Воспоминания без цензуры - [137]
В ходе операции между штабом фронта и командующими армиями, а также командирами частей была хорошо организована связь, осуществлялось тесное взаимодействие.
Командующие армиями продемонстрировали исключительно высокий уровень оперативного искусства, широко применяли маневр на окружение крупных группировок врага.
Командиры всех степеней, получившие боевой опыт в предшествовавших сражениях, умело руководили войсками.
Успехом операции мы были обязаны возросшему мастерству, исключительному мужеству, выносливости и массовому героизму наших воинов. Сражаясь в условиях труднопроходимой местности, они были отважны и неутомимы, их не могли остановить ни вражеский огонь, ни болота, ни бесчисленные реки и речушки. Высокую мобильность проявили при этом саперные и инженерные части.
Политические органы, партийные и комсомольские организации сумели сплотить коммунистов и комсомольцев, воодушевить войска на преодоление всех трудностей.
Нельзя обойти молчанием и то обстоятельство, что на протяжении всей Белорусской операции Ставка очень внимательно относилась к нашим предложениям и просьбам, поддерживала любое полезное начинание.
Все это способствовало успеху операции.
Восстановленные купюры из авторской рукописи
Развернувшееся в июле сражение на левом крыле 1-го Белорусского фронта и начавшееся несколько раньше наступление войск нашего соседа слева, 1-го Украинского фронта, вылились в стройное взаимодействие фронтов, действовавших на смежных флангах.
Стремительному продвижению войск левого крыла нашего фронта способствовало в большой степени то обстоятельство, что своим наступлением 1-й Украинский фронт лишил возможности противника подкреплять свои силы на люблинском направлении, в свою очередь наступление войск нашего фронта не позволяло противнику перебрасывать войска от нас против войск 1-го Украинского фронта.
Я упомянул об этом потому, что в одной из статей Иван Степанович Конев отзывается об этой операции 1-го Украинского фронта как о самостоятельно им проведенной. Эта операция, как и многие другие, заблаговременно планировались Ставкой и проводилась войсками двух фронтов, часто операции вытекали одна из другой. В этом и проявлялось высокое военное искусство Ставки и Генерального штаба в то время.
Та операция, о которой в данном случае идет речь, вытекала из начавшейся крупной Белорусской операции и проводилась во взаимодействии с 1-м Белорусским фронтом справа, а затем и со 2-м Украинским фронтом слева.
Устремившись вперед своим левым крылом, мы даже несколько обогнали нашего левого соседа и раньше приступили к форсированию реки Висла, где и вели бои, расширяя и удерживая захваченные плацдармы южнее Варшавы. Войска левого соседа тоже завязали бои за овладение плацдармом на этой же реке.
Комментарий Ариадны Рокоссовской
Письмо от 1 июля 1944 года:
«Дорогие мои Люлю и Адуся! Узнал, что вы вдруг вылетели в Москву, не поставив меня в известность, и как раз в эти дни я должен был быть дома, но обстоятельства сложились так, что выехать не удалось, и это оказалось кстати. Сейчас буду, по-видимому, приеду между четвертым и шестым июля. Дела идут блестяще. Немцев бьем, гоним и ловим, как зайцев. Для них наступил 41-й год, отводим душу за все огорчения, причиненные нам в этом злополучном году. Фрицы плохо научились выходить из окружения, и этой возможности мы им не дадим. Но о войне довольно. Как поживаете вы? Какие новости? Как здоровье, самочувствие? Я все бодр, и даже чрезмерно. Нервное напряжение огромное, но напряжения еще не чувствую. Кашель продолжает мучить. Происходит это от избытка потребляемых папирос, а ограничить себя в курении не удается. Немного побаливает горло, и появилась опять легкая хрипота, приходится много говорить повышенным голосом, а в общем все хорошо. Надеюсь, скоро увидимся, и мои дорогие существа достойно встретят старого вояку и приласкают его. А пока до свидания, целую вас крепко-крепко. Любящий вас ваш Костя».
Маршал авиации Сергей Игнатьевич Руденко в своих воспоминаниях приводит такую фразу Рокоссовского: «Мечта каждого из нас – поставить себя так, чтобы люди с любовью выполняли приказ». И эта мечта, безусловно, сбылась. Прадеда в войсках любили, недаром солдаты пели в песне о капитане: «И в честь него гремел салют московский, Он под Варшавой дрался впереди. И не его ли обнял Рокоссовский, Срывая орден со своей груди!» Эта любовь была взаимной, и в этом всё дело. И после войны, по воспоминаниям бабушки, прадед держался как равный с равными со всеми – от кондуктора в поезде до детей из соседнего подъезда. В доме отдыха отказывался обедать в отдельном генеральском зале. Из-за того, что прославленный маршал ест вместе со всеми отдыхающими в общем зале, остальным генералам было неловко, и они также пересаживались «к народу».
Тот же Руденко привел в своих воспоминаниях об операции «Багратион» пример человечности Рокоссовского: «В самый разгар боя в первый день операции мне доложили, что наши штурмовики ударили по лесу, где находился… командующий фронтом. Он ехал с наблюдательного пункта, остановил машину в лесу и решил отдохнуть. Зашла шестерка штурмовиков и ударила. Весь автомобиль изрешечен, а Рокоссовский невредим. Когда сообщили эту весть, у меня мороз пошел по коже». Руденко дал команду немедленно отстранить все экипажи от полетов. Послали в дивизию группу офицеров для разбора происшествия. После чего раздался телефонный звонок, и послышался голос Рокоссовского: «Ты что там делаешь в трехсотой дивизии? Имей в виду: летчики пусть воюют. Накажи непосредственных виновников своей властью. Но жестокости проявлять не нужно». А при встрече прадед и вовсе попросил Руденко: «Пусть воюют. Никого не наказывай».
Свои воспоминания Маршал Советского Союза К.К. Рокоссовский начинает с предвоенных лет и завершает главами о разгроме фашистской Германии. В книге рассказывается о том, как планировались и осуществлялись операции огромного масштаба, как складывались взаимоотношения между Ставкой и фронтом. Автор знакомит читателей со многими интересными людьми. Пятое издание книги предпринято по многочисленным просьбам читателей.
В год Полтавской победы России (1709) король Датский Фредерик IV отправил к Петру I в качестве своего посланника морского командора Датской службы Юста Юля. Отважный моряк, умный дипломат, вице-адмирал Юст Юль оставил замечательные дневниковые записи своего пребывания в России. Это — тщательные записки современника, участника событий. Наблюдательность, заинтересованность в деталях жизни русского народа, внимание к подробностям быта, в особенности к ритуалам светским и церковным, техническим, экономическим, отличает записки датчанина.
«Время идет не совсем так, как думаешь» — так начинается повествование шведской писательницы и журналистки, лауреата Августовской премии за лучший нон-фикшн (2011) и премии им. Рышарда Капущинского за лучший литературный репортаж (2013) Элисабет Осбринк. В своей биографии 1947 года, — года, в который началось восстановление послевоенной Европы, колонии получили независимость, а женщины эмансипировались, были также заложены основы холодной войны и взведены мины медленного действия на Ближнем востоке, — Осбринк перемежает цитаты из прессы и опубликованных источников, устные воспоминания и интервью с мастерски выстроенной лирической речью рассказчика, то беспристрастного наблюдателя, то участливого собеседника.
«Родина!.. Пожалуй, самое трудное в минувшей войне выпало на долю твоих матерей». Эти слова Зинаиды Трофимовны Главан в самой полной мере относятся к ней самой, отдавшей обоих своих сыновей за освобождение Родины. Книга рассказывает о детстве и юности Бориса Главана, о делах и гибели молодогвардейцев — так, как они сохранились в памяти матери.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поразительный по откровенности дневник нидерландского врача-геронтолога, философа и писателя Берта Кейзера, прослеживающий последний этап жизни пациентов дома милосердия, объединяющего клинику, дом престарелых и хоспис. Пронзительный реализм превращает читателя в соучастника всего, что происходит с персонажами книги. Судьбы людей складываются в мозаику ярких, глубоких художественных образов. Книга всесторонне и убедительно раскрывает физический и духовный подвиг врача, не оставляющего людей наедине со страданием; его самоотверженность в душевной поддержке неизлечимо больных, выбирающих порой добровольный уход из жизни (в Нидерландах легализована эвтаназия)
У меня ведь нет иллюзий, что мои слова и мой пройденный путь вдохновят кого-то. И всё же мне хочется рассказать о том, что было… Что не сбылось, то стало самостоятельной историей, напитанной фантазиями, желаниями, ожиданиями. Иногда такие истории важнее случившегося, ведь то, что случилось, уже никогда не изменится, а несбывшееся останется навсегда живым организмом в нематериальном мире. Несбывшееся живёт и в памяти, и в мечтах, и в каких-то иных сферах, коим нет определения.
Севастополь стал ключевой точкой в обороне Крыма. К началу войны Севастопольский оборонительный район был одним из самых укрепленных мест в мире. Фашисты бросили самые отборные дивизии на штурм. В ходе кровопролитных боев Севастополь был потерян, а затем освобожден советскими войсками. Невероятное мужество защитников города — советских моряков навсегда должно остаться в памяти… Этот город мы отстояли вновь!