Восхитительная Вильфа - [60]

Шрифт
Интервал

— Но так долго — это же нечестно! — в отчаянии воскликнула Люси.

— Ты чертовски права! — подхватил Том.

— Безусловно, — развел руками Валгинда. — Это нечестно. Но ведь правительству надо смотреть за всей Галактикой, и вы должны понять, что подобные вопросы нельзя решать поспешно, с кондачка. То есть можно, но тогда для этого должна быть какая-то веская, очень уважительная причина.

— Например? — хором выдохнули Пэренты. Замолчав, они уставились друг на друга.

— Ладно, говори ты, — смилостивился Том.

— Нет, ты, — покачала головой Люси.

— Ну, хорошо, — согласился Том. — Скажу. Какая могла бы быть причина, господин Валгинда?

Господин Валгинда неопределенно взмахнул рукой.

— Ну, что-нибудь такое, что затрагивало бы всю Галактику, — сказал он. — К примеру… ну, представьте, что нашей Галактике грозит столкновение с другой галактикой, а вам удается каким-то образом предотвратить это. Тогда ваш подвиг перевесил бы все прочие дела, которыми бы на тот момент занимался Совет Галактики, в котором у нашего Сектора пока нет постоянного представителя. Мы объединены с другими Секторами и выбираем одного представителя сразу от нескольких Секторов. Но я отклонился от темы. Так вот: поскольку вопрос о вашем героическом поступке или, скажем так, о вашем предложении успешного решения проблемы в таком случае был бы рассмотрен как первоочередной, то и другие вопросы, так или иначе связанные с вами, тоже должны были бы рассматриваться как сверхсрочные. Но в противном случае, как я уже сказал, ждать придется примерно восемьсот лет — в единицах времени вашей расы.

Том сидел молча и пытался усвоить полученные сведения.

Люси бросила на него взгляд и негромко сказала:

— Послушай, ты вроде бы хотел говорить. Так говори.

— А больше вы ничего не могли бы предложить? — растерянно спросил Том у господина Валгинды. — То есть нельзя ли каким-то образом изменить ситуацию?

— Увы, кроме какого-то героического поступка, от которого выиграла бы вся Галактика, — вздохнул господин Валгинда, — мне вам нечего предложить. Может быть, вам удастся совершить такой поступок. Придумайте что-нибудь.

Наступившая пауза затянулась и стала зловещей.

— Не могу, — в конце концов в полном отчаянии покачал головой Том. — Но я не могу продолжать исполнять обязанности чрезвычайного и полномочного посла при создавшемся положении вещей и делать вид, будто ничего не произошло. С другой стороны, мне ненавистна мысль о возвращении на Землю, где о нас сейчас все такого ужасного мнения.

— Я бы предложил вам пока вообще отказаться от мысли о возвращении на Землю, — сказал господин Валгинда. — Дело в том, что Пра-ргу сумел даже по тем нескольким словам, которыми вы с ним перемолвились, определить местонахождение нашего Совета и с помощью телекинеза прислал нам упрятанное в грибную спору послание. Он, несказанно обрадованный возможностью общения с другими цивилизованными народами, в своем послании рассказал обо всем, что произошло на Мульрагре. Ну и, естественно, мы незамедлительно сообщили об этом на вашу родину, думая, что новости порадуют ваших соотечественников.

— О, отлично! — возрадовалась Люси. — Ну как, порадовали?

— Боюсь, совсем наоборот, — горько вздохнул господин Валгинда.

Он легонько стукнул рукой по крышке стола, там засветилась щелочка, откуда вылез лист бумаги. Господин Валгинда передал этот лист Тому, и они вместе с Люси начали читать то, что там было написано.

Перед их глазами предстало факсимиле первой страницы газеты. Умопомрачительные заголовки сменяли друг друга:

ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ И ПОЛНОМОЧНЫЙ ПОСОЛ И ЕГО СУПРУГА ПИРОВАЛИ НА БАНКЕТЕ И РАЗВЛЕКАЛИСЬ, В ТО ВРЕМЯ КАК ВОРОТИЛЫ ГАЛАКТИЧЕСКОГО БИЗНЕСА РАЗВОРАЧИВАЛИ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ОГРАБЛЕНИЮ ЗЕМЛИ

ПЭРЕНТЫ ВЕСЕЛЯТСЯ. ИМ РУКОПЛЕЩУТ ЗА ПОМОЩЬ КАКИМ-ТО ИНОПЛАНЕТЯНАМ, А СУДЬБА ЗЕМЛИ ВИСИТ НА ВОЛОСКЕ

«Опросы населения по всему земному шару свидетельствуют — люди не желают больше считать Тома и Люси Пэрент своими соотечественниками».

— О, Том! — со слезами на глазах вскричала Люси. — Это как раз то, чего я боялась. Нам никогда не вернуться домой!

— Ну-ну, успокойся. — Том обнял жену за плечи.

— Я в порядке! — сердито проворчала Люси и убрала руку мужа. — С чего ты взял, что я расстроена?

— Ну да, конечно, чего это я… — пробормотал Том, но руку не убрал.

— Мы должны что-то сделать! — воскликнула Люси, пристально глядя на опринкианина.

— Что ж… попробуйте помочь какому-нибудь народу, который также пострадал от махинаций биржевых «акул», — предложил господин Валгинда. — Вероятно, если бы вам повезло, вы могли бы заставить «акул» отказаться от их требований по выплате джактальского долга. Когда же они снимут свои требования, уже не будет проблем: суд Сектора зачтет купленные Землей фьючерсы в счет выплаты джактальского долга, а ведь именно это, похоже, больше всего тревожит ваш народ.

— Но нельзя ли поконкретнее — с чего бы нам начать? — спросил Том. — Несмотря на мое обучение, мне даже в голову не приходит, кому бы мы могли быть полезны.

— Боюсь, мне тоже, — развел руками господин Валгинда.

Между тем что-то во взгляде опринкианина подсказало Тому: тот знает кое-что, но не может предложить это в открытую.


Еще от автора Гордон Диксон
Странные колонисты

Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени.


Дракон и Джордж

Невеста молодого историка Джеймса Эккерта подрабатывает ассистенткой ученого-психолога, которой ставит эксперименты по проекции астральных тел во времени и простанстве. Во время одного из опытов она исчезает на глазах у собственного жениха. Джим требует,чтобы его перебросили вслед за ней – и оказывается в теле дракона в альтернативном XIV веке, магическом мире, населенном сказочными существами. Невеста Джима захвачена Темными Силами и Джим вступает в борьбу с ними...Один из известнейших американских фантастов Гордон Диксон, автор знаменитого цикла «Дорсай», предстает на этот раз как мастер веселой и одновременно героической фэнтези.


Дракон на войне

Англия в опасности! Туманному Альбиону вновь угрожают его заклятые враги — французы. И на сей раз у них могущественный союзник — полчища гигантских змей, порожденных водяной пучиной. Сокрушить врагов и спасти Англию может только рыцарь — дракон Джеймс.


Дракон, эрл и тролль

Джим Эккерт, рыцарь — дракон, снова спешит на выручку! Рождественский праздник в замке графа Сомерсета обернулся бедой: замок пал под натиском орды троллей. Но доблестный Джим и его верные друзья приходят на помощь...


Искатель, 1967 № 02

На 1-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА к рассказу Кир. Булычева «Когда вымерли динозавры!».На 2-й стр. обложки — рисунок И. БРУНИ к рассказу Игоря Подколзина «Завершающий кадр».На 3-й стр. обложки — рисунок С. ПРУСОВА к рассказу С. Колбасьева «Консервный завод».


Хрустальный грот. Дикий волк

Это первая книга знаменитой трилогии о короле Артуре и маге Мерлине. Вторая («Полые холмы») и третья («Последнее колдовство») многократно издавались в СССР и затем в СНГ государственными и прочими издательствами. Разумеется, без упоминания, что это лишь продолжение.Восполняем их промахи. Разумеется, только в интересах читателей, так как произведения Мэри Стюарт лежат вне интересов фирмы «Змей Горыныч».


Рекомендуем почитать
Надгробие для живых

Прошло больше двухсот лет после начала глобального похолодания. На земле двадцать пятый век, население планеты укрылось либо в подземных бункерах, либо под солнечными куполами – городами на поверхности, обогреваемыми древними технологиями предков. Люди уже и не знают, как выглядела Земля до начала оледенения, да это и не так важно, когда новый мир таит в себе множество опасностей. Эта история была написана одним из охотников. Людей, которые не боятся покинуть стен города и периодически выходят на поля в поисках дичи.


Via Dolorosa

Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…


Убийца Благой Вести

Показания в суде бедного крестьянина, который занялся незаконной охотой на птиц, чтобы прокормить семерых детей.


Самый красивый мужчина

Стелла ещё не замужем. А потому косморазведчик Рэм и его жена Луиза решили познакомить её с его товарищем по работе — самым красивым мужчиной всех времён.


007 и черные дыры

Математик Владимир Мазья (https://users.mai.liu.se/vlama82/) – действительный член Шведской королевской академии наук, член Эдинбургского королевского общества, действительный член Американского математического общества, лауреат премии Гумбольдта, а также лауреат Золотой медали Цельсия и нескольких международных премий, представляет необычную для своего творчества книгу о невероятных приключениях кота по имени Агент 007. Перемещаясь в пространстве и времени, ученый кот сквозь черные дыры попадает то в древний Египет, то на Марс, то в пушкинское село Михайловское, где его неизменно ждут опасности и подвиги. Книга богато иллюстрирована израильским художником Некодом Зингером (http://nekodasinger.blogspot.com/).


Звезды на карте

Старая травма позвоночника привела к тому, что водолаз Дима Колесников потерял способность ходить. Уже три года он прикован к больничной кровати. Но не всё так безнадёжно. Вылечить Диму берется новая отрасль медицины — энерготерапия.


Лилит: змея в траве

Первая из четырех книг о ромбе Вардена — системе из четырех планет — абсолютной тюрьме во вселенной.В главное Командование Вооруженных Сил — самое сердце Конфедерации проник инопланетный робо-шпион. Аналитики Службы Безопасности не сомневаются, что чужаки вербуют агентов на четырех планетах Ромба Вардена. Расследование поручено лучшему агенту Конфедерации.Впереди четыре планеты, где могут скрываться инопланетяне — Лилит, Цербер, Харон и Медуза.


Зона ужаса

Один из самых сильных романов Джеймса Болларда, заслужившего репутацию тонкого стилиста и психолога. Герой, запертый в собственном доме, обнаруживает множество своих фантомов, с небольшой задержкой совершающих все его действия.


Искупление Христофора Колумба

Небольшая группа историков и ученых, умеющих пользоваться машиной времени, наблюдает за прошлым нашей планеты.Человечество на грани гибели. После целого века войн, чумы, засухи, наводнений и голода население сократилось до одного миллиона. Ученые пытаются возродить Землю, воздействуя на ход событий в прошлом. Но имеют ли они на это право?


Игра форов

Майлз Форкосиган — сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр — один из самых известных героев американской фантастики 80 — 90-х годов. Его приключениями зачитываются миллионы читателей во всем мире. Роман, получивший премию`Хьюго`, `Игра форов` — настоящий подарок любителям фантастики.