Восход силы - [25]
- Твою мать! - раздалось изнутри двигательного отсека. - Касс - подай мне пару пластин изолирующего пластика! У этих парней хатт знает что творится в двигательном отсеке! Совсем нелогичная технология!
- Держи. - Техник - Неверов и Рэгг уже знали, что он принадлежит к родственной людям расе забраков с планеты Иридония - протянул внутрь отсека пластины изолятора. Оттуда высунулась вполне человеческая рука и забрала пластины. - А нафига тебе изолятор?
- Меня щас как долбануло разрядом! Тут у них совсем неизвестные мне системы стоят, так что придётся повозиться...
- Эй, на платформе! - Неверов остановился у лестницы, ведущей наверх. - Вы там чего делаете?
- Кто там ещё приполз, хатт его дери?! - раздался изнутри "Мародёра" недовольный голос.
- Пилоты этого корабля, вот кто.
- Ой! Прошу прощения, господа! - из люка выглянул второй техник, на вид - такой же человек, как и хаббардианец, только с более смуглой кожей. - А мы тут ремонтируем ваш гипердрайв...
- Ремонтируете? Это вы Касс Морхан и Вэл Хокан?
- Ага. Я - Хокан. - Второй техник вытер испачканные руки куском ветоши. - Я - мандалорец, кто такой Касс, видите сами. Откуда у вас такой корабль? Никогда такого не видел.
- Как дела с ремонтом? - проигнорировал слова Хокана хаббардианец.
- Закончим завтра к вечеру. Мы ж не дроиды, нам и отдыхать надо, вообще-то.
- Вас никто не подгоняет, парни. - Неверов пожал плечами. - Мне главное, чтобы вы починили гипердрайв.
- Это без проблем. - Похоже, Хокан был куда бойчее своего приятеля-забрака. - Если бы на вашем звездолёте стояли обычные системы гиперпривода, мы бы справились за несколько часов. Что это за система, а?
- Слышал такую поговорку, Хокан - чем меньше знаешь, тем дольше проживёшь? - Рэгг подмигнул опешившему мандалорцу. - Мотай на ус, парень.
- Да ладно вам! - обиделся Хокан. - Уж и спросить нельзя!
- Нельзя. Тем более, что название тебе всё равно ни о чём не скажет. - Неверов сдвинул брови. - В пробный полёт я возьму одного из вас и если что пойдёт не так, выкину к хаттовой бабушке в космос. Я ясно выражаюсь?
- Яснее некуда, только ничего не пойдёт не так. Мы своё дело знаем. Недаром нас считают лучшими техниками во всём Алзокском квадранте. Летать будет, как птичка, и прыгать, как ужаленный в жопу штурмовик!
Хокан захохотал, к нему присоединился и Морхан.
- Вот и проверим. - Неверов сделал знак Рэггу и зашагал прочь от перехватчика.
У выхода из дока они нос к носу столкнулись с Асокой. Тогрута едва не врезалась в хаббардианца, отчего пришла в крайнее смущение. Но девушка быстро справилась с собой и протянула "безполам" два небольших устройства, похожих на то, что оперативники видели на запястье Чучи.
- Вот, держите. Это комлинки - устройства связи. А то ваши инфоры тут бесполезны, здесь нет таких диапазонов связи.
- Спасибо. - Неверов нацепил комлинк на запястье, то же самое сделал Рэгг. - А включать его...ага, понятно...Найл - ты разобрался?
- Это простая технология, Макс. - Виири усмехнулся. - Наши инфоры куда сложнее.
- Каждая цивилизация развивается по своему пути. - Неверов взглянул на Асоку и отметил слегка припухшие красноватые глаза джедайки. Однако ему хватило такта не спрашивать о причине этого. - Ты куда сейчас?
- На "Громовержец". Макс - у меня к тебе есть предложение.
- Какое?
- Давай вместе поужинаем. Здесь, на станции есть один очень хороший ресторан, приличное место, и меню очень вкусное. - Девушка страшно смутилась и, казалось, была готова провалиться сквозь обшивку станции.
- Я очень ценю твоё внимание, Асока. - Неверов осторожно взял джедайку за руку. - И я принимаю твоё приглашение.
- А...это...да, конечно...Встречаемся через два часа у входа в "Лунный Цветок". Это на Третьем Верхнем уровне. - Асока смущённо улыбнулась и вмиг исчезла за поворотом коридора.
- Э-э...- Неверов беспомощно оглянулся на Рэгга. Высокий рептилоид лишь оскалил клыки в гримасе, которая у виири считалась улыбкой, и дружески подтолкнул хаббардианца.
- Ты иди, переоденься. Я буду приглядывать за этими технарями. Как бы не разобрали нам "Мародёр" на запчасти.
Виири подмигнул напарнику и зашагал обратно к перехватчику.
ГЛАВА 6.
Стоя у входа в ресторан под названием "Лунный Цветок", специальный исполнительный агент Полиции Безопасности Корпоративного Правления Максим Неверов чувствовал себя не совсем в своей тарелке. Мало того, что из нормальной одежды в его распоряжении было только то, в чём он сошёл на станцию "Блика"(в самом деле, не идти же в ресторан в боевом бронекостюме или разведкостюме "пилигрим"!), так ещё и приходилось торчать у входа на виду у всех. Правда, почти никто не обращал внимания на хаббардианца - ну, ждёт человек кого-то, так что тут особенного? А что до бластера в кобуре и боевого ножа в чехле - так тут чуть ли не каждый второй с оружием был.
- И что вы так напряжены, господин специальный агент Макс Неверов? - раздался внезапно за спиной хаббардианца знакомый голос. Он резко обернулся и так и замер на месте с отвисшей челюстью.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
«…Зодчий приподнялся и посмотрел сквозь бойницу. Видимая часть Зокона утратила глубину и контрастность, затянувшись лёгкой белёсой дымкой. Откуда-то издалека, словно из-под земли, послышался слабый гул. Он медленно нарастал, постепенно и неотвратимо захватывая сознание, бесцеремонно внедряясь в каждую клеточку тела. Ощутимо росла вибрация. Зодчий продолжал всматриваться в клубы мутного тумана, пенными валами наползающего на «стартовую площадку». Скоро низкий гул превратился в грохот и начал ощутимо давить на голову, словно гигантская ладонь разбушевавшегося исполина.
Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?
Порубежье - суровый мир, здесь не место слабому и неумелому. Местные жители славны на весь Тарон крепостью духа и жестким характером. Как и всем людям - им не чуждо ничто человеческое: жажда славы и богатства, любовь и ненависть, зависть и подлость. Здесь можно встретить как честного человека, так и отъявленного мерзавца. Вот только рыцарей и праведников не встретишь - не прижились. Да и вряд ли приживутся. Может, климат для них неудачный, для организма вредный.Да и не про них этот роман.
Если удалось выбраться живым из логова врага, уберечь от смерти любимую и разделить радость победы с друзьями, это еще не значит, что Фортуна повернулась к тебе лицом. Андрей Фетров начинает это четко осознавать, когда вместо возвращения в привычную реальность оказывается в жестоком мире низкорослых воинов. Шансов попасть в лапы кровожадных хищников или получить дубиной по голове там гораздо больше, чем просто дожить до утра. Особенно после того, как он узнает, кто стоит за созданием незаживающих ран, с недавнего времени связывающих сразу три реальности.