Воровка - [13]
— Нет, я узнавал. — Возразил глава ВСК. — Она местная, из простой небогатой семьи, работает официанткой в одном захолустном кафе.
Я почувствовала себя облитой грязью, столько презрения сразу свалилось на меня со всех сторон. Лишь Инквизитор продолжал излучать доброжелательное спокойствие.
— Лауль, как же ты умудрился с ней познакомиться?! — Осторожно поинтересовался один из присутствующих.
Я посмотрела на мнимого жениха и поняла, что без моего участия разговор уходит в неконтролируемую область. И у меня, наконец, созрел план.
— А я часто видела его в наших трущобах! — Заявила я. И, кстати, была единственной особой женского пола, что соизволила тем вечером открыть рот для извлечения из него звуков.
Несколько секунд я была в центре всеобщего внимания, а потом все снова переключились на моего жениха.
— Что ты там забыл? — С подозрением спросил Элуаль.
— Невесту, конечно же! — Рассмеялся мой сосед. — Среди своих не смог завоевать ничьё сердце, вот и переключился на всякую шваль.
Я вспыхнула и уже начала искать достойные слова для ответа, но меня опередил Лауль. Он, не вставая, замахнулся и воткнул вилку в грудь недоброжелателя. Я сжалась, оказавшись меж двух огней, но ничего не произошло. Сосед молча выдернул погнувшийся столовый прибор из камзола и положил его рядом со своим.
— Похоже, ты банально влюбился. — Констатировал он. — И как всегда скор на расправу.
Я посмотрела на других гостей. Никакого шока или банального удивления. Как будто такое поведение было здесь нормой…
Пора было заканчивать.
— Значит, ты и правда Инквизитор? — Повернула я наивно-удивлённое личико к жениху.
Тот молча улыбнулся.
— А я не поверила! — Воскликнула я, обращаясь уже к гостям. — Представляете, он рассказал мне о себе, сводил в подвал, мы там даже слегка поиграли…
Краем глаза я рассчитывала заметить смущение Инквизитора, но напрасно. Не ахнул никто из присутствующих, будто обсуждение личной жизни друг друга в таких нелицеприятных подробностях за столом у них в порядке вещей.
Мой первоначальный план с позором провалился, но я успела немного подгадить Лаулю Фирру. Пусть они потом в своих домах обсуждают глупого влюблённого Инквизитора и его нищую дуру-невесту.
Однако, всё опять было перевернуто с ног на голову.
— Молодец! — Припечатал Элуаль. — Найти ту, что разделяет твои увлечения ещё труднее, чем ту, что просто будет не против.
Я сдалась. Тема женитьбы Инквизитора была благополучно закрыта, и я снова замолчала.
Жизнь широкого профиля. Начало
Посиделки близились к концу, время к утру, а я так и не исполнила задуманного. Было потрачено впустую более восьми часов, я валилась с ног от усталости… Ещё бы, больше полутора суток без сна, если не считать кратких моментов отключения сознания.
Немногих детей в количестве трёх штук, включая сына хозяина, отправили спать ещё во время ужина, а сейчас все взрослые спускались куда-то под землю, с азартом, нетерпением и предвкушением обсуждая какое-то развлечение, что ждало нас внизу. От странных взглядов, украдкой брошенных в мою сторону, мне стало совсем не по себе. Особенно в присутствии Инквизитора и по дороге в подземелье. Что-то мне это всё напоминало… Уж не уготовили ли мне роль основного блюда на вечере садистов?..
— Падай. — Вдруг шепнул мне на ухо Лауль.
Я недоумённо посмотрела на мнимого жениха:
— Зачем?
— Потом расскажу. — С невозможно ласковым выражением лица, пообещал он. — Просто потеряй сознание. И чем скорее, тем лучше.
Терять было нечего. Я покорно оступилась и рухнула прямо в удачно подставленные руки. Даже притворяться особо не пришлось, только глаза закрыть и расслабиться. Жаль, уснуть мне позволено не было — надо было оставаться начеку.
— Гармина? — Обеспокоенно позвал Инквизитор.
Я стойко молчала.
— Дорогая? — Он слегка потряс меня. — Милая!
Я продолжала недвижимо лежать у него на коленях, и мне было даже вполне уютно. Вставать так точно не хотелось.
— Она без сознания! — Испуганно воскликнул Лауль. — Надо что-то сделать!
Вокруг спешно засуетились.
— Нашатырь! У кого-нибудь есть нашатырь? — Бесконечно повторяла какая-то женщина.
— Ей нужен воздух, она с самого начала ужина становилась всё бледнее и бледнее! — Заявила мужчина.
— Отнеси её наверх, Лауль. — Посоветовал Элуаль. — Оставь на попечение слуг и возвращайся. Мы не будем начинать игру без тебя.
— Нет, — возразил Инквизитор, — я останусь с ней, пока ей не станет лучше, а потом присоединюсь.
— Но тогда ты не сможешь участвовать! — Обеспокоенно воскликнул хозяин дома.
— Ничего. Хоть раз в жизни побуду зрителем.
— Нда… — Протянул глава ВСК. — Серьёзно ты вляпался… Ладно, как знаешь. Мы подождём тебя внизу.
Послышались удаляющиеся шаги. Лауль подхватил меня на руки и поспешил в другую сторону, судя по звукам — вверх по лестнице. Вроде бы за ним никто не последовал, но так как Инквизитор молчал, я решила повременить с телодвижениями и подождать его знака.
Мы шли довольно долго, миновали не одну дверь и множество поворотов, а я всё так же безвольно болталась в чужих руках. Лауль нигде не задерживался и не подавал признаков усталости. Мне уже стало откровенно неловко, но я крепилась. Ради дела. Ради свободы.
Случившаяся с Алисой трагедия перевернула всю её жизнь, обратив прошлое в прах и пепел. Она разучилась радоваться, перестала верить в счастье… Но всё изменилось, когда на пороге её палаты появился новый врач. И вот мир уже заиграл новыми красками, подарив ей настоящую магию. Магию любви… К сожалению, всё оказалось не так просто. И теперь девушке предстоит выяснить, могут ли две вечно враждующие стихии мирно существовать рядом. А то и вовсе — стать одним целым навеки…
Формула чудес такова: один слушатель в возрасте до шести лет, один чтец, возраст упустим, с интерсными взглядами на жизнь и чувтсвом юмора, хорошее классическое чтиво в современной интерпретации. Правильные слова — и вот вам чудеса и приключения: брутальные принцы, моложавые короли, вредные феи-крестные, злопамятные мачехи и многие другие личности. Готовьте тыкву, мы собираемся на бал!
Пять правил восхождения на трон Ада:1. Забудьте прошлое.2. Выпейте за настоящее.3. Хотите-не хотите, а вспомните прошлое.4. Выпейте теперь за это. (не забудьте замуж выйти!)5. Уберите оставшихся соперников.
Ещё совсем недавно Виктория могла уверенно назвать своё имя, возраст, пол и, так сказать, местообитание. А ещё она стопроцентно была уверена в своей человечности и, что эльфы, гномы и всяка разна другая нелюдь, прерогатива книг в жанре фэнтези. Тем более, какие то непонятные аниморфы... Одна случайная встреча и она непонятно где, непонятно кто и непонятно зачем. Даже возраст непонятный...
Аннотация. Патологоанатому Регине скучать некогда. То ожившие трупы селянам спать не дают, то дух мертвого младенца на хуторе свирепствует, то убивают скоге — "хозяев леса". Еще и покойники в морге норовят со стола слезть!Хорошо, что Регина умеет с ними справляться. Ведь она — Проводник мертвых, жрица богини смерти Хель. Не потому ли ее сперва пытаются убрать с должности, а когда не выходит — убить?Еще и мужчины головной боли добавляют. Инспектор Эринг норовит привлечь Регину к расследованию, а ледяной дракон Исмир вообще сначала затащит йотун знает куда, бросит, а когда побьют — вылечит, ладно уж!Регине не привыкать, она справится.
В застывшем воздухе — дымы пожарищ. Бреду по раскисшей дороге. Здесь до меня прошли мириады ног. И после будут идти — литься нескончаемым потоком… Рядом жадно чавкает грязь. — тоже кто-то идет. И кажется не один. Если так, то мне остается только позавидовать счастливому попутчику. Ибо неизбывное одиночество сжигает мою душу и нет сил противостоять этому пламени.Ненависть повисла над дорогой, обнажая гнилые, побуревшие от крови клыки. Безысходность… Я не могу идти дальше, я обессилел. Но… все-таки иду. Ибо в движении — жизнь.
Мальчик живет в редкой высотке, коя разваливается ежедневно, вместе со своими странными, капризными и даже дерзкими призраками. Он мастерит механику, чинит приборы в доме и тешится надеждами на лучшее будущее, хотя отказывается переезжать. Вскоре в его город неожиданно приезжает демоническое существо с подлыми планами, на что все его надежды тотчас обращаются на загадочные поиски шальных сущностей.