Восхождение Сенлина - [118]

Шрифт
Интервал

– А два других рычага?

– Сломаны.

– Насколько велика команда?

– Тринадцать плюс капитан и я. Моя каюта под полуютом. До моего прихода там была штурманская рубка. Теперь она выглядит так, словно кто-то попытался запихнуть библиотеку в чулан с женскими принадлежностями. – Она улыбнулась, прислонившись к возвышению на квартердеке. – Тебе придется поверить мне на слово; экскурсия не включает в себя комнату леди.

– А матросы, насколько они умелые и… лояльные? – спросил Сенлин, пытаясь говорить небрежно.

Ее улыбка увяла, и на лбу появилась новая морщина.

– Это странный вопрос, Том. Ты хочешь узнать, подчиняются ли мне мои люди, или же в глубине души они оппортунисты, чью преданность можно купить?

Сенлин взмахнул рукой: дескать, как хочешь, так и отвечай.

– На оба вопроса: да. Решительное «да». Хотя… – И вдруг без предупреждения ее механическая рука запыхтела, как глохнущий двигатель, выпустила сильные струи пара из каждого сочленения, а потом тяжело обвисла вдоль тела.

Неуклюже ссутулившись под безжизненным весом руки, Эдит выругалась себе под нос:

– Грязная штуковина вечно выключается в самый неподходящий момент.

Она сунула руку из плоти и крови в карман жилета и вытащила флакон со светящейся красной жидкостью. В синем свете луны стеклянный цилиндр светился как тигель. На ум Сенлину пришла металлическая манжета Красной Руки с колышками для настройки и красными флаконами.

– Дьявольские сделки… – рассеянно пробормотала Эдит.

Она нажала на невидимый выступ на плече, и оттуда выдвинулся ящичек. В ладонь выпал пустой флакон. Вставив светящуюся замену, она закрыла ящичек, раздался щелчок. Тотчас же клапаны по всей длине механической руки зашипели, и шестеренки ожили. Она попробовала подвигать конечностью.

– Я видел это раньше, – сказал Сенлин, стараясь, чтобы голос не задрожал. – Эта светящаяся сыворотка… я видел, как человек впрыснул ее в собственные вены. Она делает его чудовищно сильным и быстрым и, я думаю, в значительной степени безумным. Это опасно, не так ли?

– Я не хочу говорить об этом, – сказала Эдит без намека на сомнения. И закрыла тему, раздавив пустой пузырек механической ладонью. – Я – не моя рука. – Стряхнув распыленное стекло с ладони, она продолжила: – Кроме того, реальный вопрос в том, что ты замышляешь, Том?

– З-замышляю? – Заикание его выдало, но он продолжил фарс. – Ну, у меня был один небольшой деловой вопрос, который я хотел обсудить…

Она прервала его, замахав рукой:

– Я тебя достаточно хорошо знаю. Ты благородный, ты верный, и у тебя столько же причин ненавидеть двуличную башню, сколько и у меня. Ты мне нравишься. Но лгун из тебя ужасный. Если ты не собираешься говорить без обиняков, можешь покинуть мой корабль сейчас же. – Ее дыхание со спокойной регулярностью двигателя порождало облачка в холодном воздухе.

Сенлин отошел от нее и оперся на ограждение правого борта, лицом к почти полной луне. Под ним множество якорей удерживали корабль на железных зубцах причала. Интересно, трудно было бы перерезать все концы и отпустить судно в свободное плавание здесь и сейчас? Как далеко они уплывут, прежде чем их хватятся, прежде чем команда проснется и начнется мятеж? Затем он подумал об Адаме и Волете, непохожих близнецах, и Ирен, которая, несмотря на жестокий род занятий, в значительной степени сохранила совесть. Ему сделалось стыдно.

– Я не такой уж благородный.

Эдит боком оперлась о перила рядом с ним. Он чувствовал, как резонанс от вибрации механической руки проходит через деревянную балюстраду.

– Ну, я не знаю. Но мне встречалось маловато мужчин, которые бы не воспользовались женщиной, оказавшись с нею в одной клетке.

Сенлин отмахнулся от довода, словно тот не заслуживал рассмотрения.

– Надеюсь, мы до такого еще не докатились. Мы не должны поздравлять друг друга с тем, что держимся с минимальным человеческим достоинством. – Не успела она развить тему, как он продолжил, понизив голос: – Правда в том, что кое-кто хочет захватить корабль и сбежать.

– Ты хочешь захватить мой корабль? – Вопрос, хоть и заданный шепотом, прозвучал резко.

– Нет. Вообще-то, я планировал попытать счастья с «Щеглом». Но потом увидел тебя…

– О, так это спасательная операция? – отозвалась она с циничным хмыканьем.

– Спасательная операция! – Сенлин издал такой же безнадежный смешок. – Несколько месяцев назад у меня время от времени случались фантазии, в которых жители моего поселка высылали за мной и Марией поисковую группу, чтобы вернуть нас домой. Я представлял себе, как они пробираются по Рынку, поднимаются на башню, объединенные общей целью – спасти разиню-директора вместе с женой, которой он не заслужил. Но… – он вздохнул и покачал головой, – никто не пришел. И не придет. Спасателей не будет, Эдит; есть только союзники и сочувствующие друзья.

Она молча обдумывала его слова. Через минуту Сенлин забеспокоился, что безрассудно доверился человеку, который не жаждал побега, а напротив, вполне доволен своим жребием, видно же! Неужто он только что выдал всю игру? Ему захотелось сглотнуть, но он обнаружил, что от комка в горле все равно не избавится.

– Мои долги – сложная штука, – сказала наконец Эдит. – Они не из тех вещей, от которых можно сбежать. И это не та ноша, которую я хотела бы взвалить на плечи друзей, если бы они у меня были.


Еще от автора Джосайя Бэнкрофт
Король отверженных

В поисках пропавшей жены Томас Сенлин успел побыть актером, авантюристом, капитаном порта и пиратом, а теперь он шпион самого Сфинкса. Сенлин отправляется в удел Пелфия с заданием выяснить, кто же в этой обители гуляк и модников ведет деятельность, тщательно сокрытую от механических глаз и ушей хозяина Вавилонской башни. Но ход расследования нарушается из-за случайного убийства и неожиданного воссоединения. Жизнь и свобода Сенлина снова в опасности, его старые и новые друзья – в самой гуще стремительных и грозных событий, а над уделом, башней и всем миром сгущаются тучи. Впервые на русском!


Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Как я случайно телепортацию обнаружила

Кто бы мог подумать, что простое желание поспать обернётся для меня неожиданным перемещением в мой родной университет? Точно не я! Но ладно это, что делать, когда тебе внезапно сообщают, что ты теперь владеешь какими-то непонятными силами, а потом тебя похищают четыре странных парня, которые от тебя что-то требуют? Конечно же плыть по течению и не заморачиваться! И получать от жизни максимум!  .


Черный Круг. Двойник бессмертного

Хешшкор Всемогущий с удивлением узнает о появлении нового колдуна, посвященного богини Миленион. Мало того что выскочка присвоил его имя, он жаждет расправиться с Тюремщицей Флифа и стать бессмертным. Но для этого существует только один путь — уничтожить другого бессмертного…


Освободите эту Ведьму 5

Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.


Мертвая хватка

Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.


Ловкость лап

Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.


Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.


Странствия убийцы

Фитц Чивэл, королевский убийца, возвращается к жизни. Перед ним стоят две задачи – отомстить Регалу, ценой предательства захватившему власть в Шести Герцогствах, и отыскать Верити, законного наследника престола. Фитц отправляется в долгий и опасный путь в Горное Королевство.


Ученик убийцы. Королевский убийца

Фитц – незаконнорожденный сын наследного принца. Воспитанный слугами, он вырос в темных коридорах королевского замка, не зная ни почета, ни славы. Его ждала дорога убийцы, верно и преданно исполняющего приказы своего короля, а также участь человека, способного своими, может, не очень значительными поступками сдвигать мировые колеса и приводить в движение силы, недоступные пониманию простых людей… Но на то он и Фитц Чивэл Видящий!


Корабль судьбы

Повелители Трех Стихий, гордые и прекрасные драконы возвращаются в мир. Вырвалась на свободу из векового заточения Тинталья, расправила мерцающие синевой крылья – и обнаружила, что она единственная из своего племени, парящая в небесах. Ведь морским змеям, чтобы превратиться в драконов, нужно подняться вверх по течению реки, к берегам, покрытым песком памяти, а путь туда преграждает отмель. Нет больше Старших, которые издревле помогали драконам и оберегали их коконы. Значит, ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к «мгновенно живущим» – людям.


Волшебный корабль

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.