Воронья Кость - [56]
Воронья Кость все слышал. Фридрек, подумал он, — тот все еще дышал через рот из-за сломанного носа. Олаф почувствовал прилив ярости, ему захотелось, чтобы Фридрек заткнулся окончательно. Однако он понимал, что нужно поступить иначе.
— Мы еще даже не вышибли искры из вражеских мечей, — прокричал он. — Мы не бежим, а наши тела ещё не сожгли.
Воины взбодрились и сформировали строй, подняли щиты и приготовились отразить атаку. Но когда показался вражеский отряд, все захлопали глазами. Воронья Кость почувствовал, что при виде врага его лицо одеревенело.
Это были не конные воины, они лишь прискакали верхом, а теперь спешились и выстроились в длинную плотную линию из щитов, шлемов и копий. Их предводитель сидел верхом на низкорослой лошади, облачённый в длинную кольчугу с разрезом для верховой езды, её полы свисали, покрывая бёдра всадника. Если бы он спешился, то кольчуга достигала бы лодыжек.
Шлем украшали бронзовые вставки, на гребне фигурка кабана, с обода шлема свисала кольчужная подвеска, так что были видны лишь его глаза, будто собака выглядывала из конуры. Он выехал чуть вперед и снял шлем, открыв раскрасневшееся лицо. Черные волосы, собранные на затылке, развевались по ветру, а гладко выбритый подбородок обрамляли длинные усы. Чуть позади, верхом на собственной лошади, выглядывал мальчик, с любопытством и отвагой во взгляде.
— Я смотрю, к берегу прибило ещё обломков? — произнёс незнакомец по-норвежски с сильным акцентом, подёргивая уздечку, так что изо рта его лошадки показалась пена. Восемьдесят человек, подсчитал Воронья Кость и почувствовал, как его люди чуть зашевелились, пусть они не могли пересчитать врагов по пальцам, но понимали, что противник численно превосходит их.
Язык Вороньей Кости словно задеревенел, но он приложил все усилия, чтобы вести себя легко и непринужденно, словно он развалился возле собственного очага и обнимал одной рукой женщину, а во второй держал рог с элем.
— Ты нашёл какие-то обломки? — спросил он, на что всадник слегка нахмурился и выругался, когда его пони попытался повернуться кругом.
— Да, — ответил он и взмахнул рукой. Вперёд вышли воины, они тащили обмякшее тело и уложили его рядом с лошадкой, которая зафыркала и забила копытом, почуяв запах смерти.
— Одним налётчиком из Дюффлина меньше, — оскалился всадник и Воронья Кость шагнул вперёд. Это оказался Кари, распухший от воды, его покалеченная рука всё ещё была перевязана поясом, которым он подпоясывал рубаху. Побратимы застонали, когда увидели его, потому что судьба кнорра теперь стала ясна.
— Во имя всех богов Ирландии, — проревел голос, из-за чего все головы обернулись. Мурроу шагнул вперёд, сжимая в руках огромный бородатый топор. — Ты только что обозвал меня налётчиком из Дюффлина? Да кто ты такой, что рискнул оскорбить этим одного из Уи Нейллов?
Воронья Кость вспыхнул от гнева, что кто-то посмел перебить его без разрешения, а ещё он заметил, что всадник вздёрнул голову, его брови поднялись ещё выше, чем раньше. Затем Мурроу заговорил по-ирландски, он рычал, выплёвывая гневные слова, словно дракон пламя. Всадника смутился и покраснел ещё больше, он плотно сжал губы, которые стали похожими на тонкие нити.
— Твой хёвдинг напомнил мне о манерах, — произнёс он резко, болезненно сморщившись. — Конгалах мак Фланн, мак Конгалайг, мак Дуин, мак Кернайг. Я служу королю Южной Бреги, его имя — Гилла Мо Хонна мак Фогартах, мак Киамрак.
Он умолк и указал на мальчика позади себя, тот пнул лошадь пятками, чтобы она подалась вперёд, а затем встал на стременах и заявил звонким мальчишеским голосом, что он Маэлан мак Конгалах, мак Фланн и так далее.
Воронья Кость ничего не понял, кроме того, что ирландцы пересказывают свою родословную, а эти двое — отец и сын. Эти громкие имена обычно ничего не значили, ведь любой ирландский голодранец так же горд, как король, пусть даже ему нечем прикрыть задницу, и каждый из них богат именами за неимением другого. Он не представлял, кто такой Гилла Мо, но не показал вида, потому что знал, как должен вести себя принц. Князь Владимир научил его.
— Олаф Трюггвасон, из рода Инглингов, потомок Харальда Прекрасноволосого, короля Норвегии, принц по праву рождения, — объявил он. — И я не друг норвежцам из Дюффлина.
— Мой земляк, Мурроу мак Маэл так и сказал, — ответил Конгалах. — Вы из Обетного Братства ярла Орма, прозванного Убийцей Белого Медведя.
Воронья Кость прищурился и одарил Мурроу пристальным взглядом, задаваясь вопросом, что ещё успел разболтать ирландец, но получил в ответ лишь широкую улыбку. Стоящий за ним Кэтилмунд хрюкнул, будто получил пинок под зад.
— Проклятье, — пробормотал он. — А вот сейчас нам точно не поздоровится, они нас узнали.
Воронья Кость просто наклонил голову, а всадник хлопнул по уху трясущего головой пони.
— Я слышал об Обетном Братстве, — хмурясь, заявил Конгалах. — Говорят, они язычники.
— Большинство побратимов крещены, — возразил Воронья Кость, и это не было ложью, потому что однажды так и произошло; Воронья Кость слышал рассказы Финна об этом. — А сам я недавно посетил часовню Святого Ниниана в Хвитранне.
Одно из главных противостояний Средневековья. История восхождения и славы отчаяннейшего короля Европы. Мастер исторического романа Роберт Лоу создал самую точную и живую реконструкцию смертельной схватки Англии и Шотландии — cоседей-врагов. Конец XIII века. Английский монарх Эдуард Длинноногий только что потопил в крови Уэльс. Теперь он хочет сделать то же самое с непокорной землей скоттов. Роберт Брюс, шотландский лорд королевских кровей, страстно желает взойти на престол своей страны. Он готов использовать любые средства, чтобы сделать Шотландию могущественной и процветающей.
Братство Одина ждет от своего вожака, молодого Орма Торговца, что тот приведет их домой из далекого Миклагарда. Но Орм лишается своего легендарного меча, на рукояти которого рунами вырезана дорога к сокровищам Атли. Меч похитил коварный викинг Старкад, и побратимы отправляются за ним в погоню. Дорога китов пролегает на сей раз по суше — по охваченной распрями Византии и пустыням Ближнего Востока, — но эта суша многократно опаснее морской пучины, недаром ее прозвали Волчьим морем…
Дорогой китов называли скандинавы морскую ширь, в которую устремлялись их длинные корабли ― драккары.По дороге китов уходили в походы и набеги опытные, закаленные воины ― и юнцы, мечтавшие о ратных подвигах, богатстве и славе.На дорогу китов вступил и Орм, сын Рерика, примкнувший к Обетному Братству ― отряду викингов, спаянному узами общей клятвы.Дорога китов ведет Орма по морю и по суше, через кровь, пот и слезы, через ярость сражений и боль потерь ― все это испытания, которые посылает людям Всеотец Один.Добро пожаловать на дорогу китов!
Юный ярл Орм по-прежнему возглавляет Обетное Братство — отряд викингов, спаянный узами общей клятвы, принесенной Всеотцу Одину: быть вместе и в мире, и в войне. Его побратимы, казалось бы, остепенились и прочно осели на берегу, но огонь приключений и опасности в их сердцах не угас. И снова они отправляются в поход за проклятым серебром Аттилы, к необъятным просторам Травяного моря. Спокойная жизнь на суше не для побратимов — такая уж у них судьба. Но теперь викинги не одни — вместе с ними из Новгорода идет дружина юного князя Владимира, которому также не терпится добраться до сокровищ великого завоевателя.
Перед вами эпическое полотно, книга, наполненная битвами, четвертый роман из серии «Обетное братство» (Oathsworn), повествующий о приключениях Орма Убийцы Медведя и его побратимов. Обетное братство по праву заслужило уважение в суровом мире викингов, слава следует впереди них, но за все нужно платить... Викинг Рандр Стерки горит желанием отомстить за смерть жены и детей, он внезапно нападает на усадьбу Орма – Гестеринг. Завязывается жестокий бой, «Сохатый» потоплен, соратники Орма погибли, а оставшиеся в живых побратимы, женщины и дети вынуждены спасаться бегством в горах... «Отчаянные воины, кровавые битвы и захватывающее чтение» Бернард Корнуэлл.
Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.
Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».
Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.