Восхождение Сенлина - [43]

Шрифт
Интервал

Вскоре перенаправленный снаружи солнечный свет потускнел и уступил место серебристому и куда более бледному лунному свечению. Лицо Сенлина раскраснелось от вина, живот округлился от отличной еды. Они опустошили тарелки, им принесли бутылку портвейна, и они развернули стулья к темной воде, которая поблескивала, как потрескавшийся оникс. Художник сложил мольберт. Зажглись газовые фонари вдоль улиц и пешеходных мостов. Музыка из танцзалов вперемешку звучала вдалеке. На террасе отеля позади них звонко смеялась женщина. Сенлин снова пожалел, что Марии нет с ним, хотя окажись все иначе, она почти наверняка заставила бы его встать со стула и утащила в ближайший танцзал.

Во время ужина разговор несколько увядал из-за волчьего аппетита, но теперь мужчины начали беседу с легкостью, словно старые друзья.

– Тут нет павлинов? – спросил Сенлин.

– Тут по два фламинго на каждого человека и тысячи зябликов, попугаев, ласточек и голубей, и я слышал про одного чудака, который выгуливает додо на поводке. Но павлина я ни разу не видел.

Сенлин рассмеялся:

– Я встретил человека, который был уверен, что тут есть павлины.

– Я с подозрением отношусь к уверенным людям. Видел таких, которые утверждают без тени сомнения, что в башне сорок шесть кольцевых уделов. Они из-за этого неопровержимого факта готовы даже драться. – Тарру втянул воздух сквозь зубы. – А еще я встречал на вид искренних воздухоплавателей, которые клянутся, что в башне всего лишь тридцать два кольцевых удела. – Тарру постучал по кончику носа. – Я знаю правду. Башня настолько же высока, насколько и человек, который взбирается к ее вершине.

– За неуверенность! – предложил тост Сенлин, и Тарру поднял бокал. – Раз уж тут нет павлинов, хоть ягнята есть. Это была самая сладкая отбивная из всех, какие мне случалось пробовать.

– В Купальнях нет места для ягнят, если не принимать во внимание скачущие повсюду стада куртизанок в ужасных шерстяных париках. Вы их видели! И каждая, я вам точно говорю, кишит вшами.

Тарру пустился в объяснения: оказалось, самые скоропортящиеся товары доставляют на воздушных кораблях, и этот же способ передвижения наиболее популярен у туристов.

– Только искатели приключений и стесненные в средствах поднимаются пешком, – сказал Тарру, заставив Сенлина застыдиться своего образа жизни. Он подумал, что для Тарру – как выяснилось, владельца трех шахт, в одной из которых добывали изумруды, – жизнь того, кто учит детей читать, писать и умножать, должна казаться весьма непритязательной. – Не хмурьтесь, директор школы. Так вот, ягненок сюда летит, а вы идете пешком! Вы же не ягненок. У вас есть пыл и смекалка. Здесь все мягче, тупее и беднее, чем притворяются! Они свиноводы и бакалейщики, которые вырядились по-королевски. – Тарру обвернул салфетку вокруг головы, изображая тюрбан.

Сенлин рассмеялся:

– Мне жаль, что вы уезжаете, Тарру. Приятно иметь хорошую компанию.

– Ах! Ничего не поделаешь. По правде говоря, я слишком долго откладывал возвращение домой. Наверное, жена уже продала все мои вещи.

– Вы женаты? – изумился Сенлин.

– Двадцать восемь… нет, двадцать девять лет. По ощущениям ни днем больше тридцати. Она терпеливая женщина, но я заставил ее ждать слишком долго.

Узнав, что Тарру женат, Сенлин испытал к нему еще более теплые чувства, хотя и задался вопросом: отчего мужчина в расцвете зрелости приехал в Купальни без супруги? Подобное разделение в каком-то смысле ставило под сомнение любовь и брак. Зачем жениться, если собираешься глазеть на чудеса света в одиночестве?

Впрочем, признался Сенлин, сам-то он именно так и поступил.

Глава вторая

Единственная настоящая опасность заключается в том, чтобы не заснуть, расслабившись в ванне. Чтобы ненароком не утонуть, отправляйтесь туда с компаньоном или познакомьтесь с кем-нибудь на месте.

Популярный путеводитель по Вавилонской башне, IV.IV

Дни шли за днями.

Сам собой возник регулярный график, что стало утешением для Сенлина. По утрам он втайне разыскивал в гостиничных реестрах следы Марии. Когда Сенлин оказывался на грани срыва, он напоминал себе, что Мария находчива, он терпелив, а башня конечна. Он читал «Путеводитель», свою единственную книгу. Он выискивал среди банальностей практичные советы, но мало что находил. Он жалел, что не взял с собой больше книг. Когда эти утешения переставали работать, он подкреплял себя бокалом вина.

Дни шли за днями.

Довольно скоро он обнаружил путь в кварталы, расположенные за похожими на торты гостиницами и галереями, – в более узкие улочки, где жили носильщики, горничные и продавцы. Эти закрытые от посторонних глаз жилища не были в полном смысле слова трущобами, но выглядели в целом скромными и ветхими. Кривые ставни свисали с незастекленных окон, веревки для сушки белья рассекали переулки. Воздух сперся от человеческих запахов. Отраженный свет здесь был тусклее, отчего лишайники в изобилии цвели на оштукатуренных стенах и брусчатке, покрывая их скользким губчатым серо-зеленым налетом.

Среди многоквартирных домов встречались пансионаты, где можно было быстро и ненадолго снять жилье. Вести эффективные поиски в пансионатах было трудно, потому что они оказались неорганизованными, переполненными и часто управлялись подозрительными владельцами, не настроенными помогать. Сенлин чувствовал себя заметным и нежеланным на задворках Купален, и вскоре он нашел повод, чтобы больше там не появляться. В конце концов, он очень сомневался, что Марии пришлось бы согласиться на такие серые и небезопасные условия проживания.


Еще от автора Джосайя Бэнкрофт
Король отверженных

В поисках пропавшей жены Томас Сенлин успел побыть актером, авантюристом, капитаном порта и пиратом, а теперь он шпион самого Сфинкса. Сенлин отправляется в удел Пелфия с заданием выяснить, кто же в этой обители гуляк и модников ведет деятельность, тщательно сокрытую от механических глаз и ушей хозяина Вавилонской башни. Но ход расследования нарушается из-за случайного убийства и неожиданного воссоединения. Жизнь и свобода Сенлина снова в опасности, его старые и новые друзья – в самой гуще стремительных и грозных событий, а над уделом, башней и всем миром сгущаются тучи. Впервые на русском!


Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Как я случайно телепортацию обнаружила

Кто бы мог подумать, что простое желание поспать обернётся для меня неожиданным перемещением в мой родной университет? Точно не я! Но ладно это, что делать, когда тебе внезапно сообщают, что ты теперь владеешь какими-то непонятными силами, а потом тебя похищают четыре странных парня, которые от тебя что-то требуют? Конечно же плыть по течению и не заморачиваться! И получать от жизни максимум!  .


Черный Круг. Двойник бессмертного

Хешшкор Всемогущий с удивлением узнает о появлении нового колдуна, посвященного богини Миленион. Мало того что выскочка присвоил его имя, он жаждет расправиться с Тюремщицей Флифа и стать бессмертным. Но для этого существует только один путь — уничтожить другого бессмертного…


Освободите эту Ведьму 5

Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.


Мертвая хватка

Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.


Ловкость лап

Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.


Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.


Странствия убийцы

Фитц Чивэл, королевский убийца, возвращается к жизни. Перед ним стоят две задачи – отомстить Регалу, ценой предательства захватившему власть в Шести Герцогствах, и отыскать Верити, законного наследника престола. Фитц отправляется в долгий и опасный путь в Горное Королевство.


Ученик убийцы. Королевский убийца

Фитц – незаконнорожденный сын наследного принца. Воспитанный слугами, он вырос в темных коридорах королевского замка, не зная ни почета, ни славы. Его ждала дорога убийцы, верно и преданно исполняющего приказы своего короля, а также участь человека, способного своими, может, не очень значительными поступками сдвигать мировые колеса и приводить в движение силы, недоступные пониманию простых людей… Но на то он и Фитц Чивэл Видящий!


Корабль судьбы

Повелители Трех Стихий, гордые и прекрасные драконы возвращаются в мир. Вырвалась на свободу из векового заточения Тинталья, расправила мерцающие синевой крылья – и обнаружила, что она единственная из своего племени, парящая в небесах. Ведь морским змеям, чтобы превратиться в драконов, нужно подняться вверх по течению реки, к берегам, покрытым песком памяти, а путь туда преграждает отмель. Нет больше Старших, которые издревле помогали драконам и оберегали их коконы. Значит, ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к «мгновенно живущим» – людям.


Волшебный корабль

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.