Восьмой страж - [43]

Шрифт
Интервал

— Я готова, — отвечаю я.

А внутри меня все рушится. Как же так! Я отправляюсь на опасную миссию, где меня с большой долей вероятности могут убить, а моя команда даже не желает сидеть рядом со мной.

Зета включает прожектор. Несколько секунд экран остается белым, а потом раздается щелчок и появляется изображение. Это картина. Женщина сидит за фортепьяно, а другая женщина стоит за ним, слегка приподняв руки и приоткрыв рот, как будто она поет. Мужчина сидит к ним лицом. Красивая картина. Очень красивая. Я прищуриваюсь и изучаю платье певицы.

— «Концерт», — говорит Зета. — Создана Яном Вермеером в 60-х годах. Была украдена из музея Изабеллы Стюарт Гарднер[2] 18 марта 1990 года наряду с двенадцатью другими предметами искусства. Стоимость только «Концерта» оценивается в двести миллионов долларов. — У меня отвисает челюсть. — Общая ценность похищенного той ночью составляет около пятисот миллионов. Ни одна из украденных работ так никогда и не всплыла.

— Девочки, сегодня сам президент поручил нам предотвратить эту кражу.

Я выпрямляюсь на стуле и кладу локти на стол. Оглянувшись, вижу, что Вайолет и Еллоу сделали то же самое. Сердце опять начинает стучать как сумасшедшее, в этот раз от возбуждения вперемешку с волнением. Вот что мне нужно. Хватит подстраивать так, чтобы кто-то не сел в такси. Вот что я хочу делать.

Зета снова щелкает пультом и на экране появляется изображение музея в поперечном разрезе. Он хватает указку и показывает на угол первого этажа.

— Ровно в 1:24 ночи 18 марта 1990 года два грабителя, переодетых в полицейскую униформу, постучали в служебную дверь. Они сказали охраннику — молодому и неопытному студенту — что прибыли по сигналу тревоги из музея и что это связано с празднованием дня Святого Патрика, которое все еще проходило на улицах Бостона. Охранник впустил их в музей. Потом грабители сказали студенту, что его лицо выглядит знакомым и что они видели ордер на его арест. Охранник вышел из-за стола, чтобы показать документы, оставляя без присмотра красную кнопку, с помощью которой можно было бы вызвать настоящих полицейских. Грабители заставили молодого человека позвать другого охранника, и когда он пришел, их обоих заковали в наручники и отвели в подвал, где им перетянули руки и ноги клейкой лентой, заклеили рты и рассадили в сорока ярдах друг от друга.

Еллоу и Вайолет просто сидят и слушают, а я быстро записываю за Зета.

— Примерно в 1:48 оба грабителя поднялись по главной лестнице в зал на втором этаже, где была представлена голландская живопись. — Зета передвигает указку в правый верхний угол второго этажа. — В следующие сорок минут воришки отключили сигнализацию. Из Голландской комнаты они вынесли три полотна Рембрандта, Флинка[3], «Концерт» и китайский бронзовый кубок, которому насчитывалось три тысячи лет. Из Короткой галереи, — указка передвигается в зал, находящийся слева, — они украли пять набросков Дега и бронзового орла, венчающего древко знамени Наполеона. В какой-то момент из Голубой комнаты на первом этаже была похищена картина Мане, — указка перемещается на зал на первом этаже, который находится практически прямо под Короткой галереей, — но следователи не смогли определить точное время кражи. Грабители покинули музей в 2:45, унеся с собой предметы искусства стоимостью в пятьсот миллионов долларов, которые так никогда и не были найдены. Спустя десятилетия попыток выйти на след воришек, директор ФБР решил, что ограбление представляет собой слишком большую потерю для мира искусства, и обратился к президенту.

Зета убирает указку и складывает перед собой руки. Я затаила дыхание.

— У вас есть только один шанс, чтобы остановить это. Скорее всего, грабители будут вооружены и попытаются воспользоваться этим. Ирис…

Зета поворачивается ко мне, Еллоу и Вайолет делают то же самое.

— Цель этой миссии — проявить свои сильные стороны. Ты будешь командиром. Я хочу, чтобы вы трое провели оставшийся день в музее. Узнайте все входы и выходы. Подготовьтесь. Встречаемся здесь же в пять часов вечера.

* * *

Мы садимся на Зеленой линии на Парк-стрит и едем по ветке «Е» до остановки «Музей изящных искусств». Ни Вайолет, ни Еллоу не произносят за все это время ни слова. Может, потому что я и правда не нравлюсь им, а может, это из-за того, что Зета назначил меня командиром. Я фыркаю. Командир. Ну да. Нельзя вести за собой людей, если они не хотят за тобой идти.

— Хорошо, — говорю я, когда мы останавливаемся перед входом в музей и смотрим на приземистое кирпичное здание совершенно обычного вида. Оно напоминает многоквартирный дом или старую фабрику. — Думаю, мы должны разделиться и…

— Знаю, — перебивает меня Еллоу. — Это моя четвертая командная миссия. Я поброжу по музею, возьму кое-что на заметку, а потом составлю план действий.

Я морщу нос.

— Может, ты не расслышала Зета, но он сказал, что я командир этой миссии.

Еллоу поднимает идеально выщипанную бровь.

— Он может называть тебя, как хочет, но этой миссией буду командовать я.

— И кто это сказал? — спрашиваю я.

— Вайолет? За кем ты собираешься следовать?

— За тобой, — отвечает та. — Пошлите внутрь.


Еще от автора Мередит Маккардл
Восьмой страж (ЛП)

Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ.  Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.


Рекомендуем почитать
Билет до Гавгамел

Ты хочешь пережить головокружительное приключение, оказаться на месте Александра Македонского и отправиться в великий поход в Азию, попасть в средневековый замок рыцаря или в войско Ивана Грозного, осаждающего Казань?Совершить увлекательное и опасное путешествие в прошлое, в котором смешаны реальность и фантазия, вполне возможно, если у тебя в руках случайно окажется электронный билет грандиозного Центра Реальных Экстремальных Развлечений «Клио».Но сможешь ли ты вернуться назад из прошлого, созданного твоей фантазией, и поможет ли оно разобраться тебе в самом себе?


Мы в дальней разлуке

Это вторая книга цикла под общим названием Меч Тамерлана. Жанр книги — историческая фантастика. Основная идея — показать современность, начало XXI века, глазами молодых людей начала ХХ века. Актуальность книги состоит в попытке оценить пройденный страной путь длиною с 100 лет глазами молодых людей начала ХХ века. Фабула: Действие первой части книги начинается летом 1914 года. Николай не смог смирится с потерей возлюбленной и продолжает искать её, одновременно выступая в цирке и занимаясь подпольной работой.


Звезды и стрелы

Не успела отгреметь Гражданская война, как на головы янки свалилась новая напасть. Конфедерация индейских племен, вместе с частями южан-ренегатов, объявила о независимости, и погнала белых поселенцев прочь с Великих равнин. Нью-Йорк и Ричмонд превратились в перенаселенные резервации, в «Нью-Йорк Геральд» печатают статьи об индейской боевой магии, а в пограничных фортах сталкиваются с первыми «умертвиями». Мир изменился навсегда, да только упрямые янки не желают этого признавать.


Статуя как процесс

Творчество, искусство и, шире, – культура и цивилизация – не являются абсолютно благодатными явлениями, а часто могут нести опасность для человеческой жизни. Персонаж может выйти из-под воли автора и стать автономной материальной сущностью. В романе «Статуя как процесс» описано такое актуальное, но малоизученное явление, как художественное насилие, закрепощение современного человека всевозможными текстами и жанрами.


На краю Чукотки, или Московский автономный округ

Чукотский писатель Сергей Иванович Тымнэттыкай живёт и работает в г. Вашингтон (США). Ему принадлежит авторство таких романов, как «Ятъёл» (1997) и «Гынам гын инэчичевыркын?» (2002). «Московский автономный округ» (в оригинале — «Мургин нутэнут») — третья книга писателя. Чукотские издательства отказываются публиковать книги Тымнэттыкая по политическим мотивам. По всей видимости, в Российской Федерации действует негласный запрет на это имя.Не имея нужды в деньгах, автор дал нам бесплатное право на публикацию русского перевода книги.


Жизнь в стиле С

Экстрасенс сообщает Тане: что судьба трижды сводила ее суженым и трижды она проворонила свое счастье. Теперь ей предстоит либо вечно мучиться, либо придется спасти погибших в 1906 году ребят. Таня выбирает второе, забывает о пророчестве, и через некоторое время начинает редактировать роман о бывшей эсеровской террористке. Увлеченная далекими событиями, она не заметно для себя переписывает по-своему чужую книгу и, таким образом, сдерживает данное обещание. После чего к молодой женщине приходят любовь, благополучие, душевное равновесие.