Вопреки. Том 1 - [95]

Шрифт
Интервал

«Хорошо» и «плохо» — это для среднестатистических идиотов, а я оцениваю лишь последствия, и они очевидны: у Сакраля снова есть шанс… у меня есть шанс. Остальное — издержки глупости судей, бездеятельно сидящих на своих тёплых мягких местах, они придумали критерии оценки, не я, поэтому мне нет до них дела.

Я — раб Лимбо, просто Алиса, у которой по-прежнему своя религия, которая не написана на скрижалях, не испачкала страниц субъективной библии, она вся нарисована знаками на моём теле, и один из них перед моими глазами — круг, как след моего крещения, мой медальон на шее, как символ веры в одно лишь Божество с изумрудными глазами.

…Есть ещё один знак, не менее важный — тот, которого я ещё сама полностью не видела. Он делает меня, как бы богохульно это не звучало, по силе равной моему Богу, но я покланяюсь ему, а не он мне — это неизменно!

…Ведь так?

Глава 42

Несколько дней ушло на восстановление сил и это было сладкое пребывание дома. Меня не касалась та возня, что творилась в замке, когда Герцог начал выгонять неверных и садить предателей в темницы, но даже я чувствовала этот запах палёного в воздухе Мордвида.

А ещё я чувствовала, как из ящика Пандоры выпустили кое-что пострашнее пороков: все узнали о Лимбо и отношение ко мне превратилось из презрительного в брезгливое. Если красочно нарисовать себе в воображении лепрозории, заразить тамошних жителей СПИДом, и оклеветать педофилами, то в целом отношение к ним, как ко мне.

Но мне плевать. Абсолютно!

Я сидела в тихой и уютной библиотеке и читала очередной томик по телепортации, которая мне в упор не давалась. Это просто вынос мозга какой-то, я в упор не понимаю, как переносить тело через пространство. Я освоила телекинез, телепатию, частично левитацию и трансформацию немного, но телепортация вообще за гранью моего понимая. Это бесит.

Вдох, выдох! Надо попробовать ещё раз.

Настраиваюсь на перемещение на метр. Пробую. Моё тело пронзает боль, как будто в разные стороны тянут силками.

— Да грёбанное всё! — громко ругаюсь и швыряю том по телепортации в стену. Да что это за непосильная магия такая!?

— Проблемы? — тихо подкрался Хозяин.

— Нет проблем, — приседаю я в реверансе, приводя мысли в порядок. Сорвалась, восстановление после последних событий сказалось на нервах, они шалят, непозволительно для меня.

Лорд Блэквелл подходит к стене и поднимает брошенную мной книгу.

— Телепортация… неужели что-то тебе не по силам?

— Вопрос времени.

— Возможно, но этому учатся годы. Это магия первого уровня, в книге ты мало что почерпнёшь.

— Дело сводится к живому источнику информации, так?

— Верно, — его безупречное лицо расплывается в кривой усмешке.

— Я хочу это освоить.

— И что мне за это будет?

— А какие варианты? Всё моё и так ваше, мне нечем торговаться.

— Ну…

— Хотите, чтобы я унижалась? — спрашиваю я, на что вижу улыбку ещё шире. Да, он именно этого и хочет. Я медленно подхожу к нему, он следит за каждым моим движением. Я поднимаюсь на цыпочки, чтобы быть к нему ближе и шепчу, — Чёрта с два.

Он заразительно смеётся.

— Хорошо, от меня не убудет, один урок за спасение.

— Один?

— То есть ты всё-таки торгуешься? Что изменилось за эти 30 секунд?

— Ок, один урок. И в чём суть?

— Суть в… свободе.

— Что!? То есть я не смогу перемещаться?

Вот почему у меня не получалось! А он всё знал и… сукин сын, как же я зла, боже, как зла!!! Во мне бурлит злость, выходя наружу сгустками энергии, вокруг ломается мебель, взрываются книжные полки, но я как будто в ступоре, адреналин выходит совершенно необычным для меня способом. Да как же унять этот поток!? Я хотела схватить голову руками, но вместо этого телекинезом разбила настольную лампу.

Господи, да как же это остановить!? Я же так всё вверх дном переверну!

— Эй, успокойся… — он берёт меня за плечи, — Алиса, успокойся!

В его глазах моя неволя и свобода. Я не могу ему сопротивляться… не хочу. На него невозможно злиться.

— Тебе надо привыкнуть к той магии, что теперь в тебе. А пока я не буду тебя злить, хорошо?

— Было бы здорово, Милорд. И руки, пожалуйста, уберите.

Он убирает эти волшебные руки, от которых по моей коже идут мурашки. Чувства усилились с тех пор, как я на первом уровне. Злость стала всепоглощающей, но то, что под злостью… то, что как фундамент у дома держит весь океан моих мыслей, чувств и эмоций, то, что я раньше просто не замечала, но нутром чувствовала… это стало ещё сильнее. И не из-за роста магии, нет… дело в том, что я чуть это не потеряла, и это не Лимбо.

Нет… я не могла влюбиться. Господи, как же глупо!

— Я не о той свободе, о которой ты наверняка подумала, хотя и в ней тоже, — отвлекая меня от тягостных мыслей, говорил Хозяин моей души, — Но я не запрещаю тебе телепортироваться, просто ты, видимо сама себя привязываешь. Тебе мешает…

— Моё ощущение рабства?

Пусть думает, что это рабство, лучше так! Да и вообще может я и сама ошибаюсь! Кто знает, что творит с мозгами Лимбо? Есть какое-то пособие рабам вечных магических оков? Нет…

— Отец говорил, что телепортация подвластна Примагам, потому что они свободней остальных, — рассуждал Винсент Блэквелл, который какого-то хрена однажды появился в моей жизни, переворачивая всё с ног на голову.


Еще от автора Анна Бэй
Вопреки. Том 5

..На небосклон Сакраля наконец-таки восходит звезда Артемиса Риордана, расследующего дело века. Куда пропала галера Кастерви, на борту которой перевозили бесценный груз? О чём несколько столетий молчала семья Вон Райн? Откуда пошла травля Квинтэссенции? Закончится ли долгая изнурительная война смертью Некроманта? И как дальше жить вдовцу Винсенту Блэквеллу и его маленькому сыну? Свет на эти вопросы прольётся мрачный и тусклый — такой же, каким озарён траурный Сакраль, за которым с неба следит уже далеко не хрустальным взглядом пасмурных глаз Путеводная звезда.


Вопреки. Том 6. Бонусные истории

Войне пришёл долгожданный конец, но так ли безоблачно небо Сакраля? Пройдя испытания магией, войной и смертью, Алиса и Винсент стоят на пороге новых. Долг перед двумя мирами наваливается на Винсента и будто уводит подальше от жены, которую тянет на дно далёкое прошлое и бездна боли. Ко всему прочему чета Блэквеллов не умеет жить спокойно, а вокруг них всегда полно врагов. Выстоят? Какой ценой?


Вопреки. Том 1 (другая редакция)

Первая часть моего романа "Вопреки". Речь пойдёт о силе духа и борьбе за свои идеалы, о несгибаемой воле и сильных людях, которые всё же подвержены слабостям и искушениям. Всё в контексте интриги на гране крови из носа, нескончаемых заговоров, магии и, конечно же... страсти (как без неё!)! P.S.: не судите за нецензурную лексику и обилие кровавых сцен. Зрите в корень: всё это лишь оболочка для чего-то доброго и светлого, просто читайте внимательней!


Вопреки. Том 2

Не вычитано. Дорогие читатели, приношу извинения за нецензурную лексику, которую впоследствии вычищу! Действие второго тома романа «Вопреки» проходит в Форте Браска, куда Алиса была сослана Сувереном Сакраля. На её пути снова хитросплетения интриг против власти, каждый её шаг — испытание, где оступиться равносильно смерти. Она хладнокровно борется с системой, но сможет ли она сопротивляться власти своего Хозяина?


Вопреки. Том 4

Четвёртая часть. Новые испытания приближают исход войны, на кону огромные жертвы, череда тяжёлых решений, а в эпицентре настоящее чувство.


Вопреки. Том 3

Часть третья. Огромными усилиями Алиса справляется с Архимагом в лице своего Хозяина, а затем проходит долгий и тернистый путь к Форту Аманта, где её саму ждёт смерть.


Рекомендуем почитать
В погоне за неприятностями

Я — Елена. Второй мастер гильдии боевиков. Вроде бы все шло вполне обычно, но в один день в моей жизни появился ОН! И вот надо же было так случиться, что я влюбилась именно в этого вредного и ехидного ангела, а он в меня, но этого же, как обычно, мало судьбе! На меня охотится первая половина империи, а на него вторая и еще прибавились проблемы с переворотом в нашей вполне процветающей стране, но когда это останавливало влюбленных мужчин? Да как вообще такое злобное бедствие остановишь? Он одним лишь появлением способен довести до обморочного состояния всех присутствующих… Ну впрочем, как и я, если нахожусь в состоянии бешенства.


Марита: женское счастье

Когда ты веришь в хорошее, боги отворачиваются от тебя, когда ты умоляешь о счастье, они поворачиваются, но только для того, чтобы сделать ещё хуже. Жизнь обманчива, судьба берёт главенство над ситуацией, главная героиня смиряется со всем, чтобы получить того, чего ей не обещали, но того, чего она могла бы хотеть.


Синий пеликан

"Хуже ведьма ученая, чем прирожденная" - звучит первая заповедь учебника ведьм. Вот и я так думаю. Подумаешь из академии ведьм выперли и не доучилась, главное, что прирожденная, не так ли? "Кровь водою не испортишь", как любит выражаться мой не совсем человеческий друг. Ведьма имеется (аж две штуки), врагов и проблем для остроты ощущений найдём, если надо избавимся, а значит можно начинать .


Похождения охранника Гвоздюкова

Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.


Редька

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загадки старых мастеров

Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».