Восемь ворот - [24]

Шрифт
Интервал

Петр достал из привязанной к поясу сумки-мешка тоненькую книжку-блокнот в потертой бархатной обложке.

– Каким образом она попала в Оранжевый мир, непонятно. Возможно, кому-то удалось пройти через все семь миров и вернуться на Землю. Он описал миры в этой книжке, записи попали в руки к кому-то еще, кто, прочитав, захотел увидеть все своими глазами и вместе с книжкой «прыгнул» в радугу. Впрочем, это лишь мое предположение. Мистер Керриган подарил мне книжку, когда я заглянул к нему попрощаться, сказал, что пригодится в путешествии. Как я понял, она совсем недавно у него появилась, раньше в его коллекции этот бархатный блокнот мне не попадался. Пока я шел, успел лишь прочесть о Желтом и Зеленом мирах. Как только узнал про людей-амфибий, бросил читать и помчался со всех ног.

– И успел как раз вовремя! Есть за что благодарить мистера Керригана!

– Жаль, что не увижу больше старика, – Петр вздохнул. – Кстати, вот еще один из его подарков, никак не пойму, что это. Может быть, ты знаешь? – с этими словами Петр достал из сумки… сотовый телефон. Немного устаревшая модель, но все же такая знакомая вещь из Лизиного мира. Девочка обрадовалась телефончику, как родному, и объяснила Петру, что это за аппарат и как он работает.

– Ты что же… хочешь сказать, что умеешь управлять этим прибором?

– Поверь, в наше время каждый пятилетний малыш умеет пользоваться мобильником! – рассмеялась Лиза. – Эх, жаль, что не работает. Батарейка, видимо, давно села, да и сигнал сюда вряд ли доходит.

Ничего не понимая, Петр лишь удивленно хлопал глазами и недоверчиво качал головой.

– Хм, интересно, где твой знакомый его нашел? – поинтересовалась девочка. – Мне тут ни разу ничего не попадалось на дороге, кроме моей собственной заколки.

– Дело в том, что ты идешь от ворот к воротам, а это самая короткая дорога, проложенная, так сказать, поперек миров, поэтому они и кажутся тебе небольшими. На самом деле это не так. Если идти в сторону, вдоль одного светового мира, ты никогда из него не выйдешь, радужные миры в длину бесконечны. Никто не знает, сколько в них бродит заблудившихся пришельцев с Земли. Кстати, в книжке даже есть что-то вроде схемы здешних миров. Вот, смотри! – Петр показал Лизе рисунок.

– Мне вот еще что непонятно… На каком языке тут говорят и почему все отлично понимают друг друга?

– Да, это еще одна местная загадка. Здесь будто все сказанное переводится на какой-то универсальный всеобщий язык. Или с нашим сознанием что-то происходит, и мы начинаем понимать все существующие языки одновременно…

– Вот здорово было бы, если бы на Земле создали нечто подобное, подсознательную автоматическую «переводилку»! Тогда путешествуй сколько хочешь, никаких проблем со взаимопониманием!

– Ну, не знаю… Все не так просто, Лиза. Очень часто люди не могут или не хотят понять друг друга, даже говоря на одном языке…

– Да, – Лиза вздохнула, – к сожалению, ты прав.



Девочка и мальчик продолжали идти по извилистой тропинке, огибая колючие кусты. Петр снова достал книжку и на ходу начал читать: «Мир голубого света, пожалуй, самый таинственный и непредсказуемый. Это мир чужих снов. То, что в нем происходит, не поддается никакому объяснению. Дорога приведет вас к высокой крепостной стене, окружающей Город Спящих. Войдя в город, вы тут же попадете в чей-то сон. Каким он будет, неизвестно. Будьте готовы к любым неожиданностям! Идя по городу, вы не просто блуждаете по сновидениям, вы становитесь их частью. Будьте осторожны и помните: если тот, кому вы снитесь, проснется, вы исчезнете вместе с его сном. Исчезнете бесследно и навсегда! Если вам удалось дойти до Синих ворот, считайте себя счастливчиком…»

Услышав о том, что ждет их в этом «сонном царстве», Лиза похолодела. Ни за что на свете не отважилась бы она на такое путешествие по доброй воле, но сейчас выбора не было: Антошка уже там, и кто знает, удастся ли ему спастись.


Глава 9. Ловушка

Всем известно, что в беде
Познается друг. Но где
Сил и храбрости найти,
Чтобы всех успеть спасти?

Вот и стена. Над самой широкой аркой Лиза и Петр увидели пыльную облезлую вывеску: «Город Спящих», а над вывеской – высеченный из камня закрытый глаз. Собравшись с духом, они вошли в темный проем. Изо всех сил стараясь не шуметь, они прокрались сквозь туннель и оказались в городе. Шаг за шагом, стараясь быть предельно осторожными, пересекли городскую площадь. Это оказалось не так трудно, как они опасались. Площадь была достаточно широкой, и им удалось обойти стороной все чужие сны, попавшиеся на пути. Ребята лишь молча вертели головами и удивленно переглядывались, становясь невольными свидетелями чьих-то видений. Съежившемуся на скамейке старику грезился стол, уставленный гигантскими блюдами с едой… Окна домов выпускали из себя призрачных существ, которые кружили у дома, видоизменяясь и тая, как облака пара.

Никто пока не просыпался… Только раз за одним из распахнутых окон раздалось кошачье мяуканье и вслед за ним чей-то стон и короткая хриплая ругань. Облако сна, клубившееся у окна в виде стаи призрачных птиц, тотчас растаяло. Затем снова стало тихо, и через несколько секунд на месте исчезнувшего сна появился новый, уже с совершенно другим сюжетом. Теперь стены вокруг окна облепили гигантские длинноногие тараканы…


Еще от автора Ульяна Колесова
Человек из тридцать девятого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колдун

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др. Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Побег из Особняка Cодрогания

Зловещий болванчик чревовещателя, страдающий манией величия, возвращается с очередной захватывающей историей — историей о проклятом доме. Особняк Содроганья распахивает свои двери для тех, кто отважится пройтись по его извилистым коридорам и бесчисленным комнатам — и лицом к лицу столкнуться с его кошмарными обитателями. Здесь царит страх, здесь чудовища подстерегают на каждом шагу, и горе тем, кто услышит во тьме тяжелую поступь Зверя…


Приключения кота Гостинца

Фэнтези про талисман парка аттракционов - кота Гостинца. После прикосновения к волшебному кристаллу кот стал говорящим, так же, как его новый друг – хорёк Харитон. Вместе с заколдованным учеником колдуна – сверчком Левиафаном, живущим в сторожке уже много лет, друзья отправляются на поиски деда Михаила. Через колодец звери спускаются в подземелье, где обнаруживают волшебную страну и знакомятся с её правительницей - волшебницей Анахитой. У неё в плену, в хрустальном столбе, уже много лет спит колдун Шамер.


По следу Аргуса

Написанная в фантастико-приключенческом ключе, повесть о трех кишиневских школьниках - неразлучных друзьях знакомит юного читателя с достижениями научно-технического прогресса и рожденными им современными профессиями, помогает ему ориентироваться в этом: сложном мире. Художник Борис Богданович Великголова.