Воскресшая любовь - [3]
– Дело в том, Стен, что… – Бесс вновь попыталась вклиниться в его сбивчивую речь, но он не дал ей договорить.
– Кроме того, через пару месяцев мы, коммивояжеры, торгующие бытовой техникой, намерены провести семинар по обмену опытом. Так вот, мне официально поручено подыскать гостиницу в тихом живописном месте, где мы могли бы собраться и поговорить о наших проблемах. Как видишь, у меня есть возможность помочь тебе в скором времени значительно увеличить доходы.
Стен широко улыбнулся. Бесс смотрела на него чуть ли не с ненавистью. Черт бы побрал этого самодовольного болвана! – подумала она.
В довершение всех бед Бесс Бонни Флетчер остановилась прямо за стеклянной автоматически открывающейся дверью и стала оживленно болтать с какой-то женщиной, время от времени с любопытством поглядывая на Бесс и Стена. Возможно, до слуха настырной соседки доносились обрывки их разговора. Как бы то ни было, но Бесс не могла прямо заявить этому симпатичному малому, что ее меньше всего на свете интересуют гостиничный бизнес и прибыль от него.
Никто не должен знать, что творится под крышей «Приюта скитальца». В последние месяцы по настоянию Бесс в гостинице изредка появлялись обычные постояльцы. Чаще всего это были те, кто раньше уже останавливались здесь, или друзья последних, приехавшие в эти дивные места отдохнуть. Джо неохотно, но все же шел на компромисс, понимая, что отказ принять постояльцев в полупустую гостиницу может показаться странным и возбудить подозрения.
Бесс бросила сквозь прозрачную дверь осторожный взгляд и увидела, что Бонни ушла. И все же сердце Бесс было не на месте. Она, сама не зная почему, прятала от Стена левую руку, на безымянном пальце которой носила обручальное кольцо с бриллиантом – символ свалившихся на ее голову бед. Почему она это делала? Ведь Бесс прекрасно знала, что перед ней вовсе не Эндрю, а чужой человек. Он не поможет ей выбраться из ловушки. Она должна полагаться только на себя.
– Тебе следовало бы сначала узнать наши цены, – наконец сказала Бесс.
– Отлично! Значит, по рукам! – воскликнул Стен, давая понять, что такие мелочи, как стоимость номера в провинциальной гостинице, его не интересуют.
Бесс перестала прятать левую руку и с вызовом взглянула на Стена. Он увидел кольцо и нахмурился. Отлично, подумала Бесс, пусть полюбуется, во всяком случае, больше не будет заигрывать со мной. Она дала Стену адрес «Приюта скитальца» и объяснила, как туда добраться.
– Я рассчитаюсь в отеле, в котором остановился, и через час буду у тебя.
И, опасаясь, что Бесс передумает, Стен быстро вышел из супермаркета.
– Хорошо, – промолвила она по инерции, хотя дверь за ним уже закрылась. – До встречи.
О Боже, что я наделала?! – ужаснулась Бесс, выкатывая тележку с продуктами из магазина. Направляясь к своему пикапу, Бесс невольно сбавила шаг – от волнения у нее подкашивались колени. Что скажет Джо, как отреагирует на известие о новом постояльце?
Джо сидел на месте водителя и о чем-то оживленно беседовал с Ником Фарини, своим подручным, которого высоко ценил.
Бесс сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Ее пугал предстоящий разговор, но лучше выяснить отношения с Джо сейчас, чем в присутствии Стена Колдуэлла, когда тот явится в гостиницу и потребует обещанный номер. Кроме того, на глазах у множества людей, окружавших их сейчас, Джо вряд ли осмелится устроить скандал.
Заметив Бесс, Джо вышел из машины и зашагал ей навстречу. На его лице сияла улыбка. Он был невысок и по-мальчишески строен. Не обладая выразительной внешностью, Джо тем не менее имел успех у женщин. Одетый в хлопчатобумажную рубашку, заправленную в синие потертые джинсы, он, как всегда, держался самоуверенно, свысока поглядывая на окружающих. Его светлые редеющие волосы были аккуратно расчесаны на косой пробор. Сеть мелких морщинок под карими проницательными глазами свидетельствовала о веселом нраве этого человека. Джо действительно любил посмеяться, особенно над своими ближними.
– Как дела, дорогая? – спросил он, целуя Бесс в губы.
Она заставила себя ответить на ласку, хотя прекрасно понимала, что его нежность и приветливость неискренни, рассчитаны на публику. А ведь было время, когда поцелуи Джо волновали Бесс, заставляли ее сердце биться сильнее. Она действительно увлеклась им. Джо казался ей добрым, отзывчивым, великодушным. Но вскоре выяснилось, что он обманывал ее, водил за нос, как несмышленого ребенка.
С каким удовольствием Бесс рассталась бы с Джо, разорвав помолвку! Но она боялась даже заикнуться об этом. Джо ни за что не отпустит ее. Бесс имела возможность убедиться, что опрометчиво связала свою судьбу с очень опасным человеком.
– Все в порядке, Джо, – ответила Бесс наигранно бодрым тоном. – Ты не поможешь мне загрузить продукты в машину?
– Ник, иди сюда! – позвал Джо.
Крепыш Ник, которого Джо взял себе в помощники несколько месяцев назад, ловко спрыгнул на землю с высокой подножки пикапа и принялся за работу.
В это время к припаркованному по соседству грузовичку подошли хозяева и тоже начали выгружать из тележек покупки. Вот он, подходящий момент для трудного разговора! Бесс набрала побольше воздуху в легкие и…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…