А. Эфрон (с. 00). Отнюдь не чуждый миру искусства (он сам рисовал, переводил стихи Рильке), К. Родзевич бережно сохранил все адресованные ему М. Цветаевой письма и ее стихи и передал их в 1960 году через В. Сосинского Ариадне Эфрон.
263
М. Цветаева познакомилась с А. Ф. Керенским в Праге в 1923 г. Встреча в Париже, о которой вспоминает В. Б. Сосинский, — продолжение этого знакомства.
Сохранилась книга М. Цветаевой «Царь-девица» с дарственной надписью А. Ф. Керенскому: «Дорогому Александру Федоровичу дарю эту русскую сказку, в которой ничт не сладится. Марина Цветаева. Прага. 1923 год». (Об этом сообщается в статье В. Витальева «Судьба скрещенья. Встреча с сыном Керенского». — Неделя. 1989. № 30. С. 10.)
264
А. М. Ремизов.
265
Кульманова Зинаида Петровна — в 30—40-е годы редактор в Гослитиздате.
266
На мое «Какое у Вас хорошие перевод», она отвечала односложно — «Посильно».
267
Другая сотрудница уверяла, что Цветаева радовалась, когда умер Ленин. Я ничего подобного не слышала и в это трудно верить.
268
Воспоминания М. Цветаевой об Андрее Белом «Пленный дух» были напечатаны в журнале «Современные записки» (Париж. 1934. № 55).
269
Чуковская Лидия Корнеева (р. 1907–1996) — писательница.
270
Борис Леонидович находился в то время в Москве, а в Чистополь прибыл лишь во второй половине октября 41-го года.
271
Восстанавливая хронику последних дней жизни М. Цветаевой, М. Белкина пишет в книге «Скрещение судеб»: «26-м (августа) помечено заявление (М. Цветаевой) в Литфонд. 26-го ночью Мур получает телеграмму. Стало быть, заседание Совета эвакуированных происходит 26-го. И 26-го Марина Ивановна была у Арбузовой, а 27-го уплыла в Елабугу» (с. 276).
272
Ныне — Борисоглебский переулок.
273
Дальский Мамонт Викторович (наст. Фам. Неелов; 1805–1918) — актер, с 1890 г. — в Александринском театре. После Февральской революции бросил сцену, объявил себя «идейным анархистом».
274
Адамович Георгий Викторович (1894–1972) — поэт, литературный критик.
275
Шаховской Дмитрий (Димитрий) Алексеевич (1902–1989) — поэт, издатель, впоследствии священнослужитель — архиепископ Иоанн Сан-Франциский. Стихи публиковал под псевдонимом «Странник». Посвятил Цветаевой несколько стихотворений.
276
М. Л. Слоним.
277
Жид Андре (1869–1951) — французский писатель; Цветаева письменно обращалась к нему, пытаясь пристроить публикацию своих французских переводов Пушкина.
278
Зуров Леонид Федорович (1902–1971) — писатель, журналист.
279
«Скит поэтов» — литературное объединение молодых русских поэтов в Праге (1922–1940). Руководителем объединения был А. Л. Бем.
280
Головина Алла Сергеевна (урожд. Штейгер, во втором браке Жиль де Пемни; 1909–1987) — поэтесса, прозаик, сестра А. Штейгера.
281
Сувчинский Петр Петрович (1892–1985) — музыковед, музыкальный и литературный критик.
282
Туринцев Александр Александрович, о. (1896–1984) — протоирей, поэт, критик.
283
Юдина Мария Вениаминовна (1899–1970) — пианистка, музыковед, профессор Московской и Ленинградской консерваторий.
284
Ошибка памяти мемуаристки: в 1940 г. Н. Заболоцкий не мог жить в Москве, так как был репрессирован.
285
Шервинский Сергей Васильевич (1892–1991) — поэт, переводчик.
286
Очевидно, опять ошибки памяти мемуариста, «смещающего» времени.
"Курсив мой" - самая знаменитая книга Нины Берберовой (1901-1993), снискавшая ей мировое признание. Покинув Россию в 1922 году, писательница большую часть жизни прожила во Франции и США, близко знала многих выдающихся современников, составивших славу русской литературы XX века: И.Бунина, М.Горького, Андрея Белого, Н.Гумилева, В.Ходасевича, Г.Иванова, Д.Мережковского, З.Гиппиус, Е.Замятина, В.Набокова и др. Мемуары Н.Н.Берберовой, живые и остроумные, порой ироничные и хлесткие, блестящи по форме.
Лучшая биография П. Чайковского, написанная Ниной Берберовой в 1937 году. Не умалчивая о «скандальных» сторонах жизни великого композитора, Берберова создает противоречивый портрет человека гениального, страдающего и торжествующего в своей музыке над обыденностью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нина Берберова, одна из самых известных писательниц и мемуаристок первой волны эмиграции, в 1950-х пишет беллетризованную биографию Петра Ильича Чайковского. Она не умалчивает о потаенной жизни композитора, но сохраняет такт и верность фактам. Берберова создает портрет живого человека, портрет без ласки. Вечная чужестранка, она рассказывает о русском композиторе так, будто никогда не покидала России…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.